Tłumaczenie Niemiecki-Angielski dla "have a heart of gold"

"have a heart of gold" Tłumaczenie Angielski

Czy chodziło Ci o A-…, a czy A…?
gold
[gould]noun | Substantiv s

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • Goldneuter | Neutrum n
    gold
    gold
  • the age of gold → zobaczyć „golden age
    the age of gold → zobaczyć „golden age
Przykłady
  • as good as gold figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    as good as gold figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • a heart of gold figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    ein goldenes Herz
    a heart of gold figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • she is pure gold
    sie ist Gold(es) wert
    she is pure gold
  • Ukryj przykładyPokaż przykłady
  • Gold(medaillefeminine | Femininum f)neuter | Neutrum n
    gold gold medal
    gold gold medal
  • Goldmünze(nplural | Plural pl)feminine | Femininum f, -geldneuter | Neutrum n
    gold gold coin, money
    gold gold coin, money
  • Geldneuter | Neutrum n
    gold wealth figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Reichtummasculine | Maskulinum m
    gold wealth figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Goldneuter | Neutrum n
    gold wealth figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    gold wealth figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Goldfarbefeminine | Femininum f
    gold gold paint
    Vergoldungsmassefeminine | Femininum f
    gold gold paint
    gold gold paint
  • Goldgelbneuter | Neutrum n
    gold colour
    gold colour
  • (goldfarbiges) Scheibenzentrum
    gold gold circle on target
    gold gold circle on target
gold
[gould]adjective | Adjektiv adj

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • aus Gold, golden
    gold made of gold
    gold made of gold
  • goldfarben, Gold…
    gold gold-coloured
    gold gold-coloured
heart
[hɑː(r)t]transitive verb | transitives Verb v/t

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • ermutigen
    heart encourage obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    heart encourage obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • im Herzen verankern
    heart rare | seltenselten (fix in one’s heart)
    heart rare | seltenselten (fix in one’s heart)
  • mit Schutt ausfüllen
    heart engineering | TechnikTECH wallet cetera, and so on | etc., und so weiter etc; fill with rubble
    heart engineering | TechnikTECH wallet cetera, and so on | etc., und so weiter etc; fill with rubble
heart
[hɑː(r)t]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • einen festen Kern bilden
    heart rare | seltenselten (of vegetables)
    heart rare | seltenselten (of vegetables)

  • Herzneuter | Neutrum n
    heart physical heart
    heart physical heart
  • Herzneuter | Neutrum n
    heart figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    heart figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Seelefeminine | Femininum f
    heart soul figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    heart soul figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Liebefeminine | Femininum f
    heart love figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Zuneigungfeminine | Femininum f
    heart love figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    heart love figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • (Mit)Gefühlneuter | Neutrum n
    heart feeling, compassion figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    heart feeling, compassion figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Mutmasculine | Maskulinum m
    heart courage figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    heart courage figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • (moralisches) Empfinden, Gewissenneuter | Neutrum n
    heart conscience figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    heart conscience figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Przykłady
  • Herzneuter | Neutrum n
    heart breast figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Brustfeminine | Femininum f
    heart breast figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    heart breast figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Przykłady
  • Gemütneuter | Neutrum n
    heart temperament
    Temperamentneuter | Neutrum n
    heart temperament
    heart temperament
  • Herzneuter | Neutrum n
    heart innermost part
    innerster Teil, Mittelpunktmasculine | Maskulinum m
    heart innermost part
    heart innermost part
Przykłady
  • in the heart of the country
    im Inneren des Landes
    in the heart of the country
Przykłady
  • heart of oak of tree
    Kernmasculine | Maskulinum m
    heart of oak of tree
  • heart of oak heart wood
    Kernholzneuter | Neutrum n
    heart of oak heart wood
  • heart of oak of lettuce
    Herzneuter | Neutrum n
    heart of oak of lettuce
  • Ukryj przykładyPokaż przykłady
  • mannhafter Charakter, Mut, Festigkeit
    heart courage, manliness figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    heart courage, manliness figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Kernmasculine | Maskulinum m
    heart core, essential part
    wesentlicher Teil
    heart core, essential part
    heart core, essential part
Przykłady
  • Herzchenneuter | Neutrum n
    heart darling
    Lieblingmasculine | Maskulinum m
    heart darling
    Schatzmasculine | Maskulinum m
    heart darling
    heart darling
  • (tapfereret cetera, and so on | etc., und so weiter etc) Kerl, Mannmasculine | Maskulinum m
    heart especially | besondersbesonders nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF braveet cetera, and so on | etc., und so weiter etc man
    heart especially | besondersbesonders nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF braveet cetera, and so on | etc., und so weiter etc man
Przykłady
  • my hearts!
    ihr tapferen Kerle!
    my hearts!
  • herzförmiger Gegenstand
    heart heart-shaped object
    heart heart-shaped object
  • Herz(kartefeminine | Femininum f)neuter | Neutrum n
    heart in cardgames:, heart card
    Cœurneuter | Neutrum n
    heart in cardgames:, heart card
    heart in cardgames:, heart card
  • (suit) Herzneuter | Neutrum n
    heart pl:, in cardgames
    Cœurneuter | Neutrum n
    heart pl:, in cardgames
    heart pl:, in cardgames
  • ein Kartenspiel, bei dem es darauf ankommt, möglichst wenige Herzen im Stich zu haben
    heart pl als sg konstruiert:, particular card game
    heart pl als sg konstruiert:, particular card game
Przykłady
  • Fruchtbarkeitfeminine | Femininum f
    heart fertility: of soil
    Kraftfeminine | Femininum f
    heart fertility: of soil
    heart fertility: of soil
  • Seelefeminine | Femininum f
    heart especially | besondersbesonders nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF of rope
    heart especially | besondersbesonders nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF of rope
  • heart → zobaczyć „cut
    heart → zobaczyć „cut
  • heart → zobaczyć „content
    heart → zobaczyć „content
Przykłady
A
, a [aː]Neutrum | neuter n <A; a; A; a>

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • A
    A Buchstabe
    a (first letter of the German alphabet, first vowel)
    A Buchstabe
    A Buchstabe
Przykłady
  • ein großes A
    a capital (oder | orod big) A
    ein großes A
  • ein kleines a
    a small (oder | orod little) a
    ein kleines a
  • das a in ,Hand‘
    the a in ‘Hand’
    das a in ,Hand‘
  • beginning
    A Anfang figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    A Anfang figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Przykłady
  • wer A sagt, muß auch B sagen sprichwörtlich | proverb(ial)sprichw
    in for a penny, in for a pound
    wer A sagt, muß auch B sagen sprichwörtlich | proverb(ial)sprichw
  • von A bis Z umgangssprachlich | familiar, informalumg
    from A to Z, from beginning to end, from first to last
    von A bis Z umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • etwas von A bis Z kennen umgangssprachlich | familiar, informalumg
    to knowetwas | something sth thoroughly (oder | orod inside out)
    to know the ins and outs ofetwas | something sth
    etwas von A bis Z kennen umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • Ukryj przykładyPokaż przykłady
  • (the note) A
    A Musik | musical termMUS
    auch | alsoa. a
    A Musik | musical termMUS
    A Musik | musical termMUS
Przykłady
  • a, A Musik | musical termMUS
    A (concert pitch)
    a, A Musik | musical termMUS
  • a Musik | musical termMUS = a-Moll
    A minor
    a Musik | musical termMUS = a-Moll
  • A Musik | musical termMUS = A-Dur
    A major
    A Musik | musical termMUS = A-Dur
  • Ukryj przykładyPokaż przykłady
Przykłady
  • A Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH point of geometrical figure
    A
    A Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH point of geometrical figure
  • a Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH first known quantity
    a
    a Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH first known quantity
  • nehmen wir an, a sei gleich b
    let a be equal to b
    nehmen wir an, a sei gleich b
Przykłady
  • A Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK Ampere
    A
    A Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK Ampere
Przykłady
Przykłady
  • A Form eines A, something having the shape of the capital letter A
    A
    A Form eines A, something having the shape of the capital letter A
Przykłady
  • a Rechtswesen | legal term, lawJUR first supposition
    a
    a Rechtswesen | legal term, lawJUR first supposition
Przykłady
  • a Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCHoder | or od umgangssprachlich | familiar, informalumg nur in eins a, I a, 1 a
    a Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCHoder | or od umgangssprachlich | familiar, informalumg nur in eins a, I a, 1 a
Przykłady
US
Femininum | feminine fAbkürzung | abbreviation abk <US(A); keinPlural | plural pl> (= Vereinigte Staaten von Amerika)

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • USA
    US(A)
    US
    US(A)
    US(A)
Gold
[gɔlt]Neutrum | neuter n <Gold(e)s; keinPlural | plural pl>

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • gold
    Gold Edelmetall
    Gold Edelmetall
Przykłady
  • Ringe aus (oder | orod von) Gold
    gold rings
    Ringe aus (oder | orod von) Gold
  • gediegenes Gold
    sterling (oder | orod native) gold
    gediegenes Gold
  • 22-karätiges Gold
    22-carat gold
    22-karätiges Gold
  • Ukryj przykładyPokaż przykłady
  • gold
    Gold Goldmünze, Geld
    Gold Goldmünze, Geld
Przykłady
  • etwas in Gold bezahlen
    to pay foretwas | something sth in gold
    etwas in Gold bezahlen
  • das ist nicht mit Gold zu bezahlen (oder | orod aufzuwiegen) figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    that is worth its weight in gold, that is priceless
    das ist nicht mit Gold zu bezahlen (oder | orod aufzuwiegen) figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • nach Golde drängt, am Golde hängt doch alles Goethe
    all men strive after gold and set their hearts upon it
    nach Golde drängt, am Golde hängt doch alles Goethe
  • gold
    Gold Reichtum figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    money
    Gold Reichtum figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Gold Reichtum figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Przykłady
  • die Gier nach dem Gold
    greed for gold (oder | orod money)
    die Gier nach dem Gold
  • von Gold strotzen umgangssprachlich | familiar, informalumg
    to be dripping with gold
    von Gold strotzen umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • im Gold schwimmen umgangssprachlich | familiar, informalumg
    to be rolling in money
    im Gold schwimmen umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • Gold → zobaczyć „Herd
    Gold → zobaczyć „Herd
Przykłady
  • sie hat Gold in der Kehle in Wendungen wie, singt schön figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    she has a golden (oder | orod beautiful) voice, she sings beautifully
    sie hat Gold in der Kehle in Wendungen wie, singt schön figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • sie hat Gold in der Kehle in Wendungen wie, ihre Stimme ist ihr Kapital figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    her voice is her fortune
    sie hat Gold in der Kehle in Wendungen wie, ihre Stimme ist ihr Kapital figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • er hat ein Herz wie Gold
    he has a heart of gold
    er hat ein Herz wie Gold
  • Ukryj przykładyPokaż przykłady
Przykłady
  • von Gold und Silber speisen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    to dine off gold and silver plates
    von Gold und Silber speisen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • sie war mit Gold und Juwelen behängt umgangssprachlich | familiar, informalumg
    she was dripping with gold and jewels
    sie war mit Gold und Juwelen behängt umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • gold color amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Gold Farbe figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Gold Farbe figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • gold colour britisches Englisch | British EnglishBr
    Gold
    Gold
Przykłady
  • das Gold ihres Haares
    the gold of her hair
    das Gold ihres Haares
  • ore
    Gold poetisch, dichterisch | poetic, poeticallypoet
    Gold poetisch, dichterisch | poetic, poeticallypoet
  • or
    Gold HERALDIK
    Gold HERALDIK
  • gold, aurum (Au)
    Gold Chemie | chemistryCHEM
    Gold Chemie | chemistryCHEM
  • gilt
    Gold Technik | engineeringTECH Kunst, Kunstgeschichte | art, history of artKUNST Vergoldung
    gilding
    Gold Technik | engineeringTECH Kunst, Kunstgeschichte | art, history of artKUNST Vergoldung
    gold coating
    Gold Technik | engineeringTECH Kunst, Kunstgeschichte | art, history of artKUNST Vergoldung
    Gold Technik | engineeringTECH Kunst, Kunstgeschichte | art, history of artKUNST Vergoldung
  • gold-plating
    Gold galvanische Technik | engineeringTECH Kunst, Kunstgeschichte | art, history of artKUNST
    Gold galvanische Technik | engineeringTECH Kunst, Kunstgeschichte | art, history of artKUNST
Goldstern
Maskulinum | masculine m

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • yellow star of Bethlehem
    Goldstern Botanik | botanyBOT Gattg Gagea
    yellow gagea
    Goldstern Botanik | botanyBOT Gattg Gagea
    Goldstern Botanik | botanyBOT Gattg Gagea
haves
[hævz]plural | Plural pl familiar, informal | umgangssprachlichumg

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

Przykłady
  • the haves and the have-nots
    die Betuchten und die Habenichtse
    the haves and the have-nots
golden
[ˈgɔldən]Adjektiv | adjective adj

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • gold (attributiv, beifügend | attributive useattr)
    golden Ring etc
    of gold
    golden Ring etc
    golden Ring etc
  • golden
    golden Wein, Haar etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    golden Wein, Haar etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • golden
    golden figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    golden figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • golden → zobaczyć „Brücke
    golden → zobaczyć „Brücke
  • golden → zobaczyć „Bulle
    golden → zobaczyć „Bulle
  • golden → zobaczyć „Hochzeit
    golden → zobaczyć „Hochzeit
  • golden → zobaczyć „Kalb
    golden → zobaczyć „Kalb
  • golden → zobaczyć „Rose
    golden → zobaczyć „Rose
  • golden → zobaczyć „Schnitt
    golden → zobaczyć „Schnitt
  • golden → zobaczyć „Vlies
    golden → zobaczyć „Vlies
Przykłady
  • jemandem goldene Berge versprechen
    to makejemand | somebody sb extravagant promises, to promisejemand | somebody sb the moon (oder | orod earth)
    jemandem goldene Berge versprechen
  • jemandem eine goldene Brücke bauen
    to make things easy forjemand | somebody sb
    jemandem eine goldene Brücke bauen
  • goldene Regel Finanzen und Bankwesen Finanzen und Bankwesen | finance financeFIN
    golden rule
    goldene Regel Finanzen und Bankwesen Finanzen und Bankwesen | finance financeFIN
  • Ukryj przykładyPokaż przykłady
  • golden
    golden Tage, Zeit figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    happy
    golden Tage, Zeit figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    golden Tage, Zeit figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Przykłady
  • das Goldene (oder | orod goldene) Zeitalter
    the Golden Age
    das Goldene (oder | orod goldene) Zeitalter
  • gilt
    golden vergoldet
    gilded
    golden vergoldet
    golden vergoldet
  • auric
    golden Chemie | chemistryCHEM
    aurous
    golden Chemie | chemistryCHEM
    golden Chemie | chemistryCHEM
have
[hæv]noun | Substantiv s

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • Besitzende(r), Reiche(r)
    have possessor, rich person
    have possessor, rich person
Przykłady
  • the haves and the have-nots
    die Besitzendenand | und u. die Habenichtse, die Reichenand | und u. die Armen
    the haves and the have-nots
  • Schwindelmasculine | Maskulinum m
    have deceit British English | britisches EnglischBr slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    Betrugmasculine | Maskulinum m
    have deceit British English | britisches EnglischBr slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    have deceit British English | britisches EnglischBr slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
have
[hæv]transitive verb | transitives Verb v/t <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf had [hæd]; 2.singular | Singular sgpresent (tense) | Präsens, Gegenwart präs; obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs hast [hæst]; 3.singular | Singular sgpresent (tense) | Präsens, Gegenwart präs; has [hæz]; obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs hath [hæθ]; 2.singular | Singular sgpreterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheit prät; obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs hadst [hædst]>

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • haben
    have qualityet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    have qualityet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Przykłady
Przykłady
Przykłady
Przykłady
  • haben, hegen
    have feelingset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    have feelingset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Przykłady
  • to have no doubt
    keinen Zweifel haben
    to have no doubt
  • I have no doubt of it
    ich zweifle nicht daran
    I have no doubt of it
  • have a (bit of a) thing forsomebody | jemand sb familiar, informal | umgangssprachlichumg
    auf jemanden scharf sein
    have a (bit of a) thing forsomebody | jemand sb familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • Ukryj przykładyPokaż przykłady
Przykłady
  • (erfahren) haben
    have have learned
    have have learned
Przykłady
  • I have it from reliable sources
    ich habe es aus verlässlicher Quelle (erfahren)
    I have it from reliable sources
  • zu sich nehmen, einnehmen, essenor | oder od trinkenet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    have foodet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    have foodet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Przykłady
Przykłady
Przykłady
Przykłady
Przykłady
  • in der Gewalt haben, erwischt haben
    have catch out, have in one’s power familiar, informal | umgangssprachlichumg
    have catch out, have in one’s power familiar, informal | umgangssprachlichumg
Przykłady
  • he had me there
    da hatte er mich (an meiner schwachen Stelle) erwischt
    he had me there
  • hereinlegen
    have cheat British English | britisches EnglischBr slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    bemogeln
    have cheat British English | britisches EnglischBr slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    beschummeln
    have cheat British English | britisches EnglischBr slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    have cheat British English | britisches EnglischBr slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
Przykłady
  • müssen
    have before infinitives: have to
    have before infinitives: have to
Przykłady
  • lassen
    have with object and past participle
    have with object and past participle
Przykłady
Przykłady
  • lassen
    have with object and infinitive: cause
    have with object and infinitive: cause
Przykłady
  • es erlebenor | oder od erfahren, dass
    have with object and infinitive: have the experience that
    have with object and infinitive: have the experience that
Przykłady
  • I had all my friends turn against me
    ich erlebte esor | oder od ich musste es erleben, dass sich alle meine Freunde gegen mich wandten
    I had all my friends turn against me
Przykłady
  • I would have you to know it after will or would with accusative and infinitiveespecially | besonders besonders American English | amerikanisches EnglischUSor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
    ich möchte, dass Sie es wissen
    I would have you to know it after will or would with accusative and infinitiveespecially | besonders besonders American English | amerikanisches EnglischUSor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
Przykłady
have
[hæv]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • eilen, rasch vorgehen
    have hasten dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
    have hasten dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
Przykłady
  • to have aftersomebody | jemand sb
    jemandem nacheilen
    to have aftersomebody | jemand sb
Przykłady
  • have at attack obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    angreifen (accusative (case) | Akkusativakk)
    sich hermachen über (accusative (case) | Akkusativakk)
    have at attack obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • have at aim at obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    zielen auf (accusative (case) | Akkusativakk)
    have at aim at obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • have → zobaczyć „best
    have → zobaczyć „best
  • have → zobaczyć „better
    have → zobaczyć „better
  • have → zobaczyć „had
    have → zobaczyć „had
  • have → zobaczyć „rather
    have → zobaczyć „rather
have
[hæv]auxiliary verb | Hilfsverb v/aux

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

Przykłady
  • sein
    have bei v/i
    have bei v/i
Przykłady
Przykłady
  • I have done with it Besondere Redewendungen, I have finished it
    ich bin fertig damit
    I have done with it Besondere Redewendungen, I have finished it
  • I have done with it Besondere Redewendungen, I want nothing more to do with it
    ich habe nichts mehr damit zu schaffen
    I have done with it Besondere Redewendungen, I want nothing more to do with it
  • have done! obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    hör auf!
    have done! obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • Ukryj przykładyPokaż przykłady
poco
[ˈpoːko]Adverb | adverb adv Ital.

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • poco
    poco Musik | musical termMUS
    poco Musik | musical termMUS
Przykłady