Tłumaczenie Niemiecki-Angielski dla "Trocken-wiese"

"Trocken-wiese" Tłumaczenie Angielski

Czy chodziło Ci o trocknen, trecken czy Weise?
Wiese
[ˈviːzə]Femininum | feminine f <Wiese; Wiesen>

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • meadow
    Wiese Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR
    Wiese Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR
Przykłady
  • grüne [saftige] Wiesen
    green [lush] meadows
    grüne [saftige] Wiesen
  • einschürige [zweischürige] Wiese
    meadow of one cut [two cuts]
    einschürige [zweischürige] Wiese
  • Kühe weideten auf der Wiese
    cows grazed in the meadow
    Kühe weideten auf der Wiese
  • Ukryj przykładyPokaż przykłady
trocken
[ˈtrɔkən]Adjektiv | adjective adj <trock(e)ner; trockenst>

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • dry
    trocken Klima, Luft, Jahreszeit, Handtuch, Haare etc
    trocken Klima, Luft, Jahreszeit, Handtuch, Haare etc
  • trocken → zobaczyć „Faden
    trocken → zobaczyć „Faden
  • trocken → zobaczyć „Kehle
    trocken → zobaczyć „Kehle
Przykłady
  • trock(e)nes Brot
    dry bread
    trock(e)nes Brot
  • trock(e)nes Brot altes
    trock(e)nes Brot altes
  • trock(e)nes Brot ohne Belag
    trock(e)nes Brot ohne Belag
  • Ukryj przykładyPokaż przykłady
  • dry
    trocken Boden, Land etc
    arid
    trocken Boden, Land etc
    trocken Boden, Land etc
Przykłady
  • dry
    trocken ohne Tränen
    tearless
    trocken ohne Tränen
    trocken ohne Tränen
Przykłady
  • ein trockenes Schluchzen
    a dry sob
    ein trockenes Schluchzen
  • trockenen Auges zusehen
    to watch without shedding a tear, to watch dry-eyed
    trockenen Auges zusehen
  • da blieb kein Auge trocken vor Lachen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    they laughed till they cried
    da blieb kein Auge trocken vor Lachen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • Ukryj przykładyPokaż przykłady
  • dry
    trocken ohne Getränke, ohne Alkohol
    trocken ohne Getränke, ohne Alkohol
Przykłady
  • sober
    trocken nicht mehr alkoholabhängig
    trocken nicht mehr alkoholabhängig
Przykłady
  • dry
    trocken Wein, Wermut etc
    trocken Wein, Wermut etc
Przykłady
  • dry
    trocken Lektüre, Fach, Zahlen, Menschen etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    dull
    trocken Lektüre, Fach, Zahlen, Menschen etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    tedious
    trocken Lektüre, Fach, Zahlen, Menschen etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    trocken Lektüre, Fach, Zahlen, Menschen etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • dry
    trocken Humor, Witz etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    trocken Humor, Witz etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Przykłady
  • anhydrous
    trocken Chemie | chemistryCHEM als Reaktionsbedingung
    trocken Chemie | chemistryCHEM als Reaktionsbedingung
  • dry
    trocken Chemie | chemistryCHEM Technik | engineeringTECH Destillation
    destructive
    trocken Chemie | chemistryCHEM Technik | engineeringTECH Destillation
    trocken Chemie | chemistryCHEM Technik | engineeringTECH Destillation
  • dry
    trocken Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR Kuh etc
    trocken Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR Kuh etc
Przykłady
  • trockener Wechsel Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
    trockener Wechsel Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
  • xerophilous
    trocken Botanik | botanyBOT Pflanzen
    trocken Botanik | botanyBOT Pflanzen
Przykłady
  • mit einer trockenen Rechten schlug er ihn k. o. Sport | sportsSPORT umgangssprachlich | familiar, informalumg
    he knocked him out with a sharp right(-hander)
    mit einer trockenen Rechten schlug er ihn k. o. Sport | sportsSPORT umgangssprachlich | familiar, informalumg
trocken
[ˈtrɔkən]Adverb | adverb adv

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

Przykłady
  • dryly
    trocken mit trockenem Humor
    auch | alsoa. drily, wryly
    trocken mit trockenem Humor
    trocken mit trockenem Humor
Przykłady
  • dryly
    trocken langweilig
    trocken langweilig
Przykłady
trocken
Neutrum | neuter n <Trockenen>

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

Przykłady
  • auf dem Trock(e)nen stehen an einem trockenen Ort
    to be on a dry spot
    auf dem Trock(e)nen stehen an einem trockenen Ort
  • im Trock(e)nen sein (oder | orod sitzen) nicht im Regen
    to be out of the rain
    im Trock(e)nen sein (oder | orod sitzen) nicht im Regen
  • im Trock(e)nen sein (oder | orod sitzen) festsitzen
    to be stranded, to be in low water
    im Trock(e)nen sein (oder | orod sitzen) festsitzen
  • Ukryj przykładyPokaż przykłady
wie
[viː]interrogativ | interrogative interrogAdverb | adverb adv

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • how
    wie auf welche Art und Weise
    wie auf welche Art und Weise
Przykłady
  • wie macht man das?
    how is that done?
    wie macht man das?
  • er zeigte mir, wie man es macht
    he showed me how to do it
    er zeigte mir, wie man es macht
  • wie geht’s? wie geht es dir/Ihnen umgangssprachlich | familiar, informalumg
    how are you?
    wie geht’s? wie geht es dir/Ihnen umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • Ukryj przykładyPokaż przykłady
  • how
    wie wieso
    wie wieso
Przykłady
  • how
    wie in welchem Grade od Ausmaß
    wie in welchem Grade od Ausmaß
Przykłady
  • what
    wie welcher Art
    wie welcher Art
Przykłady
  • wie? unhöflich
    what?
    wie? unhöflich
  • wie bitte?
    (I beg your) pardon?
    wie bitte?
  • wie war es im Kino?
    what was the movie (film britisches Englisch | British EnglishBr) like? how was the movie (film britisches Englisch | British EnglishBr)?
    wie war es im Kino?
  • Ukryj przykładyPokaż przykłady
  • what
    wie zur Erfragung eines Namens, einer Bezeichnung etc
    wie zur Erfragung eines Namens, einer Bezeichnung etc
Przykłady
  • wie ist Ihr Name?
    what’s your name?
    wie ist Ihr Name?
  • wie heißt,Hund‘ auf Englisch?
    what is (the word for) (oder | orod how do you say) ‘Hund’ in English?
    wie heißt,Hund‘ auf Englisch?
  • wie nennt man jemanden, der viel raucht?
    what do you call (oder | orod what is the word for) someone who smokes a lot?
    wie nennt man jemanden, der viel raucht?
  • Ukryj przykładyPokaż przykłady
Przykłady
  • what
    wie als Ausdruck des Erstaunens, Unglaubens etc
    wie als Ausdruck des Erstaunens, Unglaubens etc
Przykłady
wie
[viː]Konjunktion | conjunction konj

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

Przykłady
  • like
    wie beim Vergleich
    wie beim Vergleich
Przykłady
  • such as … (for example)
    wie Apposition als Beispiel anschließend
    wie Apposition als Beispiel anschließend
Przykłady
  • like
    wie Apposition zur Erläuterung anschließend
    such as
    wie Apposition zur Erläuterung anschließend
    wie Apposition zur Erläuterung anschließend
Przykłady
  • than
    wie beim Komparativ umgangssprachlich | familiar, informalumg
    wie beim Komparativ umgangssprachlich | familiar, informalumg
Przykłady
  • both … and
    wie und
    wie und
Przykłady
  • auf dem Land wie in den kleinen und großen Städten
    both in the country and in the small and big towns
    auf dem Land wie in den kleinen und großen Städten
  • as
    wie in Vergleichssätzen
    wie in Vergleichssätzen
Przykłady
  • however
    wie in verallgemeinernden Nebensätzen
    no matter how
    wie in verallgemeinernden Nebensätzen
    wie in verallgemeinernden Nebensätzen
Przykłady
Przykłady
  • wie wenn als ob umgangssprachlich | familiar, informalumg
    as if, as though
    wie wenn als ob umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • mir war, wie wenn ich Schritte auf dem Flur gehört hätte
    it seemed to me as if (oder | orod I thought) I had heard steps in the hall
    mir war, wie wenn ich Schritte auf dem Flur gehört hätte
Przykłady
  • ich sah, wie er fiel nach Verben der Sinneswahrnehmung
    I saw him fall(ing)
    ich sah, wie er fiel nach Verben der Sinneswahrnehmung
  • ich hörte, wie er es sagte
    I heard him say(ing) that
    ich hörte, wie er es sagte
  • (just) as
    wie zeitlich: mit Verb in der Vergangenheit meist umgangssprachlich | familiar, informalumg
    wie zeitlich: mit Verb in der Vergangenheit meist umgangssprachlich | familiar, informalumg
Przykłady
  • keine direkte Übersetzung im Englischenoft | often oft unübersetzt
    wie relativisch
    wie relativisch
Przykłady
wie
Neutrum | neuter n <Wies; keinPlural | plural pl>

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

Przykłady
Formsand
Maskulinum | masculine m

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • molding amerikanisches Englisch | American EnglishUS sand
    Formsand Metallurgie | metallurgyMETALL
    moulding britisches Englisch | British EnglishBr sand
    Formsand Metallurgie | metallurgyMETALL
    Formsand Metallurgie | metallurgyMETALL
Przykłady
  • trockener Formsand
    trockener Formsand
wies
[viːs]

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • wies → zobaczyć „weisen
    wies → zobaczyć „weisen
Wasserlauf
Maskulinum | masculine m

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • watercourse
    Wasserlauf Geografie | geographyGEOG
    Wasserlauf Geografie | geographyGEOG
Przykłady
aufbereiten
transitives Verb | transitive verb v/t <trennbar | separabletrennb, kein -ge-; h>

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • dress
    aufbereiten Metallurgie | metallurgyMETALL Erz
    concentrate
    aufbereiten Metallurgie | metallurgyMETALL Erz
    aufbereiten Metallurgie | metallurgyMETALL Erz
  • work up
    aufbereiten Metallurgie | metallurgyMETALL Formsand
    aufbereiten Metallurgie | metallurgyMETALL Formsand
Przykłady
  • prepare
    aufbereiten Technik | engineeringTECH Kohle
    clean
    aufbereiten Technik | engineeringTECH Kohle
    aufbereiten Technik | engineeringTECH Kohle
  • recondition
    aufbereiten Technik | engineeringTECH Altöl
    aufbereiten Technik | engineeringTECH Altöl
  • redress
    aufbereiten Technik | engineeringTECH Werkzeuge
    aufbereiten Technik | engineeringTECH Werkzeuge
  • dress
    aufbereiten Häute
    aufbereiten Häute
  • refine
    aufbereiten Trinkwasser etc
    process
    aufbereiten Trinkwasser etc
    clean
    aufbereiten Trinkwasser etc
    aufbereiten Trinkwasser etc
  • process
    aufbereiten Nahrungsmittel
    aufbereiten Nahrungsmittel
  • regenerate
    aufbereiten Chemie | chemistryCHEM regenerieren
    reclaim
    aufbereiten Chemie | chemistryCHEM regenerieren
    aufbereiten Chemie | chemistryCHEM regenerieren
  • process
    aufbereiten auswerten, besonders in Statistik
    aufbereiten auswerten, besonders in Statistik
Schäfchen
[ˈʃɛːfçən]Neutrum | neuter n <Schäfchens; Schäfchen>

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

Przykłady
  • sein Schäfchen ins (oder | orod aufs) Trockene bringen, sein Schäfchen scheren sich sanieren figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    to feather one’s (own) nest
    sein Schäfchen ins (oder | orod aufs) Trockene bringen, sein Schäfchen scheren sich sanieren figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • sein Schäfchen ins (oder | orod aufs) Trockene bringen, sein Schäfchen scheren durch undurchsichtige Machenschaften figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    to line one’s (own) pocket
    sein Schäfchen ins (oder | orod aufs) Trockene bringen, sein Schäfchen scheren durch undurchsichtige Machenschaften figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • sein Schäfchen im Trockenen haben figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    to be out of the wood(s)
    sein Schäfchen im Trockenen haben figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • little sheep, lamb(kin)
    Schäfchen Lamm
    Schäfchen Lamm
  • silly Billy
    Schäfchen Dummerchen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    Schäfchen Dummerchen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • fleecy clouds, mare’s (oder | orod mares’) tails
    Schäfchen Meteorologie | meteorologyMETEO Schäfchenwolken <Plural | pluralpl>
    Schäfchen Meteorologie | meteorologyMETEO Schäfchenwolken <Plural | pluralpl>
  • altocumuli
    Schäfchen <Plural | pluralpl>
    cirrocumuli
    Schäfchen <Plural | pluralpl>
    Schäfchen <Plural | pluralpl>
  • (willow) catkin, pussy willow
    Schäfchen Botanik | botanyBOT Weidenkätzchen <meistPlural | plural pl>
    Schäfchen Botanik | botanyBOT Weidenkätzchen <meistPlural | plural pl>
angebrachtermaßen
Adverb | adverb adv

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • appropriately
    angebrachtermaßen den Umständen angemessen
    suitably
    angebrachtermaßen den Umständen angemessen
    aptly
    angebrachtermaßen den Umständen angemessen
    angebrachtermaßen den Umständen angemessen
Przykłady
  • opportunely
    angebrachtermaßen dem Zeitpunkt angemessen
    timely
    angebrachtermaßen dem Zeitpunkt angemessen
    conveniently
    angebrachtermaßen dem Zeitpunkt angemessen
    angebrachtermaßen dem Zeitpunkt angemessen
Augenentzündung
Femininum | feminine f

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

Przykłady
  • eiternde Augenentzündung
    suppurative ophthalmia
    eiternde Augenentzündung
  • trockene Augenentzündung
    trockene Augenentzündung