Tłumaczenie Angielski-Niemiecki dla "reclaim"

"reclaim" Tłumaczenie Niemiecki


  • gewinnen, regenerieren
    reclaim engineering | TechnikTECH aus Altmaterial
    reclaim engineering | TechnikTECH aus Altmaterial
Przykłady
  • zurückfordern, -verlangen, beanspruchen, reklamieren
    reclaim property, rightset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    reclaim property, rightset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • zähmen, bezwingen
    reclaim rare | seltenselten (animals)
    reclaim rare | seltenselten (animals)
  • abrichten
    reclaim hawk
    reclaim hawk
  • zivilisieren, erziehen
    reclaim civilize: people, savages obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    reclaim civilize: people, savages obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • (jemanden auf die bessere Bahn) zurückbringen, -leiten, -lenken (from von to zu)
    reclaim from wrong course of action figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    reclaim from wrong course of action figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Przykłady
  • (jemanden) bekehren
    reclaim from a viceet cetera, and so on | etc., und so weiter etc figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    reclaim from a viceet cetera, and so on | etc., und so weiter etc figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • (jemanden) bessern
    reclaim figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    reclaim figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
reclaim
[riˈkleim]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • protestieren, Einspruch erheben (against gegen)
    reclaim protest obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    reclaim protest obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • Berufung einlegen
    reclaim legal term, law | RechtswesenJUR appeal Scottish English | schottisches Englischschott
    reclaim legal term, law | RechtswesenJUR appeal Scottish English | schottisches Englischschott
  • reclaim syn vgl. → zobaczyć „rescue
    reclaim syn vgl. → zobaczyć „rescue
reclaim
[riˈkleim]noun | Substantiv s

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • Bekehrungfeminine | Femininum f
    reclaim from a viceet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Besserungfeminine | Femininum f
    reclaim from a viceet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    reclaim from a viceet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Przykłady
  • Zurückgewinnungfeminine | Femininum f
    reclaim engineering | TechnikTECH
    Regenerierungfeminine | Femininum f
    reclaim engineering | TechnikTECH
    reclaim engineering | TechnikTECH
Przykłady
  • Rückforderungfeminine | Femininum f
    reclaim claiming back
    Einspruchmasculine | Maskulinum m
    reclaim claiming back
    reclaim claiming back
Und es ist notwendig, dass diese Beziehung Hoffnung widerspiegelt.
And we need that relationship to reflect, to reclaim hope.
Źródło: TED
Die Natur hat den gesamten Komplex tatsächlich für sich zurück erobert.
The nature had really reclaimed the whole complex.
Źródło: TED
Und so eroberten sie sich ihre Menschlichkeit zurück.
This is how they came to reclaim their humanity.
Źródło: TED
Jeden Morgen stehen 600 Leute in einer Reihe vor deren Büros, um diese Charaktere zurückzuverlangen.
Every morning, there are 600 people queuing outside their offices to reclaim these characters.
Źródło: TED
http: //www. ted. com/ talks/ lang/ de/ dan_phillips_creative_houses_from_reclaimed_stuff. html
http: // www. ted. com/ talks/ dan_ phillips_ creative_ houses_ from_ reclaimed_ stuff. html
Źródło: TED
Auch dem Flevopolder haben wir in des Wortes wahrer Bedeutung Land abgerungen.
We also reclaimed land in the Flevo polder.
Źródło: Europarl
Es sind Länder, die ihre Freiheit wiedergewonnen und sich selbst wiedergefunden haben.
They are countries which have reclaimed their freedom and rediscovered themselves.
Źródło: Europarl
Frühere Subventionen sind deshalb zurückzufordern.
Previous subsidies ought, therefore. to be reclaimed.
Źródło: Europarl
Europa war in ihren Augen immer ein Weg, ihren Einfluss in der Welt zurückzuerlangen.
Europe, in their view, was always a way of reclaiming world influence.
Źródło: News-Commentary
China verdient etwas Besseres und benötigt etwas Besseres, um den alten Glanz wieder herzustellen.
China deserves better; it requires better in order to reclaim the glory that was China.
Źródło: News-Commentary
Lasst uns die Utopie und die Utopie für den Frieden wieder einfordern!
Let us reclaim utopia, and utopia for peace!
Źródło: Europarl
Wir dürfen dieses Thema nicht diesen Krawallmachern, diesen Protestierern, überlassen.
We must reclaim the agenda from these rioters, from these protesters.
Źródło: Europarl
Diese Eigentumsrechte könnten, so scheint es nun, vom Staat jederzeit zurückgefordert werden.
This property, it now seems, could be reclaimed by the state at any moment.
Źródło: News-Commentary
Dan Phillips: Kreative Gebäude aus recyclierten Materialien
Dan Phillips: Creative houses from reclaimed stuff
Źródło: TED
Er hat sich nicht einmal die Mühe gemacht, Hongkong von den Briten zurückzufordern.
He did not even bother to reclaim Hong Kong from the British.
Źródło: News-Commentary
Źródło

Wyraź swoją opinię!

Jak Ci się podoba słownik internetowy Langenscheidt?

Dziękujemy bardzo za Twoją opinię!

Czy masz uwagi odnośnie do naszych słowników internetowych?

Brakuje jakiegoś tłumaczenia, zauważyłeś/-aś błąd lub po prostu chcesz nas pochwalić? Wypełnij nasz formularz opinii. Podanie adresu e-mail jest opcjonalne i zgodnie z naszą polityką ochrony danych służy tylko do udzielenia odpowiedzi na zapytanie.

Potwierdź, że jesteś człowiekiem, wstawiając haczyk.*

*Pole obowiązkowe

Wypełnij zaznaczone pola.

Dziękujemy za Twoją opinię!

Odwiedź nas na: