Tłumaczenie Niemiecki-Angielski dla "Einspruch"

"Einspruch" Tłumaczenie Angielski

Einspruch
Maskulinum | masculine m

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

Przykłady
  • Einspruch (gegen etwas) erheben
    to object (toetwas | something sth), to raise an objection (toetwas | something sth), to oppose (etwas | somethingsth), to protest (againstetwas | something sth)
    Einspruch (gegen etwas) erheben
  • schriftlichen Einspruch erheben
    to make a written protest
    schriftlichen Einspruch erheben
  • objection
    Einspruch Rechtswesen | legal term, lawJUR in der Verhandlung
    protest
    Einspruch Rechtswesen | legal term, lawJUR in der Verhandlung
    Einspruch Rechtswesen | legal term, lawJUR in der Verhandlung
  • appeal
    Einspruch Rechtswesen | legal term, lawJUR Berufung
    Einspruch Rechtswesen | legal term, lawJUR Berufung
  • opposition
    Einspruch Rechtswesen | legal term, lawJUR im Patentrecht
    Einspruch Rechtswesen | legal term, lawJUR im Patentrecht
Przykłady
  • veto
    Einspruch Politik | politicsPOL
    objection
    Einspruch Politik | politicsPOL
    Einspruch Politik | politicsPOL
einen Einspruch unterlaufen
einen Einspruch unterlaufen
The judge overruled the objection.
Der Richter lehnte den Einspruch ab.
Źródło: Tatoeba
He wouldn't have granted the cart, and he had a very interesting dissent.
Er hatte den Wagen nicht zugebilligt und er hatte einen sehr interessanten Einspruch.
Źródło: TED
However, arbitrary detention with no possibility of appeal is totally unacceptable.
Willkürliche Inhaftierungen ohne Recht auf Einspruch sind jedoch auf keinen Fall hinzunehmen.
Źródło: Europarl
I hope you will write to the Iranian Ambassador and object to that.
Ich hoffe, Sie schreiben an den iranischen Botschafter und legen Einspruch dagegen ein.
Źródło: Europarl
I am strongly opposed to the Council s course ’ of action with regard to agricultural spending.
Gegen das Vorgehen des Rates bei den Agrarausgaben erhebe ich heftigen Einspruch.
Źródło: Europarl
We also protest against that.
Auch dagegen erheben wir Einspruch.
Źródło: Europarl
If people want to contest that they are perfectly free to do so.
Es steht den Abgeordneten frei, Einspruch zu erheben.
Źródło: Europarl
Have nothing to do with this, Prime Minister!
Erheben Sie Einspruch, Herr Ministerpräsident!
Źródło: Europarl
I just wanted to know what happens to my objection now.
Ich wollte eigentlich nur wissen, was jetzt mit meinem Einspruch geschieht.
Źródło: Europarl
If no objections are raised, the recommendations become binding upon the contracting parties.
Diese Empfehlungen werden für die Vertragsparteien verbindlich, sofern kein Einspruch erhoben wird.
Źródło: Europarl
Źródło

Wyraź swoją opinię!

Jak Ci się podoba słownik internetowy Langenscheidt?

Dziękujemy bardzo za Twoją opinię!

Czy masz uwagi odnośnie do naszych słowników internetowych?

Brakuje jakiegoś tłumaczenia, zauważyłeś/-aś błąd lub po prostu chcesz nas pochwalić? Wypełnij nasz formularz opinii. Podanie adresu e-mail jest opcjonalne i zgodnie z naszą polityką ochrony danych służy tylko do udzielenia odpowiedzi na zapytanie.

Potwierdź, że jesteś człowiekiem, wstawiając haczyk.*

*Pole obowiązkowe

Wypełnij zaznaczone pola.

Dziękujemy za Twoją opinię!

Odwiedź nas na: