Tłumaczenie Niemiecki-Angielski dla "vor Angst zittern"

"vor Angst zittern" Tłumaczenie Angielski

Dokładny wynik wyszukiwania

vor Angst zittern

Angst

[aŋst]Femininum | feminine f <Angst; Ängste>

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • fear (vorDativ | dative (case) dat of)
    Angst Furcht
    Angst Furcht
  • dread
    Angst stärker
    terror
    Angst stärker
    Angst stärker
Przykłady
  • anxiety
    Angst auch | alsoa. Psychologie | psychologyPSYCH Sorge
    Angst auch | alsoa. Psychologie | psychologyPSYCH Sorge
Przykłady
  • in Angst um jemanden sein, um jemanden Angst haben
    to be anxious aboutjemand | somebody sb
    in Angst um jemanden sein, um jemanden Angst haben
  • fright
    Angst Schrecken
    Angst Schrecken
  • phobia
    Angst Psychologie | psychologyPSYCH
    Angst Psychologie | psychologyPSYCH
Przykłady

überlaufen

transitives Verb | transitive verb v/t <irregulär, unregelmäßig | irregularirr,untrennbar | inseparable untrennb, kein -ge-; h>

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

Przykłady
  • Angst (oder | orod Schauder) [Zittern] überläuft jemanden
    jemand | somebodysb is overcome with fear [the shakes]
    Angst (oder | orod Schauder) [Zittern] überläuft jemanden
  • overrun
    überlaufen überrennen
    überlaufen überrennen

überlaufen

unpersönliches Verb | impersonal verb v/unpers

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

Przykłady

zittern

[ˈtsɪtərn]intransitives Verb | intransitive verb v/i <h>

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

Przykłady
  • sie zitterte am ganzen Körper
    she trembled all over (oder | orod from top to toe)
    her whole body trembled
    sie zitterte am ganzen Körper
  • an allen Gliedern zittern
    to tremble in every limb (oder | orod all over)
    an allen Gliedern zittern
Przykłady
  • zittern und beben
    to tremble and shake, to shake in one’s shoes
    zittern und beben
  • zittern wie Espenlaub figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    to shake (oder | orod tremble) like a leaf
    zittern wie Espenlaub figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • tremble, shake, quiver (vorDativ | dative (case) dat with)
    zittern vor Aufregung etc
    zittern vor Aufregung etc
  • shake
    zittern von Hand etc
    tremble
    zittern von Hand etc
    zittern von Hand etc
Przykłady
  • tremble
    zittern von Stimme, Ton etc
    shake
    zittern von Stimme, Ton etc
    quaver
    zittern von Stimme, Ton etc
    zittern von Stimme, Ton etc
  • tremble
    zittern von Erde, Haus etc
    shake
    zittern von Erde, Haus etc
    zittern von Erde, Haus etc
  • wall
    zittern Wand
    zittern Wand
  • flicker
    zittern von Nadel, Zeiger etc
    zittern von Nadel, Zeiger etc
Przykłady
  • die Blätter zitterten im Wind in Wendungen wie
    the leaves trembled in the wind
    die Blätter zitterten im Wind in Wendungen wie
  • Sonnenstrahlen zittern auf dem Wasser
    sunbeams dance (oder | orod flicker) on the water
    Sonnenstrahlen zittern auf dem Wasser
  • die Luft zittert in der Mittagshitze
    the air shimmers in the midday heat
    die Luft zittert in der Mittagshitze
Przykłady
  • bei dem Gedanken an (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas zittern in Wendungen wie figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    to tremble (oder | orod quake) at the thought ofetwas | something sth
    bei dem Gedanken an (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas zittern in Wendungen wie figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • für jemanden zittern, (in Sorge) um jemanden zittern
    to fear forjemand | somebody sb
    für jemanden zittern, (in Sorge) um jemanden zittern
  • vor jemandem zittern
    to be terrified ofjemand | somebody sb
    vor jemandem zittern
  • Ukryj przykładyPokaż przykłady
  • chatter
    zittern Technik | engineeringTECH von einer Maschine
    zittern Technik | engineeringTECH von einer Maschine
  • vibrate
    zittern Physik | physicsPHYS
    zittern Physik | physicsPHYS

zittern

Neutrum | neuter n <Zitterns>

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • shiver
    zittern vor Kälte
    tremble
    zittern vor Kälte
    shake
    zittern vor Kälte
    zittern vor Kälte
  • tremble
    zittern vor Angst
    shake
    zittern vor Angst
    quaver
    zittern vor Angst
    zittern vor Angst
  • tremble
    zittern vor Aufregung
    shake
    zittern vor Aufregung
    quiver
    zittern vor Aufregung
    zittern vor Aufregung
  • shake
    zittern der Hand
    tremble
    zittern der Hand
    zittern der Hand
  • tremor
    zittern Medizin | medicineMED
    trepidation
    zittern Medizin | medicineMED
    zittern Medizin | medicineMED
  • jitter
    zittern Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK beim Radar
    zittern Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK beim Radar
  • tremble
    zittern eines Hauses etc
    tremor
    zittern eines Hauses etc
    quake
    zittern eines Hauses etc
    zittern eines Hauses etc
  • vibration
    zittern Physik | physicsPHYS
    zittern Physik | physicsPHYS

Espenlaub

Neutrum | neuter n

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

Przykłady
  • zittern wie Espenlaub figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    to shake (oder | orod tremble) like a leaf
    zittern wie Espenlaub figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig

angst

[æŋst]noun | Substantiv s

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • (Existenz-, Lebens)Angstfeminine | Femininum f
    angst psychology | PsychologiePSYCH
    angst psychology | PsychologiePSYCH

zittern

[ˈzitə(r)n]

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • Lautengitarrefeminine | Femininum f
    zittern musical term | MusikMUS history | GeschichteHIST cittern
    zittern musical term | MusikMUS history | GeschichteHIST cittern

angst

Adjektiv | adjective adj <prädikativ | predicative(ly)präd>

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • jemandem angst und bange machen AR → zobaczyć „Angst
    jemandem angst und bange machen AR → zobaczyć „Angst
Przykłady

Zittern

Neutrum | neuter n

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • shaking
    Zittern (≈ Beben)
    Zittern (≈ Beben)
  • shivering
    Zittern vor Kälte
    Zittern vor Kälte
  • quavering
    Zittern von Stimme
    Zittern von Stimme
  • shaking
    Zittern (≈ Erschütterung)
    Zittern (≈ Erschütterung)

ängsten

[ˈɛŋstən]reflexives Verb | reflexive verb v/r <h>

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • sich ängsten poetisch, dichterisch | poetic, poeticallypoet → zobaczyć „ängstigen
    sich ängsten poetisch, dichterisch | poetic, poeticallypoet → zobaczyć „ängstigen

vor

[foːr]Präposition, Verhältniswort | preposition präp <Dativ | dative (case)dat>

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • in front of
    vor als Ausdruck einer festen räumlichen Beziehung
    before
    vor als Ausdruck einer festen räumlichen Beziehung
    vor als Ausdruck einer festen räumlichen Beziehung
Przykłady
  • ahead (oder | orod in front) of, before
    vor weiter vorn
    vor weiter vorn
Przykłady
  • before
    vor nicht ganz so weit wie
    vor nicht ganz so weit wie
Przykłady
  • outside
    vor außerhalb
    vor außerhalb
  • auch | alsoa. from
    vor bei Entfernungsangaben
    vor bei Entfernungsangaben
Przykłady
  • before
    vor bei einer Reihenfolge in horizontaler Anordnung
    vor bei einer Reihenfolge in horizontaler Anordnung
Przykłady
  • before
    vor bei einer Reihenfolge in vertikaler Anordnung
    ahead of
    vor bei einer Reihenfolge in vertikaler Anordnung
    vor bei einer Reihenfolge in vertikaler Anordnung
Przykłady
  • before
    vor in Gegenwart von
    in front of
    vor in Gegenwart von
    in the presence of
    vor in Gegenwart von
    vor in Gegenwart von
Przykłady
  • before
    vor im Hinblick auf
    vor im Hinblick auf
Przykłady
  • before, ahead (oder | orod in front) of
    vor in Bezug auf einen zukünftigen Zeitpunkt
    vor in Bezug auf einen zukünftigen Zeitpunkt
Przykłady
  • ago (nachgestellt)
    vor in Bezug auf einen Zeitpunkt in der Vergangenheit, von heute aus gesehen
    vor in Bezug auf einen Zeitpunkt in der Vergangenheit, von heute aus gesehen
  • earlier (nachgestellt)
    vor in Bezug auf einen Zeitpunkt in der Vergangenheit, von vergangenem Zeitpunkt aus gesehen
    vor in Bezug auf einen Zeitpunkt in der Vergangenheit, von vergangenem Zeitpunkt aus gesehen
Przykłady
  • before
    vor in Bezug auf zeitliche Festpunkte
    vor in Bezug auf zeitliche Festpunkte
Przykłady
  • before
    vor in einem bestimmten zeitlichen Abstand
    ahead of
    vor in einem bestimmten zeitlichen Abstand
    vor in einem bestimmten zeitlichen Abstand
Przykłady
  • to
    vor bei Uhrzeiten
    auch | alsoa. of amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    vor bei Uhrzeiten
    vor bei Uhrzeiten
Przykłady
  • es ist 20 Minuten vor 8 (Uhr), es ist 20 vor 8
    it is 20 to 8auch | also a. of amerikanisches Englisch | American EnglishUS 8
    es ist 20 Minuten vor 8 (Uhr), es ist 20 vor 8
  • from
    vor vor Zugriff, Einflussnahme etc
    vor vor Zugriff, Einflussnahme etc
Przykłady
  • with
    vor infolge von
    vor infolge von
Przykłady
  • for
    vor angesichts
    vor angesichts
Przykłady
  • above
    vor rang-und | and u. wertmäßig
    before
    vor rang-und | and u. wertmäßig
    vor rang-und | and u. wertmäßig
Przykłady
  • against
    vor gegen
    vor gegen
Przykłady
Przykłady
Przykłady

vor

[foːr]Präposition, Verhältniswort | preposition präp <Akkusativ | accusative (case)akk>

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • in front of
    vor örtlich
    before
    vor örtlich
    vor örtlich
Przykłady
  • ahead (oder | orod in front) of, before
    vor weiter nach vorne als
    vor weiter nach vorne als
Przykłady
Przykłady
  • on
    vor gegen
    vor gegen
Przykłady
  • before
    vor zur Behandlung durch eine Institution, Instanz etc
    to
    vor zur Behandlung durch eine Institution, Instanz etc
    vor zur Behandlung durch eine Institution, Instanz etc
Przykłady
  • before
    vor bei einer Reihenfolge in horizontaler Anordnung
    in front of
    vor bei einer Reihenfolge in horizontaler Anordnung
    vor bei einer Reihenfolge in horizontaler Anordnung
Przykłady
  • before
    vor bei einer Reihenfolge in vertikaler Anordnung
    ahead of
    vor bei einer Reihenfolge in vertikaler Anordnung
    vor bei einer Reihenfolge in vertikaler Anordnung
Przykłady
  • before
    vor rang-und | and u. wertmäßig
    above
    vor rang-und | and u. wertmäßig
    vor rang-und | and u. wertmäßig
Przykłady
Przykłady
Przykłady

vor

[foːr]Adverb | adverb adv

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • forward(s)
    vor nach vorn
    vor nach vorn
Przykłady
Przykłady