Tłumaczenie Niemiecki-Angielski dla "aus der Vergangenheit Lehren ziehen"

"aus der Vergangenheit Lehren ziehen" Tłumaczenie Angielski

Czy chodziło Ci o der?
Lehre
Femininum | feminine f <Lehre; Lehren>

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • teaching(sPlural | plural pl)
    Lehre Anschauung, Lehrmeinung
    doctrine
    Lehre Anschauung, Lehrmeinung
    tenet
    Lehre Anschauung, Lehrmeinung
    Lehre Anschauung, Lehrmeinung
Przykłady
  • die Lehre des Konfuzius
    the teachings of Confucius
    die Lehre des Konfuzius
  • die christliche Lehre
    the Christian doctrine
    die christliche Lehre
  • er ist ein Anhänger der (oder | orod er vertritt die) Lehre Hegels
    he is an adherent of (oder | orod he advocates) the teachings of Hegel
    er ist ein Anhänger der (oder | orod er vertritt die) Lehre Hegels
  • Ukryj przykładyPokaż przykłady
Przykłady
Przykłady
  • (piece of) advice
    Lehre Ratschlag
    Lehre Ratschlag
Przykłady
  • conclusion
    Lehre Schlussfolgerung
    Lehre Schlussfolgerung
Przykłady
Przykłady
  • er gab den Jungen zu einem Bäcker in die Lehre
    he apprenticed the boy to a baker
    er gab den Jungen zu einem Bäcker in die Lehre
  • er geht bei einem Bäcker in die Lehre
    he is apprentice to a baker
    er geht bei einem Bäcker in die Lehre
  • in der Lehre sein
    to serve one’s apprenticeship
    in der Lehre sein
  • Ukryj przykładyPokaż przykłady
Vergangenheit
Femininum | feminine f <Vergangenheit; keinPlural | plural pl>

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • past
    Vergangenheit frühere Zeit
    Vergangenheit frühere Zeit
Przykłady
  • past
    Vergangenheit eines Menschen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Vergangenheit eines Menschen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Przykłady
  • past
    Vergangenheit einer Sache figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    history
    Vergangenheit einer Sache figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Vergangenheit einer Sache figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Przykłady
  • past (tense)
    Vergangenheit Sprachwissenschaft | linguisticsLING
    Vergangenheit Sprachwissenschaft | linguisticsLING
Przykłady
  • die erste Vergangenheit
    the past tense, the preterite (tense)
    die erste Vergangenheit
  • die zweite (oder | orod vollendete) Vergangenheit
    the (present) perfect (tense)
    die zweite (oder | orod vollendete) Vergangenheit
  • die dritte Vergangenheit
    the past perfect (tense), the pluperfect
    die dritte Vergangenheit
Aus.
abbreviation | Abkürzung abk (= Australian)

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • Australien; australisch; Australier(in)
    Aus.
    Aus.
Aus.
abbreviation | Abkürzung abk (= Austrian)

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • Österreich; österreichisch; Österreicher(in)
    Aus.
    Aus.
au pair
[ouˈpɛ(r)]noun | Substantiv s

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

Przykłady
  • (also | aucha. au pair girl)
    Aupairmädchenneuter | Neutrum n
    (also | aucha. au pair girl)
au pair
[ouˈpɛ(r)]adverb | Adverb adv

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • als Aupairmädchen
    au pair
    au pair
au pair
[ouˈpɛ(r)]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • als Aupairmädchen arbeiten
    au pair
    au pair
durchfliegen
transitives Verb | transitive verb v/t <irregulär, unregelmäßig | irregularirr,untrennbar | inseparable untrennb, kein -ge-; h>

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • fly through
    durchfliegen Luft etc
    durchfliegen Luft etc
  • fly through
    durchfliegen Luftfahrt | aviationFLUG Wolken
    durchfliegen Luftfahrt | aviationFLUG Wolken
  • fly over
    durchfliegen Luftfahrt | aviationFLUG Land
    durchfliegen Luftfahrt | aviationFLUG Land
  • fly (a distance) nonstop (oder | orod without stopping off)
    durchfliegen Luftfahrt | aviationFLUG Strecke
    auch | alsoa. non-stop britisches Englisch | British EnglishBr (oder | orod without stopping off)
    durchfliegen Luftfahrt | aviationFLUG Strecke
    durchfliegen Luftfahrt | aviationFLUG Strecke
  • fly along
    durchfliegen Luftfahrt | aviationFLUG Luftkorridor
    durchfliegen Luftfahrt | aviationFLUG Luftkorridor
  • skim (oder | orod glance, run) through
    durchfliegen Buch etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    durchfliegen Buch etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • rush (oder | orod run) over
    durchfliegen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig literarisch | literaryliter
    durchfliegen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig literarisch | literaryliter
Przykłady
durchfliegen
Neutrum | neuter n <Durchfliegens>

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • flight (oder | orod passage) through, flight over
    durchfliegen Luftfahrt | aviationFLUG Durchflug
    durchfliegen Luftfahrt | aviationFLUG Durchflug
  • (air) transit
    durchfliegen Luftfahrt | aviationFLUG im Luftrecht
    durchfliegen Luftfahrt | aviationFLUG im Luftrecht
gratin
[graˈtɔ̃]noun | Substantiv s Fr.

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • Gratinmasculine | Maskulinum m
    gratin crust
    Bratkrustefeminine | Femininum f
    gratin crust
    gratin crust
Przykłady
  • gratinierte Speise
    gratin dish cooked au gratin
    gratin dish cooked au gratin
ziehen
[ˈtsiːən]transitives Verb | transitive verb v/t <zieht; zog; gezogen; h>

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • pull
    ziehen hinter sich her bewegen
    draw
    ziehen hinter sich her bewegen
    ziehen hinter sich her bewegen
Przykłady
  • pull
    ziehen zu sich her bewegen
    ziehen zu sich her bewegen
Przykłady
  • draw (out), pull out
    ziehen herausziehen
    ziehen herausziehen
Przykłady
  • die Brieftasche [Geldbörse] ziehen
    to pull (oder | orod take) out one’s wallet [purse]
    die Brieftasche [Geldbörse] ziehen
  • die Brieftasche [Geldbörse] ziehen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    to fork out (oder | orod up)
    die Brieftasche [Geldbörse] ziehen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • den Degen (oder | orod das Schwert) ziehen
    to draw one’s sword
    den Degen (oder | orod das Schwert) ziehen
  • Ukryj przykładyPokaż przykłady
  • draw
    ziehen Striche, Linien etc
    ziehen Striche, Linien etc
Przykłady
  • dig
    ziehen Gräben
    cut
    ziehen Gräben
    ziehen Gräben
  • cut
    ziehen Furchen
    ziehen Furchen
  • build
    ziehen Mauer, Wand etc
    erect
    ziehen Mauer, Wand etc
    ziehen Mauer, Wand etc
  • put up
    ziehen Zaun
    ziehen Zaun
  • draw
    ziehen Grenze
    ziehen Grenze
  • lay
    ziehen verlegen
    ziehen verlegen
  • auch | alsoa. run
    ziehen Kabel, Drähte
    ziehen Kabel, Drähte
  • put up
    ziehen Wäscheleine
    ziehen Wäscheleine
  • line
    ziehen Leine
    cord
    ziehen Leine
    thin rope
    ziehen Leine
    ziehen Leine
  • ziehen → zobaczyć „Blase
    ziehen → zobaczyć „Blase
Przykłady
Przykłady
  • grow
    ziehen Botanik | botanyBOT Rosen etc
    cultivate
    ziehen Botanik | botanyBOT Rosen etc
    ziehen Botanik | botanyBOT Rosen etc
  • breed
    ziehen Zoologie | zoologyZOOL züchten
    raise
    ziehen Zoologie | zoologyZOOL züchten
    rear
    ziehen Zoologie | zoologyZOOL züchten
    ziehen Zoologie | zoologyZOOL züchten
  • take out
    ziehen Medizin | medicineMED Fäden
    ziehen Medizin | medicineMED Fäden
  • dip
    ziehen Kerzen
    draw
    ziehen Kerzen
    ziehen Kerzen
  • rifle
    ziehen Militär, militärisch | military termMIL Gewehrlauf, Geschützrohr
    ziehen Militär, militärisch | military termMIL Gewehrlauf, Geschützrohr
  • tow
    ziehen Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Schiff
    haul
    ziehen Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Schiff
    ziehen Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Schiff
  • print
    ziehen Fotografie | photographyFOTO Kopie
    ziehen Fotografie | photographyFOTO Kopie
  • make
    ziehen Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT Kopie
    ziehen Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT Kopie
  • copy
    ziehen Programm Fotografie | photographyFOTO
    ziehen Programm Fotografie | photographyFOTO
  • draw
    ziehen Technik | engineeringTECH herstellen, Draht
    ziehen Technik | engineeringTECH herstellen, Draht
  • produce
    ziehen Technik | engineeringTECH herstellen, Glasfasern, Rohre
    manufacture
    ziehen Technik | engineeringTECH herstellen, Glasfasern, Rohre
    ziehen Technik | engineeringTECH herstellen, Glasfasern, Rohre
  • pull
    ziehen Technik | engineeringTECH herstellen, Gussblöcke
    ziehen Technik | engineeringTECH herstellen, Gussblöcke
  • nose up
    ziehen Luftfahrt | aviationFLUG Flugzeug
    ziehen Luftfahrt | aviationFLUG Flugzeug
Przykłady
  • drag
    ziehen Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT Maus, Fenster etc
    ziehen Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT Maus, Fenster etc
Przykłady
ziehen
[ˈtsiːən]intransitives Verb | intransitive verb v/i <hund | and u. sein; sein>

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • drift
    ziehen von Wolken, Nebel, Rauch etc
    float
    ziehen von Wolken, Nebel, Rauch etc
    move
    ziehen von Wolken, Nebel, Rauch etc
    ziehen von Wolken, Nebel, Rauch etc
Przykłady
  • go
    ziehen gehen <sein>
    ziehen gehen <sein>
Przykłady
  • in den Krieg [in die Fremde] ziehen <sein>
    to go to war [to go abroad]
    in den Krieg [in die Fremde] ziehen <sein>
  • jemanden ungern ziehen lassen <sein>
    to be sorry to let (oder | orod see)jemand | somebody sb go
    jemanden ungern ziehen lassen <sein>
  • heimwärts ziehen <sein>
    to go home
    heimwärts ziehen <sein>
  • Ukryj przykładyPokaż przykłady
  • roam
    ziehen wandern, streifen <sein>
    ziehen wandern, streifen <sein>
Przykłady
  • über Land ziehen <sein>
    to roam (across) the country
    über Land ziehen <sein>
  • durch die Welt ziehen <sein>
    to roam the world
    durch die Welt ziehen <sein>
  • fly
    ziehen von Zugvögeln <sein>
    migrate
    ziehen von Zugvögeln <sein>
    ziehen von Zugvögeln <sein>
Przykłady
  • an (Dativ | dative (case)dat) etwas ziehen an der Glocke, einem Strick etc <h>
    to pull (oder | orod tug) atetwas | something sth
    an (Dativ | dative (case)dat) etwas ziehen an der Glocke, einem Strick etc <h>
  • an (Dativ | dative (case)dat) etwas ziehen an der Pfeife, Zigarre etc <h>
    to (take a) puff atetwas | something sth, to (have a) draw onetwas | something sth
    an (Dativ | dative (case)dat) etwas ziehen an der Pfeife, Zigarre etc <h>
  • an der Glocke ziehen <h>
    to pull (oder | orod ring) the bell
    an der Glocke ziehen <h>
  • Ukryj przykładyPokaż przykłady
  • draw
    ziehen von Ofen, Kamin, Pfeife, Zigarre etc <h>
    ziehen von Ofen, Kamin, Pfeife, Zigarre etc <h>
Przykłady
  • move
    ziehen umziehen <sein>
    ziehen umziehen <sein>
Przykłady
  • draw
    ziehen von Tee <h>
    infuse
    ziehen von Tee <h>
    ziehen von Tee <h>
Przykłady
  • work
    ziehen Wirkung haben <h>
    ziehen Wirkung haben <h>
Przykłady
  • go down well
    ziehen Anklang finden, ankommen <h>
    be well received
    ziehen Anklang finden, ankommen <h>
    ziehen Anklang finden, ankommen <h>
Przykłady
  • moderne Stücke ziehen hier nicht <h>
    modern plays don’t go down well here
    moderne Stücke ziehen hier nicht <h>
  • move
    ziehen beim Schachspiel etc <h>
    ziehen beim Schachspiel etc <h>
Przykłady
  • set the pace
    ziehen Sport | sportsSPORT <h>
    ziehen Sport | sportsSPORT <h>
  • raise the elevator
    ziehen Luftfahrt | aviationFLUG von Pilot <h>
    ziehen Luftfahrt | aviationFLUG von Pilot <h>
Przykłady
  • einen ziehen lassen vulgär | vulgarvulg <h>
    to let one go, to fart
    einen ziehen lassen vulgär | vulgarvulg <h>
ziehen
[ˈtsiːən]reflexives Verb | reflexive verb v/r <h>

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

Przykłady
  • run
    ziehen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    ziehen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • ziehen → zobaczyć „Faden
    ziehen → zobaczyć „Faden
Przykłady
  • run
    ziehen verlaufen
    lead
    ziehen verlaufen
    ziehen verlaufen
Przykłady
Przykłady
  • sich in die Länge ziehen von Verhandlungen etc
    to drag on (and on)
    sich in die Länge ziehen von Verhandlungen etc
  • sich in die Länge ziehen von Weg etc
    to go on endlessly
    sich in die Länge ziehen von Weg etc
  • warp
    ziehen von Holz
    ziehen von Holz
  • distort
    ziehen von Stahl
    ziehen von Stahl
  • pull into strings
    ziehen von Kaugummi, überbackenem Käse etc
    ziehen von Kaugummi, überbackenem Käse etc
ziehen
[ˈtsiːən]unpersönliches Verb | impersonal verb v/unpers <h>

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

Przykłady
  • es zieht
    there is a draft amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    there is a draught britisches Englisch | British EnglishBr
    es zieht
  • Tür zu, es zieht
    close the door, there is a draft amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    close the door, there is a draught britisches Englisch | British EnglishBr
    Tür zu, es zieht
  • es zieht durch das Fenster
    there is a draft amerikanisches Englisch | American EnglishUS at the window
    there is a draught britisches Englisch | British EnglishBr at the window
    es zieht durch das Fenster
Przykłady
Przykłady
ziehen
Neutrum | neuter n <Ziehens>

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • 'Ziehen → zobaczyć „Ziehung
    'Ziehen → zobaczyć „Ziehung
  • erection
    ziehen einer Wand etc
    ziehen einer Wand etc
  • putting up
    ziehen eines Zauns
    ziehen eines Zauns
  • drawing
    ziehen einer Grenze
    ziehen einer Grenze
  • laying
    ziehen Verlegen
    ziehen Verlegen
  • auch | alsoa. running
    ziehen von Kabeln, Drähten
    ziehen von Kabeln, Drähten
  • cultivation
    ziehen von Rosen etc
    ziehen von Rosen etc
  • haulage
    ziehen von Schiffen
    ziehen von Schiffen
  • extraction
    ziehen Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH einer Wurzel
    ziehen Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH einer Wurzel
  • infusion
    ziehen von Tee
    ziehen von Tee
  • twinge
    ziehen stechender Schmerz, Reißen
    ache
    ziehen stechender Schmerz, Reißen
    ziehen stechender Schmerz, Reißen
lehren
[ˈleːrən]transitives Verb | transitive verb v/t <h>

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • teach
    lehren unterrichten
    instruct
    lehren unterrichten
    lehren unterrichten
Przykłady
  • Chemie lehren
    to teach chemistry
    Chemie lehren
  • jemanden ( umgangssprachlich | familiar, informalumgauch | also a. jemandem) eine Sprache lehren
    to teachjemand | somebody sb a language
    jemanden ( umgangssprachlich | familiar, informalumgauch | also a. jemandem) eine Sprache lehren
  • jemanden lesen (oder | orod das Lesen) lehren
    to teachjemand | somebody sb to read (oder | orod how to read)
    jemanden lesen (oder | orod das Lesen) lehren
  • Ukryj przykładyPokaż przykłady
  • show
    lehren zeigen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    teach
    lehren zeigen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    prove
    lehren zeigen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    lehren zeigen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Przykłady
lehren
[ˈleːrən]intransitives Verb | intransitive verb v/i

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • teach
    lehren
    lehren
  • auch | alsoa. lecture
    lehren an der Universität
    lehren an der Universität
Przykłady
lehren
Neutrum | neuter n <Lehrens>

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

Ziehen
Neutrum | neuter n

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • tug
    Ziehen an Gegenstand
    Ziehen an Gegenstand
zieh
[tsiː]

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • zieh → zobaczyć „zeihen
    zieh → zobaczyć „zeihen