Tłumaczenie Niemiecki-Angielski dla "Bilanz"

"Bilanz" Tłumaczenie Angielski

Bilanz
[biˈlants]Femininum | feminine f <Bilanz; Bilanzen>

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • balance
    Bilanz Finanzen und Bankwesen Finanzen und Bankwesen | finance financeFIN
    Bilanz Finanzen und Bankwesen Finanzen und Bankwesen | finance financeFIN
Przykłady
  • Bilanz des Warenhandels
    balance of trade
    Bilanz des Warenhandels
  • Bilanz machen
    to balance the books
    Bilanz machen
  • die Bilanz des vergangenen Jahres ziehen
    to balance the books for the previous year
    die Bilanz des vergangenen Jahres ziehen
  • survey
    Bilanz Gesamtüberblick figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    review
    Bilanz Gesamtüberblick figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    overall balance
    Bilanz Gesamtüberblick figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Bilanz Gesamtüberblick figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Przykłady
Przykłady
  • dynamische [statische] Bilanz
    dynamic [static] balance sheet
    dynamische [statische] Bilanz
  • die Bilanz aufstellen
    to draw up (oder | orod make out, prepare) the balance sheet
    die Bilanz aufstellen
  • die Bilanz frisieren (oder | orod verschleiern)
    to tamper with (oder | orod cook the books
    die Bilanz frisieren (oder | orod verschleiern)
konsolidierte Bilanz
konsolidierte Bilanz
eine Bilanz [Statistik] verfälschen
to fake (cook) a balance sheet [statistics]
eine Bilanz [Statistik] verfälschen
wenn wir Bilanz ziehen, stellen wir fest, dass …
on taking stock we can see that …
wenn wir Bilanz ziehen, stellen wir fest, dass …
eine passive Bilanz
eine passive Bilanz
Aufstellung einer Bilanz
preparation (oder | orod drawing up) of a balance sheet
Aufstellung einer Bilanz
die Bilanz seines Lebens ziehen
to review (oder | orod take stock of) one’s life
die Bilanz seines Lebens ziehen
And the negative side of the ledger?
Wie sieht es nun auf der Passivseite der Bilanz aus?
Źródło: News-Commentary
The result could not have been more horrendous, Madam President.
Die Bilanz kann nicht verheerender sein.
Źródło: Europarl
We cannot be satisfied with such a record.
Mit einer solchen Bilanz können wir uns nicht zufrieden geben.
Źródło: Europarl
Rebuilding the depleted balance sheets of the banking system is the right way to go.
Der richtige Weg ist die Wiederherstellung der geschrumpften Bilanzen am Bankensektor.
Źródło: News-Commentary
In fact, in the Olympics, India s record ’ has declined over time.
Tatsächlich ist die Bilanz Indiens bei Olympischen Spielen mit der Zeit immer schlechter geworden.
Źródło: News-Commentary
We have a good reputation there.
Wir haben auch eine erfreuliche Bilanz aufzuweisen.
Źródło: Europarl
As far as the current year is concerned, the figures are not quite as pleasing.
Hinsichtlich des laufenden Jahres fällt die bisherige Bilanz nicht ganz so positiv aus.
Źródło: Europarl
China ’ s human rights record is not the only problem.
Chinas Bilanz in Menschenrechtsfragen ist nicht das einzige Problem.
Źródło: News-Commentary
For one thing, its balance sheet is not big enough.
Zum einen ist ihre Bilanz nicht groß genug.
Źródło: News-Commentary
This is a Parliament with a proud record.
Dieses Parlament kann auf eine stolze Bilanz verweisen.
Źródło: Europarl
I must say that the assessment presented to us is, at least, detailed.
Ich muß sagen, daß die uns vorgelegte Bilanz zumindest detailliert ist.
Źródło: Europarl
Źródło

Wyraź swoją opinię!

Jak Ci się podoba słownik internetowy Langenscheidt?

Dziękujemy bardzo za Twoją opinię!

Czy masz uwagi odnośnie do naszych słowników internetowych?

Brakuje jakiegoś tłumaczenia, zauważyłeś/-aś błąd lub po prostu chcesz nas pochwalić? Wypełnij nasz formularz opinii. Podanie adresu e-mail jest opcjonalne i zgodnie z naszą polityką ochrony danych służy tylko do udzielenia odpowiedzi na zapytanie.

Potwierdź, że jesteś człowiekiem, wstawiając haczyk.*

*Pole obowiązkowe

Wypełnij zaznaczone pola.

Dziękujemy za Twoją opinię!

Odwiedź nas na: