Tłumaczenie Niemiecki-Angielski dla "bescheiden"

"bescheiden" Tłumaczenie Angielski

bescheiden
Adjektiv | adjective adj <bescheidener; bescheidenst>

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

Przykłady
  • ein bescheidener Mensch
    a modest (oder | orod an unassuming) person
    ein bescheidener Mensch
  • bescheidenes Auftreten
    unassuming mannersPlural | plural pl
    bescheidenes Auftreten
  • er ist bescheiden in seinen Ansprüchen [Forderungen]
    he is modest in his requirements [moderate in his demands]
    er ist bescheiden in seinen Ansprüchen [Forderungen]
  • simple
    bescheiden einfach, schlicht
    plain
    bescheiden einfach, schlicht
    modest
    bescheiden einfach, schlicht
    bescheiden einfach, schlicht
Przykłady
  • humble
    bescheiden gering, kümmerlich
    modest
    bescheiden gering, kümmerlich
    small
    bescheiden gering, kümmerlich
    lowly
    bescheiden gering, kümmerlich
    bescheiden gering, kümmerlich
Przykłady
  • bescheiden umgangssprachlich | familiar, informalumg euphemistisch, beschönigend | euphemismeuph → zobaczyć „beschissen
    bescheiden umgangssprachlich | familiar, informalumg euphemistisch, beschönigend | euphemismeuph → zobaczyć „beschissen
bescheiden
Adverb | adverb adv

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

Przykłady
bescheiden
reflexives Verb | reflexive verb v/r <irregulär, unregelmäßig | irregularirr, kein ge-; h>

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

Przykłady
  • sich bescheiden (mit) sich zufriedengeben
    to be content (oder | orod satisfied) (with), to content oneself (with)
    sich bescheiden (mit) sich zufriedengeben
  • man muss sich mit wenigem (oder | orod Wenigem) bescheiden
    one has to be content with little
    man muss sich mit wenigem (oder | orod Wenigem) bescheiden
  • mit diesem Ergebnis mussten wir uns bescheiden
    we had to be satisfied (oder | orod to content ourselves) with this result
    mit diesem Ergebnis mussten wir uns bescheiden
bescheiden
transitives Verb | transitive verb v/t

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

Przykłady
  • jemandem ist etwas beschieden <nurPartizip Perfekt | past participle pperf>
    etwas | somethingsth is granted tojemand | somebody sb,jemand | somebody sb is blessed withetwas | something sth
    jemandem ist etwas beschieden <nurPartizip Perfekt | past participle pperf>
  • ihm war kein Erfolg beschieden <nurPartizip Perfekt | past participle pperf>
    he was not granted success, he was not destined to succeed
    ihm war kein Erfolg beschieden <nurPartizip Perfekt | past participle pperf>
  • es war ihm nicht beschieden, sein Werk zu vollenden <nurPartizip Perfekt | past participle pperf>
    he was never to finish his work
    es war ihm nicht beschieden, sein Werk zu vollenden <nurPartizip Perfekt | past participle pperf>
  • Ukryj przykładyPokaż przykłady
  • notify
    bescheiden besonders Rechtswesen | legal term, lawJUR
    inform
    bescheiden besonders Rechtswesen | legal term, lawJUR
    advise
    bescheiden besonders Rechtswesen | legal term, lawJUR
    bescheiden besonders Rechtswesen | legal term, lawJUR
Przykłady
  • summon
    bescheiden kommen lassen arch
    send for
    bescheiden kommen lassen arch
    bescheiden kommen lassen arch
Przykłady
  • jemanden zu sich bescheiden
    to summon (oder | orod send for)jemand | somebody sb
    jemanden zu sich bescheiden
  • jemanden vor Gericht bescheiden
    to summonjemand | somebody sb to appear in court
    jemanden vor Gericht bescheiden
bescheiden
Neutrum | neuter n <Bescheidens>

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

jemandes Eingabe abschlägig bescheiden
to refuse (oder | orod turn down) sb’s request
jemandes Eingabe abschlägig bescheiden
jemanden abfällig bescheiden
to givejemand | somebody sb a negative (oder | orod unfavo[u]rable) answer
jemanden abfällig bescheiden
man sollte nicht gar zu bescheiden sein
one should not be too modest
man sollte nicht gar zu bescheiden sein
wir sind gelehrt worden, bescheiden zu sein
we were taught to be modest
wir sind gelehrt worden, bescheiden zu sein
nur der ist glücklich, der sich zu bescheiden weiß
only he (oder | orod that man) is happy who knows how to content himself
nur der ist glücklich, der sich zu bescheiden weiß
jemanden abfällig bescheiden
to turn down (oder | orod refuse) sb’s request
jemanden abfällig bescheiden

Wyraź swoją opinię!

Jak Ci się podoba słownik internetowy Langenscheidt?

Dziękujemy bardzo za Twoją opinię!

Czy masz uwagi odnośnie do naszych słowników internetowych?

Brakuje jakiegoś tłumaczenia, zauważyłeś/-aś błąd lub po prostu chcesz nas pochwalić? Wypełnij nasz formularz opinii. Podanie adresu e-mail jest opcjonalne i zgodnie z naszą polityką ochrony danych służy tylko do udzielenia odpowiedzi na zapytanie.

Potwierdź, że jesteś człowiekiem, wstawiając haczyk.*

*Pole obowiązkowe

Wypełnij zaznaczone pola.

Dziękujemy za Twoją opinię!