Tłumaczenie Niemiecki-Angielski dla "catch one's death of cold"

"catch one's death of cold" Tłumaczenie Angielski

Czy chodziło Ci o COPD, Cord, Cola, Colt® czy Catch-as-catch-can?
guard against
intransitive verb | intransitives Verb v/i <with object | mit Objekt+obj>

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • sich in Acht nehmen vor (with dative | mit Dativ+dat) Betruget cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    guard against
    guard against
  • vorbeugen (with dative | mit Dativ+dat) Krankheit, Angriff
    guard against
    guard against
Przykłady
death
[deθ]noun | Substantiv s

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • Todmasculine | Maskulinum m
    death
    death
Przykłady
Przykłady
  • Todmasculine | Maskulinum m
    death end, destruction
    Endeneuter | Neutrum n
    death end, destruction
    Untergangmasculine | Maskulinum m
    death end, destruction
    Vernichtungfeminine | Femininum f
    death end, destruction
    death end, destruction
  • Todmasculine | Maskulinum m
    death manner of death
    death manner of death
Przykłady
  • Todesfallmasculine | Maskulinum m
    death fatality
    death fatality
Przykłady
  • Todmasculine | Maskulinum m
    death cause of death
    death cause of death
Przykłady
  • he will be the death of me
    er bringt mich noch ins Grab
    he will be the death of me
  • to be death onsomething | etwas sth be able to dosomething | etwas sth standing on one’s head slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    something | etwasetwas aus dem Effeff verstehen
    to be death onsomething | etwas sth be able to dosomething | etwas sth standing on one’s head slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • to be death onsomething | etwas sth be very keen onsomething | etwas sth slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    ganz versessen aufsomething | etwas etwas sein
    to be death onsomething | etwas sth be very keen onsomething | etwas sth slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • Ukryj przykładyPokaż przykłady
Przykłady
  • usually | meistmeist meist civil death legal term, law | RechtswesenJUR
    bürgerlicher Tod
    usually | meistmeist meist civil death legal term, law | RechtswesenJUR
  • Blutvergießenneuter | Neutrum n
    death killing
    Tötenneuter | Neutrum n
    death killing
    death killing
  • (Ab)Sterbenneuter | Neutrum n
    death dying out
    death dying out
  • geistlicher Tod
    death religion | ReligionREL spiritual death
    death religion | ReligionREL spiritual death
Przykłady
  • Seuchefeminine | Femininum f
    death epidemic
    death epidemic
  • (der) Schwarze Tod, Pestfeminine | Femininum f
    death black death
    death black death
  • (etwas) Schrecklichesor | oder od Entsetzliches
    death rare | seltenselten (something | etwassth terrible)
    death rare | seltenselten (something | etwassth terrible)
Przykłady

  • Fangenneuter | Neutrum n
    catch catching, thing caught
    Fangmasculine | Maskulinum m
    catch catching, thing caught
    (Aus)Beutefeminine | Femininum f
    catch catching, thing caught
    catch catching, thing caught
Przykłady
  • a good catch in fishing
    ein guter Fangor | oder od Zug
    a good catch in fishing
  • a good catch in marriage familiar, informal | umgangssprachlichumg
    eine gute Partie
    a good catch in marriage familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • Fangmasculine | Maskulinum m
    catch of ballet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    catch of ballet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Fänger(in)
    catch of ball etc:, catcher
    catch of ball etc:, catcher
Przykłady
  • Fallefeminine | Femininum f
    catch difficulty figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Kniffmasculine | Maskulinum m
    catch difficulty figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Schlingefeminine | Femininum f
    catch difficulty figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Hakenmasculine | Maskulinum m
    catch difficulty figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    catch difficulty figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Przykłady
  • Hakenmasculine | Maskulinum m
    catch engineering | TechnikTECH
    Schnäppermasculine | Maskulinum m
    catch engineering | TechnikTECH
    Klinkefeminine | Femininum f
    catch engineering | TechnikTECH
    catch engineering | TechnikTECH
  • Schnappschlossneuter | Neutrum n
    catch engineering | TechnikTECH
    catch engineering | TechnikTECH
  • Knaggefeminine | Femininum f
    catch engineering | TechnikTECH
    Mitnehmermasculine | Maskulinum m
    catch engineering | TechnikTECH
    Nasefeminine | Femininum f
    catch engineering | TechnikTECH
    Arretiervorrichtungfeminine | Femininum f
    catch engineering | TechnikTECH
    catch engineering | TechnikTECH
  • Sperrefeminine | Femininum f
    catch engineering | TechnikTECH in clockmaking
    Verzahnungfeminine | Femininum f
    catch engineering | TechnikTECH in clockmaking
    catch engineering | TechnikTECH in clockmaking
  • Fangbaummasculine | Maskulinum m, -schürzefeminine | Femininum f
    catch engineering | TechnikTECH mining | BergbauBERGB
    catch engineering | TechnikTECH mining | BergbauBERGB
Przykłady
  • Fangmasculine | Maskulinum m
    catch thing gained figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Erwerbungfeminine | Femininum f
    catch thing gained figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Gewinnmasculine | Maskulinum m
    catch thing gained figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Vorteilmasculine | Maskulinum m
    catch thing gained figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    catch thing gained figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Przykłady
  • no catch commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH familiar, informal | umgangssprachlichumg
    kein (gutes) Geschäft
    no catch commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • Haltmasculine | Maskulinum m
    catch hold obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Griffmasculine | Maskulinum m
    catch hold obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    catch hold obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • Anhaltenneuter | Neutrum n
    catch of breath
    Stockenneuter | Neutrum n
    catch of breath
    catch of breath
  • Brockenmasculine | Maskulinum m
    catch scrap, interval obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Bruchstückneuter | Neutrum n
    catch scrap, interval obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    kurze Unterbrechung, Absatzmasculine | Maskulinum m
    catch scrap, interval obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Pausefeminine | Femininum f
    catch scrap, interval obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    catch scrap, interval obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
Przykłady
  • Abzugs-, Bewässerungsgrabenmasculine | Maskulinum m
    catch agriculture | Agrar-/LandwirtschaftAGR
    catch agriculture | Agrar-/LandwirtschaftAGR
  • Keimenneuter | Neutrum nor | oder od Angehenneuter | Neutrum n einer Saat
    catch agriculture | Agrar-/LandwirtschaftAGR germination of seed American English | amerikanisches EnglischUS
    catch agriculture | Agrar-/LandwirtschaftAGR germination of seed American English | amerikanisches EnglischUS
  • Kanonmasculine | Maskulinum m
    catch musical term | MusikMUS
    Rundgesangmasculine | Maskulinum m
    catch musical term | MusikMUS
    catch musical term | MusikMUS
  • Haltermasculine | Maskulinum m
    catch architecture | ArchitekturARCH
    Stützeisenneuter | Neutrum n
    catch architecture | ArchitekturARCH
    catch architecture | ArchitekturARCH
catch
[kæʧ]adjective | Adjektiv adj

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

catch
[kæʧ]transitive verb | transitives Verb v/t <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf caught [kɔːt]>

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • (auf)fangen, (er)haschen, kriegen
    catch
    catch
Przykłady
  • rechtzeitig erreichen, erwischen
    catch train, buset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    catch train, buset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Przykłady
  • einholen
    catch catch up with
    catch catch up with
Przykłady
  • erhalten, erlangen, erwerben
    catch obtain obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    catch obtain obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • erfassen, ergreifen, packen
    catch seize figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    catch seize figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Przykłady
  • to be caught with the general enthusiasm figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    von der allgemeinen Begeisterung erfasst werden
    to be caught with the general enthusiasm figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • to catch (or | oderod lay, seize, take) hold ofsomething | etwas sth
    something | etwasetwas ergreifenor | oder od (er)fassen
    to catch (or | oderod lay, seize, take) hold ofsomething | etwas sth
  • fesseln, gefangen nehmen, gewinnen, Einfluss erlangen auf (accusative (case) | Akkusativakk)
    catch captivate figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    catch captivate figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Przykłady
  • erfassen, begreifen, verstehen, mitbekommen
    catch understand figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    catch understand figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Przykłady
  • sich holenor | oder od zuziehen, befallenor | oder od angesteckt werden von
    catch diseaseet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    catch diseaseet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Przykłady
  • stoßen an
    catch bump into, get trapped
    streifen, sich mit (demonstrative | demonstrativdem Kleidet cetera, and so on | etc., und so weiter etc) verwickeln, hängen bleiben mit (etwas) (in inor | oder od ondative (case) | Dativ dat) (ein Hindernis)
    catch bump into, get trapped
    catch bump into, get trapped
Przykłady
  • versetzen (dative (case) | Dativdat)
    catch blowet cetera, and so on | etc., und so weiter etc slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    catch blowet cetera, and so on | etc., und so weiter etc slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • treffen
    catch slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    catch slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • catch → zobaczyć „bag
    catch → zobaczyć „bag
  • catch → zobaczyć „capture
    catch → zobaczyć „capture
  • catch → zobaczyć „ensnare
    catch → zobaczyć „ensnare
  • catch → zobaczyć „entrap
    catch → zobaczyć „entrap
  • catch → zobaczyć „snare
    catch → zobaczyć „snare
Przykłady

Przykłady
  • eingreifen, ineinandergreifen, einklinken, -schnappen, -springen
    catch engineering | TechnikTECH of wheels, lockset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    catch engineering | TechnikTECH of wheels, lockset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Przykłady
Przykłady
Przykłady
  • Feuer fangen
    catch catch fire British English | britisches EnglischBr used elliptically | elliptischellipt
    catch catch fire British English | britisches EnglischBr used elliptically | elliptischellipt
  • in Erstarrung geraten, gefrieren
    catch freeze British English | britisches EnglischBr used elliptically | elliptischellipt obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    catch freeze British English | britisches EnglischBr used elliptically | elliptischellipt obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
Przykłady
  • keimen, sprossen, ausschlagen
    catch germinate American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg
    catch germinate American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • einrasten
    catch engineering | TechnikTECH engage
    catch engineering | TechnikTECH engage
catch up
transitive verb | transitives Verb v/t

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • aufhalten, unterbrechen
    catch up interrupt obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    catch up interrupt obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • einholen
    catch up draw level
    catch up draw level
Przykłady
  • to be caught up insomething | etwas sth
    insomething | etwas etwas (accusative (case) | Akkusativakk) verwickelt sein
    to be caught up insomething | etwas sth
catch up
intransitive verb | intransitives Verb v/i

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • aufholen
    catch up on worket cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    catch up on worket cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Przykłady
Przykłady
catchen
[ˈkɛtʃən]intransitives Verb | intransitive verb v/i <h> umgangssprachlich | familiar, informalumg

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

Catcher
[ˈkɛtʃər]Maskulinum | masculine m <Catchers; Catcher> CatcherinFemininum | feminine f <Catcherin; Catcherinnen>

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • catch (oder | orod catch-as-catch-can) wrestler
    Catcher
    Catcher

  • kalt
    cold below body temperature
    cold below body temperature
Przykłady
  • kalt
    cold opposed to warm
    cold opposed to warm
Przykłady
  • frierend, unter Kälte leidend
    cold suffering from cold
    cold suffering from cold
Przykłady
  • I feel (or | oderod am) cold
    mir ist kalt, ich friere, mich friert
    I feel (or | oderod am) cold
  • tot
    cold dead
    cold dead
  • kalt, kühl, unfreundlich
    cold unfriendly figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    cold unfriendly figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Przykłady
  • kalt, kühl, nüchtern, leidenschaftslos
    cold unemotional figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    cold unemotional figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Przykłady
  • cold reason
    nüchterneror | oder od kalter Verstand
    cold reason
  • the cold facts
    die nackten Tatsachen, die nackteor | oder od ungeschminkte Wahrheit
    the cold facts
Przykłady
Przykłady
  • cold news
    bedrückende Neuigkeiten
    cold news
Przykłady
  • trocken, langweilig, fad
    cold rare | seltenselten (dull) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    cold rare | seltenselten (dull) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • kalt
    cold hunting | JagdJAGD
    cold hunting | JagdJAGD
Przykłady
  • kalt, vom gesuchten Gegenstand (weit) entfernt
    cold not near object being sought
    cold not near object being sought
  • kalt (wirkend)
    cold colour, roomet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    cold colour, roomet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Przykłady
  • bewusstlos
    cold unconscious American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    cold unconscious American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • (tod)sicher
    cold certain American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    cold certain American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • zur Bearbeitung von kaltem Metall bestimmt
    cold engineering | TechnikTECH for working of cold metal
    cold engineering | TechnikTECH for working of cold metal
  • betrügerisch
    cold American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    cold American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
Przykłady
cold
[kould]noun | Substantiv s

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • Kältefeminine | Femininum f
    cold
    cold
  • Kältefeminine | Femininum f
    cold cold weather
    kalte Witterung
    cold cold weather
    cold cold weather
Przykłady
  • severe cold
    strenge Kälte
    severe cold
  • to go out in the cold
    in der Kälte ausgehen
    to go out in the cold
  • I cannot stand the cold
    ich kann die Kälte nicht vertragen
    I cannot stand the cold
  • Ukryj przykładyPokaż przykłady
  • Kältegefühlneuter | Neutrum n
    cold feeling of cold
    cold feeling of cold
  • Erkältungfeminine | Femininum f
    cold medicine | MedizinMED
    Schnupfenmasculine | Maskulinum m
    cold medicine | MedizinMED
    cold medicine | MedizinMED
Przykłady
  • a bad (or | oderod severe) cold
    eine starke Erkältung
    a bad (or | oderod severe) cold
  • to catch (or | oderod take) cold
    sich erkälten
    to catch (or | oderod take) cold
  • to have a cold (in the head)
    einen Schnupfen haben
    to have a cold (in the head)
death warrant
noun | Substantiv s

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • Hinrichtungsbefehlmasculine | Maskulinum m
    death warrant legal term, law | RechtswesenJUR
    death warrant legal term, law | RechtswesenJUR
  • Todesurteilneuter | Neutrum n (von Hoffnungen, Freude)
    death warrant figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    death warrant figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Przykłady
catch on
intransitive verb | intransitives Verb v/i familiar, informal | umgangssprachlichumg

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • erfassen, begreifen, verstehen, kapieren
    catch on understandespecially | besonders besonders American English | amerikanisches EnglischUS
    catch on understandespecially | besonders besonders American English | amerikanisches EnglischUS
one-on-one
adjective | Adjektiv adj

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • unter vier Augen, eins zu eins, Einzel…
    one-on-one
    one-on-one
one-on-one
noun | Substantiv s

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • Gesprächneuter | Neutrum n unter vier Augen
    one-on-one
    one-on-one