Tłumaczenie Niemiecki-Angielski dla "good job"

"good job" Tłumaczenie Angielski

Czy chodziło Ci o Gold, Mc-Job, Job-Floater czy Jot?

  • (Stück)Arbeitfeminine | Femininum f
    job work
    Beschäftigungfeminine | Femininum f
    job work
    job work
Przykłady
  • odd jobs
    Gelegenheitsarbeiten
    odd jobs
  • out of a job
    arbeits-, stellungslos
    out of a job
  • I need a job
    ich brauche einen Jobor | oder od eine Stelle
    I need a job
  • Berufmasculine | Maskulinum m
    job occupation familiar, informal | umgangssprachlichumg
    Handwerkneuter | Neutrum n
    job occupation familiar, informal | umgangssprachlichumg
    Beschäftigungfeminine | Femininum f
    job occupation familiar, informal | umgangssprachlichumg
    Stellefeminine | Femininum f
    job occupation familiar, informal | umgangssprachlichumg
    Postenmasculine | Maskulinum m
    job occupation familiar, informal | umgangssprachlichumg
    Arbeitsplatzmasculine | Maskulinum m
    job occupation familiar, informal | umgangssprachlichumg
    Jobmasculine | Maskulinum m
    job occupation familiar, informal | umgangssprachlichumg
    job occupation familiar, informal | umgangssprachlichumg
Przykłady
Przykłady
  • Aufgabefeminine | Femininum f
    job task
    Pflichtfeminine | Femininum f
    job task
    job task
Przykłady
  • Jobmasculine | Maskulinum m
    job informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT
    Auftrag(sablauf)masculine | Maskulinum m
    job informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT
    job informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT
  • Ergebnisneuter | Neutrum n
    job result of work
    Werkneuter | Neutrum n
    job result of work
    Produktneuter | Neutrum n
    job result of work
    job result of work
Przykłady
  • by the job
    um eine bestimmte Summe, im Akkord
    by the job
  • Profitgeschäftneuter | Neutrum n
    job rare | seltenselten (jobbery)
    Schachermasculine | Maskulinum m
    job rare | seltenselten (jobbery)
    Schiebungfeminine | Femininum f
    job rare | seltenselten (jobbery)
    job rare | seltenselten (jobbery)
  • Angelegenheitfeminine | Femininum f
    job familiar, informal | umgangssprachlichumg
    Sachefeminine | Femininum f
    job familiar, informal | umgangssprachlichumg
    job familiar, informal | umgangssprachlichumg
Przykłady
  • schräges Ding
    job criminal offence slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    job criminal offence slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • krumme Sache
    job
    job
  • job syn → zobaczyć „position
    job syn → zobaczyć „position
  • job syn → zobaczyć „task
    job syn → zobaczyć „task
Przykłady
job
[dʒ(ɒ)b]intransitive verb | intransitives Verb v/i <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf jobbed [dʒ(ɒ)bd]>

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • Gelegenheitsarbeiten machen, Aufträge ausführen
    job do odd pieces of work
    job do odd pieces of work
  • makeln, Vermittler-or | oder od Zwischenhändlergeschäfte machen
    job act as a broker
    job act as a broker
  • mit Aktien handeln
    job deal in shares
    job deal in shares
job
[dʒ(ɒ)b]transitive verb | transitives Verb v/t

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

Przykłady
  • also | aucha. jobout rare | seltenselten (Arbeit) British English | britisches EnglischBr
    verteilen, (weiter)vergeben
    also | aucha. jobout rare | seltenselten (Arbeit) British English | britisches EnglischBr
  • to job a contract
    einen Liefervertrag an andere Lieferanten weitervergeben
    to job a contract
  • schachern mit, schieben mit
    job rare | seltenselten (haggle with)
    job rare | seltenselten (haggle with)
  • mieten
    job rare | seltenselten (horse, car):, hire
    job rare | seltenselten (horse, car):, hire
  • vermieten
    job rare | seltenselten (horse, car):, hire out
    job rare | seltenselten (horse, car):, hire out
job
[dʒ(ɒ)b]adjective | Adjektiv adj

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • Arbeits…, zuror | oder od für Arbeit
    job of or for work
    job of or for work
  • Akkord…, im Akkord
    job piecework
    job piecework
  • zusammengekauft, -gewürfelt, Ramsch…
    job rare | seltenselten (heaped together)
    job rare | seltenselten (heaped together)
  • Miet…, (ver)mietbar, verkäuflich
    job rare | seltenselten (for hire or sale)
    job rare | seltenselten (for hire or sale)
Job
[dʒɔp]Maskulinum | masculine m <Jobs; Jobs> Engl.

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • job
    Job umgangssprachlich | familiar, informalumg
    Job umgangssprachlich | familiar, informalumg
Przykłady
  • job
    Job Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT
    Job Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT
nächstbeste
Adjektiv | adjective adj

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

Przykłady
  • der nächstbeste Zug/Job
    the first train/job that comes along
    der nächstbeste Zug/Job
ätzend
Adjektiv | adjective adj

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • corrosive
    ätzend Chemie | chemistryCHEM Technik | engineeringTECH Säure
    caustic
    ätzend Chemie | chemistryCHEM Technik | engineeringTECH Säure
    ätzend Chemie | chemistryCHEM Technik | engineeringTECH Säure
  • mordant
    ätzend Chemie | chemistryCHEM Technik | engineeringTECH Farbstoffe
    ätzend Chemie | chemistryCHEM Technik | engineeringTECH Farbstoffe
  • biting
    ätzend Kritik etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    caustic
    ätzend Kritik etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    vitriolic
    ätzend Kritik etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    ätzend Kritik etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • crappy
    ätzend unerträglich umgangssprachlich | familiar, informalumg
    ätzend unerträglich umgangssprachlich | familiar, informalumg
Przykłady
  • pyrotic
    ätzend Medizin | medicineMED
    ätzend Medizin | medicineMED
  • vesicant
    ätzend Militär, militärisch | military termMIL Kampfstoffe
    ätzend Militär, militärisch | military termMIL Kampfstoffe
Przykłady
Job
[dʒoub]proper name | Eigenname Eigenn

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • Hiobmasculine | Maskulinum m
    Job bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL
    Jobmasculine | Maskulinum m
    Job bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL
    Job bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL
Przykłady

  • Nutzenmasculine | Maskulinum m
    good use, advantage
    Wertmasculine | Maskulinum m
    good use, advantage
    Vorteilmasculine | Maskulinum m
    good use, advantage
    good use, advantage
Przykłady
  • for his own good
    zu seinem eigenen Vorteil
    for his own good
  • what good will it do? what is the good of it? what good is it?
    was hat es für einen Wert? was nützt es?
    what good will it do? what is the good of it? what good is it?
  • it is no (not much) good trying
    es hat keinen (wenig) Sinnor | oder od Zweck, es zu versuchen
    it is no (not much) good trying
  • Ukryj przykładyPokaż przykłady
  • (das) Gute, Gutesneuter | Neutrum n
    good positive quality, benefit wellbeing
    Wohlneuter | Neutrum n
    good positive quality, benefit wellbeing
    good positive quality, benefit wellbeing
Przykłady
  • to dosomebody | jemand sb good dosomebody | jemand sb a good turn
    jemandem Gutes tun
    to dosomebody | jemand sb good dosomebody | jemand sb a good turn
  • to dosomebody | jemand sb good makesomebody | jemand sb feel better
    jemandem gut-or | oder od wohltun
    to dosomebody | jemand sb good makesomebody | jemand sb feel better
  • it did him a lot of good
    es tat ihm sehr gut
    it did him a lot of good
  • Ukryj przykładyPokaż przykłady
Przykłady
  • the goodcollective noun | Kollektivum, Sammelwort koll morally superior people
    die Gutenplural | Plural pl
    die Rechtschaffenenplural | Plural pl
    the goodcollective noun | Kollektivum, Sammelwort koll morally superior people
  • Gutneuter | Neutrum n
    good philosophy | PhilosophiePHIL
    das Gute
    good philosophy | PhilosophiePHIL
    good philosophy | PhilosophiePHIL
  • bewegliches Vermögen
    good moveable possessions <plural | Pluralpl>
    good moveable possessions <plural | Pluralpl>
Przykłady
  • goods and chattels moveable possessions <plural | Pluralpl>
    Haband | und u. Gut, bewegliches Vermögen
    goods and chattels moveable possessions <plural | Pluralpl>
  • goods and chattels bits and pieces, stuff familiar, informal | umgangssprachlichumg <plural | Pluralpl>
    goods and chattels bits and pieces, stuff familiar, informal | umgangssprachlichumg <plural | Pluralpl>
  • Güterplural | Plural pl
    good especially | besondersbesonders commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH on railwayet cetera, and so on | etc., und so weiter etc, freight <plural | Pluralpl>
    Fracht(gutneuter | Neutrum n)feminine | Femininum f
    good especially | besondersbesonders commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH on railwayet cetera, and so on | etc., und so weiter etc, freight <plural | Pluralpl>
    Ladungfeminine | Femininum f
    good especially | besondersbesonders commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH on railwayet cetera, and so on | etc., und so weiter etc, freight <plural | Pluralpl>
    good especially | besondersbesonders commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH on railwayet cetera, and so on | etc., und so weiter etc, freight <plural | Pluralpl>
  • (Handels)Güterplural | Plural pl
    good articles for tradeespecially | besonders besonders commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH <plural | Pluralpl>
    (Handels)Ware(nplural | Plural pl)feminine | Femininum f
    good articles for tradeespecially | besonders besonders commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH <plural | Pluralpl>
    good articles for tradeespecially | besonders besonders commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH <plural | Pluralpl>
Przykłady
  • Stoffeplural | Plural pl
    good textiles <plural | Pluralpl>
    Textilienplural | Plural pl
    good textiles <plural | Pluralpl>
    good textiles <plural | Pluralpl>
Przykłady
  • Versprochenesor | oder od Erwartetesneuter | Neutrum n
    good promised or expected thing <plural | Pluralpl>
    good promised or expected thing <plural | Pluralpl>
Przykłady
  • Diebesbeutefeminine | Femininum f
    good loot <plural | Pluralpl>
    good loot <plural | Pluralpl>
Przykłady
  • to catch with the goods figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig <plural | Pluralpl>
    auf frischer Tat ertappen
    to catch with the goods figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig <plural | Pluralpl>
  • Güterzugmasculine | Maskulinum m
    good goods train <plural | Pluralpl>
    good goods train <plural | Pluralpl>
Przykłady
Przykłady
  • the goods the right, the true British English | britisches EnglischBr slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl <plural | Pluralpl>
    das Richtige, das Wahre slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    the goods the right, the true British English | britisches EnglischBr slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl <plural | Pluralpl>
  • that’s the goods! <plural | Pluralpl>
    das ist genau das Richtige!
    that’s the goods! <plural | Pluralpl>
good
[gud]adverb | Adverb adv familiar, informal | umgangssprachlichumg

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • gut
    good
    good
Przykłady
  • as good as
    so gut wie, praktisch
    as good as
  • he as good as promised me
    er hat es mir so gut wie versprochen
    he as good as promised me
good
[gud]interjection | Interjektion, Ausruf int

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

Przykłady

Przykłady
  • gut
    good in quality
    good in quality
Przykłady
Przykłady
  • thanks, that was good of you
    danke, das war nett von dir
    thanks, that was good of you
  • be so good as (or | oderod be good enough) to fetch it
    sei(en Sie) so gutand | und u. hol(en Sie) es
    be so good as (or | oderod be good enough) to fetch it
  • to be good tosomebody | jemand sb
    liebor | oder od freundlich zu jemandem sein
    to be good tosomebody | jemand sb
  • Ukryj przykładyPokaż przykłady
Przykłady
  • his good lady often | oftoft ironically | ironischiron
    seine liebe Frau
    his good lady often | oftoft ironically | ironischiron
  • good old fellow! in acknowledgment familiar, informal | umgangssprachlichumg
    der gute alte Kerl!
    good old fellow! in acknowledgment familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • my good friend (manet cetera, and so on | etc., und so weiter etc) often derogatory or ironic
    mein lieber Freund (Mannet cetera, and so on | etc., und so weiter etc)
    my good friend (manet cetera, and so on | etc., und so weiter etc) often derogatory or ironic
Przykłady
Przykłady
Przykłady
Przykłady
  • oil is good for burns
    Öl ist gut für Brandwunden
    oil is good for burns
  • is this good to eat?
    kann man das essen?
    is this good to eat?
  • wine is not good for your health
    Wein ist Ihrer Gesundheit nicht zuträglich
    wine is not good for your health
  • Ukryj przykładyPokaż przykłady
Przykłady
Przykłady
  • gut, voll(gemessen), reichlich
    good full, generous
    good full, generous
Przykłady
Przykłady
Przykłady
Przykłady
  • begründet, berechtigt
    good rare | seltenselten justified: demandet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    good rare | seltenselten justified: demandet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • stichhaltig
    good sound: argumentet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    good sound: argumentet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Przykłady
Przykłady
  • on good authority
    aus guteror | oder od sicherer Quelle
    on good authority
  • a good man commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH customeret cetera, and so on | etc., und so weiter etc familiar, informal | umgangssprachlichumg
    ein sicherer Mann
    a good man commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH customeret cetera, and so on | etc., und so weiter etc familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • good debts commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    sichere Schulden
    good debts commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
  • Ukryj przykładyPokaż przykłady
  • in Ordnung
    good commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH cheque
    good commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH cheque
  • zahlungs-, kreditfähig, sicher
    good commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH creditworthy
    good commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH creditworthy
  • gültig
    good legal term, law | RechtswesenJUR valid: law
    good legal term, law | RechtswesenJUR valid: law
  • rechtsgültig, -kräftig
    good legal term, law | RechtswesenJUR having force of law
    good legal term, law | RechtswesenJUR having force of law
Przykłady
  • gut (ausgefallen), wohlgelungen
    good successful
    good successful
Przykłady
  • that’s a good un
    das ist ein guter (Witzet cetera, and so on | etc., und so weiter etc)
    that’s a good un
Przykłady
  • good Republicans
    überzeugte Republikaner
    good Republicans
Przykłady
jobbing
[ˈdʒ(ɒ)biŋ]adjective | Adjektiv adj

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • auf Stückor | oder od im Akkord arbeitend
    jobbing working on a piecework basis
    jobbing working on a piecework basis
  • kleine gelegentliche Arbeiten verrichtend
    jobbing doing odd jobs
    jobbing doing odd jobs
Przykłady
jobbing
[ˈdʒ(ɒ)biŋ]noun | Substantiv s

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • Annehmenneuter | Neutrum nand | und u. Ausführenneuter | Neutrum n von Stückarbeiten, Akkordarbeitfeminine | Femininum f
    jobbing doing piecework
    jobbing doing piecework
  • Maklergeschäftneuter | Neutrum n
    jobbing commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH stockbroking
    Effektenhandelmasculine | Maskulinum m
    jobbing commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH stockbroking
    jobbing commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH stockbroking
  • Schiebungfeminine | Femininum f
    jobbing shady dealing
    Wuchermasculine | Maskulinum m
    jobbing shady dealing
    Spekulationsgeschäfteplural | Plural pl
    jobbing shady dealing
    jobbing shady dealing
  • Vermietenneuter | Neutrum n
    jobbing hiring out: cars, horseset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    jobbing hiring out: cars, horseset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
job
[dʒ(ɒ)b]transitive verb | transitives Verb v/t <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf jobbed>

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • (hinein)stechen, (-)stoßen, picken
    job jab
    job jab
  • verletzen, reißen
    job injure with the bit: horse
    job injure with the bit: horse
job
[dʒ(ɒ)b]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

job
[dʒ(ɒ)b]noun | Substantiv s

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • Stichmasculine | Maskulinum m
    job jab
    Stoßmasculine | Maskulinum m
    job jab
    job jab
  • Reißenneuter | Neutrum n
    job with a horse’s bit
    job with a horse’s bit
blow job
noun | Substantiv s

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

Przykłady
  • to do a blow job onsomebody | jemand sb, to givesomebody | jemand sb a blow job act of fellatio vulgar | vulgärvulg
    jemandem einen blasen
    to do a blow job onsomebody | jemand sb, to givesomebody | jemand sb a blow job act of fellatio vulgar | vulgärvulg
  • Düsenflugzeugneuter | Neutrum n
    blow job aviation | LuftfahrtFLUG slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    blow job aviation | LuftfahrtFLUG slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
gds.
abbreviation | Abkürzung abk (= goods)

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • Güterplural | Plural pl
    gds.
    Frachtfeminine | Femininum f
    gds.
    Ware(nplural | Plural pl)
    gds.
    gds.