reißen
[ˈraisən]transitives Verb | transitive verb v/t <reißt; riss; gerissen; h>Przegląd wszystkich tłumaczeń
(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)
  Przykłady
  Przykłady
 -    
 -    to snatchetwas | something sth [sb] off ( from)etwas | something sth
 - Ukryj przykładyPokaż przykłady
 
Przykłady
  Przykłady
 -    to tear ( rip)etwas | something sth out ofetwas | something sth
 -    to pull ( wrench)etwas | something sth out ofetwas | something sth
 -    etwas aus dem Zusammenhang reißen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
 
Przykłady
 -    etwas an (Akkusativ | accusative (case)akk) sich reißen Macht etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)figto seizeetwas | something sthetwas an (Akkusativ | accusative (case)akk) sich reißen Macht etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
 -    das Gespräch an sich reißento monopolize the conversation, -s- britisches Englisch | British EnglishBr ) the conversationdas Gespräch an sich reißen
 
Przykłady
  -   pluckreißen Federnreißen Federn
 
-   crackreißen Witze umgangssprachlich | familiar, informalumgreißen Witze umgangssprachlich | familiar, informalumg
 
reißen
[ˈraisən]intransitives Verb | intransitive verb v/i <sein h; sein>Przegląd wszystkich tłumaczeń
(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)
  -   tearreißen von Stoff, Papier etcreißen von Stoff, Papier etc
 
-   breakreißen von Faden, Kette, Saite etc <sein>reißen von Faden, Kette, Saite etc <sein>
 
Przykłady
 -    mir reißt die Geduld ( der Geduldsfaden) figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg <sein>mir reißt die Geduld ( der Geduldsfaden) figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg <sein>
 -    wenn alle Stricke ( Stränge) reißen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg <sein>wenn alle Stricke ( Stränge) reißen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg <sein>
 
-   chapreißen von Haut, Lippen etc <sein>reißen von Haut, Lippen etc <sein>
 
-   be cut offreißen von Funk-, Telefonverbindungen etc <sein>be disconnectedreißen von Funk-, Telefonverbindungen etc <sein>reißen von Funk-, Telefonverbindungen etc <sein>
 
Przykłady
  -   crackreißen Technik | engineeringTECH von Guss, Stahl, Mauerwerk etc <sein>fracturereißen Technik | engineeringTECH von Guss, Stahl, Mauerwerk etc <sein>rupturereißen Technik | engineeringTECH von Guss, Stahl, Mauerwerk etc <sein>disruptreißen Technik | engineeringTECH von Guss, Stahl, Mauerwerk etc <sein>burstreißen Technik | engineeringTECH von Guss, Stahl, Mauerwerk etc <sein>reißen Technik | engineeringTECH von Guss, Stahl, Mauerwerk etc <sein>
 -   checkreißen Technik | engineeringTECH von Holz <sein>reißen Technik | engineeringTECH von Holz <sein>
 
reißen
[ˈraisən]reflexives Verb | reflexive verb v/r <h>Przegląd wszystkich tłumaczeń
(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)
  Przykłady
 -    sich reißen sich verletzenscratch oneself (an etwasDativ | dative (case) dat onetwas | something sth)sich reißen sich verletzen
 
Przykłady
 -    sich reißen um billige Waren etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)figto scramble forsich reißen um billige Waren etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
 -    sich reißen um Arbeitskräfte, Vergünstigungen etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)figsich reißen um Arbeitskräfte, Vergünstigungen etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
 -    sich reißen um eine schöne Frau etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)figto be all aftersich reißen um eine schöne Frau etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
 - Ukryj przykładyPokaż przykłady
 
reißen
[ˈraisən]unpersönliches Verb | impersonal verb v/unpers <h>Przegląd wszystkich tłumaczeń
(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)
  reißen
Neutrum | neuter n <Reißens>Przegląd wszystkich tłumaczeń
(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)
  -   tearreißen von Stoff, Papier etcreißen von Stoff, Papier etc
 
-   breakreißen von Faden, Kette, Saite etcreißen von Faden, Kette, Saite etc
 
-   rupturereißen Medizin | medicineMED von Sehnen etcreißen Medizin | medicineMED von Sehnen etc
 -   rheumatism, rheumatic painsPlural | plural plreißen Medizin | medicineMED in den Gliedern umgangssprachlich | familiar, informalumgreißen Medizin | medicineMED in den Gliedern umgangssprachlich | familiar, informalumg
 
-   snatchreißen Sport | sportsSPORT beim Gewichthebenreißen Sport | sportsSPORT beim Gewichtheben