Tłumaczenie Niemiecki-Angielski dla "verletzen"

"verletzen" Tłumaczenie Angielski

verletzen
[-ˈlɛtsən]transitives Verb | transitive verb v/t <kein ge-; h>

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • hurt
    verletzen verwunden
    injure
    verletzen verwunden
    verletzen verwunden
Przykłady
  • er hat sich (Dativ | dative (case)dat) das Bein verletzt
    he hurt (oder | orod injured) his leg
    er hat sich (Dativ | dative (case)dat) das Bein verletzt
  • injure
    verletzen mit einem Geschoss, Stich
    wound
    verletzen mit einem Geschoss, Stich
    verletzen mit einem Geschoss, Stich
Przykłady
  • hurt
    verletzen kränken figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    wound
    verletzen kränken figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    verletzen kränken figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • offend
    verletzen schwächer figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    verletzen schwächer figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Przykłady
  • affront, offend (against)
    verletzen verstoßen gegen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    verletzen verstoßen gegen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Przykłady
  • violate
    verletzen Vorschrift, Regel etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    offend against
    verletzen Vorschrift, Regel etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    verletzen Vorschrift, Regel etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Przykłady
  • break, violate, infringe ([up]on), transgress, contravene
    verletzen Rechtswesen | legal term, lawJUR Gesetz, Vertrag, Pflicht, Neutralität
    verletzen Rechtswesen | legal term, lawJUR Gesetz, Vertrag, Pflicht, Neutralität
  • violate
    verletzen Rechtswesen | legal term, lawJUR Recht, Grenze, Eid etc
    verletzen Rechtswesen | legal term, lawJUR Recht, Grenze, Eid etc
  • violate, invade, infringe ([up]on)
    verletzen Rechtswesen | legal term, lawJUR Privatsphäre, persönliche Rechte etc
    verletzen Rechtswesen | legal term, lawJUR Privatsphäre, persönliche Rechte etc
  • infringe
    verletzen Rechtswesen | legal term, lawJUR Urheberrecht, Patent, Warenzeichen etc
    verletzen Rechtswesen | legal term, lawJUR Urheberrecht, Patent, Warenzeichen etc
  • infract besonders amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    verletzen Rechtswesen | legal term, lawJUR
    verletzen Rechtswesen | legal term, lawJUR
verletzen
[-ˈlɛtsən]reflexives Verb | reflexive verb v/r

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

Przykłady
verletzen
Neutrum | neuter n <Verletzens>

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

das Beichtsiegel verletzen
to violate the seal of confession
das Beichtsiegel verletzen
seine Dienstpflicht verletzen
seine Dienstpflicht verletzen
ein Tabu verletzen
to offend against a taboo
ein Tabu verletzen
jemandes Stolz verletzen
to wound sb’s pride
jemandes Stolz verletzen
seine Unterhaltspflicht verletzen
seine Unterhaltspflicht verletzen
jemanden fahrlässig verletzen
to injurejemand | somebody sb by (criminal) negligence
jemanden fahrlässig verletzen
den Anstand verletzen, gegen den Anstand verstoßen
to offend against (common) decency
den Anstand verletzen, gegen den Anstand verstoßen
jemandes Ehre verletzen
to wound sb’s hono(u)r
jemandes Ehre verletzen
sich (Dativ | dative (case)dat) das Rückgrat verletzen, sich am Rückgrat verletzen
sich (Dativ | dative (case)dat) das Rückgrat verletzen, sich am Rückgrat verletzen
jemandes Selbstgefühl verletzen
to hurt sb’s ego
jemandes Selbstgefühl verletzen
jemanden körperlich verletzen
to inflict physical harm onjemand | somebody sb
jemanden körperlich verletzen
die Eidespflicht verletzen
to violate the sanctity of the oath
die Eidespflicht verletzen
jemanden empfindlich verletzen
to hurtjemand | somebody sb badly
jemanden empfindlich verletzen
sich beim Turnen verletzen
to get hurt while doing gymnastics (in der Schule at gym, at PE)
sich beim Turnen verletzen
jemandes Gefühle verletzen
to hurt sb’s feelings
jemandes Gefühle verletzen
das Schamgefühl verletzen
to offend the sense of shame
das Schamgefühl verletzen
das Briefgeheimnis verletzen
das Briefgeheimnis verletzen
sich am Bein verletzen
sich am Bein verletzen
den Takt verletzen, gegen den Takt verstoßen
to be tactless
den Takt verletzen, gegen den Takt verstoßen
Lenders complain that such a law would violate their property rights.
Die Kreditgeber beklagen sich, ein solches Gesetz verletze ihre Eigentumsrechte.
Źródło: News-Commentary
However, none of the personnel were hit.
Es wurde jedoch niemand verletzt.
Źródło: GlobalVoices
This is a flagrant violation of human dignity.
Hierdurch wird die Menschenwürde auf eklatante Weise verletzt.
Źródło: Europarl
This clause is a violation of international law.
Diese Klausel verletzt internationales Recht.
Źródło: Europarl
At least 18 people have been killed and scores were injured.
Über 18 Menschen wurden getötet und Dutzende wurden verletzt.
Źródło: GlobalVoices
If I injure you, you should be able to sue me.
Wenn ich Sie verletze, sollten Sie mich verklagen können.
Źródło: News-Commentary
And when a giant falls, many are hurt.
Und wenn ein Riese fällt, werden viele verletzt.
Źródło: News-Commentary
We picked up 5 badly injured people....
Wir haben fünf schwer verletzte Personen mitgenommen....
Źródło: GlobalVoices
Women's rights are being systematically violated throughout the world.
Die Rechte der Frauen werden auf der ganzen Welt systematisch verletzt.
Źródło: Europarl
He ain't no account; but then he hain't ever done anything to hurt anybody.
Er taugt ja nicht viel; aber er hat doch nie was getan, um jemand zu verletzen.
Źródło: Books
' Is he hurt or not?
Ist er verletzt oder nicht?
Źródło: Books
We have an international agreement and it is being transgressed.
Es gibt ein internationales Abkommen, und es wird verletzt.
Źródło: Europarl
And that's what I find most sad: his hurting his family so deeply and as terribly as he has done.
Das finde ich am traurigsten: Dass er seine Familie so tief und furchtbar verletzt hat.
Źródło: GlobalVoices
After all, what responsible public body wants to be accused of violating human rights?
Denn welche öffentliche Behörde möchte sich gern vorwerfen lassen, Menschenrechte zu verletzen?
Źródło: News-Commentary
He puts out his tongue in order to remove the maggots, so as not to harm them.
Er benutzt seine Zunge, um die Maden zu entfernen, damit er sie nicht verletzt.
Źródło: TED
Źródło

Wyraź swoją opinię!

Jak Ci się podoba słownik internetowy Langenscheidt?

Dziękujemy bardzo za Twoją opinię!

Czy masz uwagi odnośnie do naszych słowników internetowych?

Brakuje jakiegoś tłumaczenia, zauważyłeś/-aś błąd lub po prostu chcesz nas pochwalić? Wypełnij nasz formularz opinii. Podanie adresu e-mail jest opcjonalne i zgodnie z naszą polityką ochrony danych służy tylko do udzielenia odpowiedzi na zapytanie.

Potwierdź, że jesteś człowiekiem, wstawiając haczyk.*

*Pole obowiązkowe

Wypełnij zaznaczone pola.

Dziękujemy za Twoją opinię!

Odwiedź nas na: