Tłumaczenie Niemiecki-Angielski dla "drohte mit einer Klage"

"drohte mit einer Klage" Tłumaczenie Angielski

Czy chodziło Ci o Einer czy Drohne?

drohen

[ˈdroːən]intransitives Verb | intransitive verb v/i <h>

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • threaten
    drohen bedrohen
    drohen bedrohen
Przykłady
  • jemandem (mit etwas) drohen
    to threatenjemand | somebody sb (withetwas | something sth)
    jemandem (mit etwas) drohen
  • jemandem mit dem Finger drohen
    to wag (oder | orod shake) one’s finger atjemand | somebody sb
    jemandem mit dem Finger drohen
  • jemandem mit der Faust [dem Stock] drohen
    to shake one’s fist [a stick] atjemand | somebody sb
    jemandem mit der Faust [dem Stock] drohen
  • Ukryj przykładyPokaż przykłady
  • threaten
    drohen von Gefahr, Unheil etc
    be impending
    drohen von Gefahr, Unheil etc
    be imminent
    drohen von Gefahr, Unheil etc
    loom
    drohen von Gefahr, Unheil etc
    drohen von Gefahr, Unheil etc
Przykłady
Przykłady

drohen

Neutrum | neuter n <Drohens>

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • threat(sPlural | plural pl)
    drohen Drohung
    menace
    drohen Drohung
    drohen Drohung
Przykłady
  • imminence
    drohen von Gefahr, Unheil
    imminency
    drohen von Gefahr, Unheil
    drohen von Gefahr, Unheil
  • 'Drohen → zobaczyć „Drohung
    'Drohen → zobaczyć „Drohung

Matt

Neutrum | neuter n <Matts; Matts>

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • checkmate
    Matt beim Schachspiel
    Matt beim Schachspiel
Przykłady
  • ihm droht das Matt (durch)
    he is in danger of checkmate (from)
    ihm droht das Matt (durch)

Aussperrung

Femininum | feminine f <Aussperrung; Aussperrungen>

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • lockout
    Aussperrung Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH der Arbeiter
    Aussperrung Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH der Arbeiter
Przykłady

MIT

abbreviation | Abkürzung abk (= Massachusetts Institute of Technology)

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • MIT
    MIT
    MIT

Hungersnot

Femininum | feminine f

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • famine
    Hungersnot
    Hungersnot
Przykłady
  • es herrscht Hungersnot
    there is a famine
    es herrscht Hungersnot
  • es droht eine Hungersnot
    a famine threatens
    es droht eine Hungersnot

Klage

[ˈklaːgə]Femininum | feminine f <Klage; Klagen>

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • lament(ation) (um, überAkkusativ | accusative (case) akk over, for)
    Klage des Kummers
    Klage des Kummers
Przykłady
  • complaint
    Klage des Schmerzes
    Klage des Schmerzes
Przykłady
  • complaint (überAkkusativ | accusative (case) akk about)
    Klage Beschwerde
    Klage Beschwerde
Przykłady
  • action
    Klage Rechtswesen | legal term, lawJUR im Zivilrecht
    suit
    Klage Rechtswesen | legal term, lawJUR im Zivilrecht
    lawsuit
    Klage Rechtswesen | legal term, lawJUR im Zivilrecht
    Klage Rechtswesen | legal term, lawJUR im Zivilrecht
  • charge
    Klage Rechtswesen | legal term, lawJUR im Strafrecht
    indictment
    Klage Rechtswesen | legal term, lawJUR im Strafrecht
    Klage Rechtswesen | legal term, lawJUR im Strafrecht
Przykłady
  • cry
    Klage Jagd | huntingJAGD Angstlaut
    shriek
    Klage Jagd | huntingJAGD Angstlaut
    Klage Jagd | huntingJAGD Angstlaut

klagen

[ˈklaːgən]intransitives Verb | intransitive verb v/i <h>

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • complain (überAkkusativ | accusative (case) akk about, of)
    klagen sich beklagen
    klagen sich beklagen
Przykłady
  • moan (um over, about)
    klagen jammern
    klagen jammern
Przykłady
  • sue
    klagen Rechtswesen | legal term, lawJUR
    take legal action
    klagen Rechtswesen | legal term, lawJUR
    go to court
    klagen Rechtswesen | legal term, lawJUR
    klagen Rechtswesen | legal term, lawJUR
Przykłady
  • cry
    klagen Jagd | huntingJAGD von verwundetem Wild
    shriek
    klagen Jagd | huntingJAGD von verwundetem Wild
    klagen Jagd | huntingJAGD von verwundetem Wild

klagen

[ˈklaːgən]transitives Verb | transitive verb v/t

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

Przykłady
  • jemandem sein Leid klagen
    to pour out one’s troubles tojemand | somebody sb
    jemandem sein Leid klagen
  • jemandem seine Not [Sorgen] klagen
    to complain tojemand | somebody sb about one’s troubles [worries]
    jemandem seine Not [Sorgen] klagen
  • klagen Rechtswesen | legal term, lawJUR österreichische Variante | Austrian usageösterr → zobaczyć „verklagen
    klagen Rechtswesen | legal term, lawJUR österreichische Variante | Austrian usageösterr → zobaczyć „verklagen

klagen

Neutrum | neuter n <Klagens>

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • moaning
    klagen Jammern
    klagen Jammern
Przykłady

Herausgabe

Femininum | feminine f <Herausgabe; keinPlural | plural pl>

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • handing over
    Herausgabe Übergabe
    Herausgabe Übergabe
  • giving back
    Herausgabe Rückgabe
    return
    Herausgabe Rückgabe
    Herausgabe Rückgabe
  • giving up
    Herausgabe von Gefangenen etc
    surrender
    Herausgabe von Gefangenen etc
    Herausgabe von Gefangenen etc
  • handing out
    Herausgabe Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH von Frachtgut etc
    delivery
    Herausgabe Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH von Frachtgut etc
    Herausgabe Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH von Frachtgut etc
  • editing
    Herausgabe BUCHDRUCK
    Herausgabe BUCHDRUCK
  • publishing
    Herausgabe BUCHDRUCK Veröffentlichung
    publication
    Herausgabe BUCHDRUCK Veröffentlichung
    Herausgabe BUCHDRUCK Veröffentlichung
  • issue
    Herausgabe einer Briefmarke etc
    Herausgabe einer Briefmarke etc
  • restitution
    Herausgabe Rechtswesen | legal term, lawJUR von Eigentum
    Herausgabe Rechtswesen | legal term, lawJUR von Eigentum
Przykłady

mit

[mɪt]Präposition, Verhältniswort | preposition präp <Dativ | dative (case)dat>

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • with
    mit Zubehör, Ausstattung
    mit Zubehör, Ausstattung
Przykłady
  • with, (full) of
    mit voll von
    mit voll von
Przykłady
  • (together) with, accompanied by
    mit in Begleitung von, in Gemeinschaft
    mit in Begleitung von, in Gemeinschaft
Przykłady
  • with
    mit Wechselseitigkeit
    mit Wechselseitigkeit
Przykłady
  • mit jemandem kämpfen
    to fight withjemand | somebody sb
    mit jemandem kämpfen
  • er spielte [verhandelte] mit mir
    he played [negotiated] with me
    er spielte [verhandelte] mit mir
  • er hat sich mit mir geschlagen
    he fought with me
    er hat sich mit mir geschlagen
  • Ukryj przykładyPokaż przykłady
  • in
    mit Mittel, Material, Stoff
    mit Mittel, Material, Stoff
Przykłady
  • on
    mit Verkehrsmittel
    by
    mit Verkehrsmittel
    mit Verkehrsmittel
Przykłady
  • with
    mit Hilfsmittel, Werkzeug
    by means of
    mit Hilfsmittel, Werkzeug
    mit Hilfsmittel, Werkzeug
Przykłady
Przykłady
  • with
    mit im Hinblick auf, betreffend
    mit im Hinblick auf, betreffend
Przykłady
Przykłady

mit

[mɪt]Adverb | adverb adv

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • also
    mit ebenso
    as well
    mit ebenso
    too
    mit ebenso
    mit ebenso
Przykłady
  • among
    mit unter anderen
    one of
    mit unter anderen
    mit unter anderen
Przykłady

einer

, eine, einesIndefinitpronomen | indefinite pronoun indef pr

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • one
    einer
    einer
Przykłady
Przykłady
  • der eine, die eine, das eine
    (the) one
    der eine, die eine, das eine
  • das eine, was nottut
    the one thing necessary
    das eine, was nottut
  • one
    einer in Verbindung mit der andere
    auch | alsoa. some
    einer in Verbindung mit der andere
    einer in Verbindung mit der andere
Przykłady
  • die einen (oder | orod Einen) sagen so, die anderen (oder | orod Anderen) so
    some say this, others (oder | orod some) that
    die einen (oder | orod Einen) sagen so, die anderen (oder | orod Anderen) so
  • einer nach dem anderen
    one after the other, one by one
    einer nach dem anderen
  • die eine so hübsch wie die andere
    (the) one just as pretty as the other (oder | orod next)
    die eine so hübsch wie die andere
  • Ukryj przykładyPokaż przykłady
Przykłady
  • einer → zobaczyć „eins
    einer → zobaczyć „eins
  • one
    einer man, jemand
    you
    einer man, jemand
    einer man, jemand
Przykłady
  • es kommt einem zu Bewusstsein
    one realizesauch | also a. -s-, you realize britisches Englisch | British EnglishBrauch | also a. -s- britisches Englisch | British EnglishBr
    es kommt einem zu Bewusstsein
  • es erscheint einem unglaubwürdig
    it is hard to believe
    es erscheint einem unglaubwürdig
  • es tut einem leid
    one feels (oder | orod you feel) sorry
    es tut einem leid
  • Ukryj przykładyPokaż przykłady