Tłumaczenie Niemiecki-Angielski dla "head-end process"

"head-end process" Tłumaczenie Angielski

Czy chodziło Ci o Profess, Prozess, Profess czy …prozess?
process
British English | britisches EnglischBr [ˈprouses] American English | amerikanisches EnglischUS [ˈprɑses]noun | Substantiv s

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • Verfahrenneuter | Neutrum n
    process methodalso | auch a. engineering | TechnikTECH
    Prozessmasculine | Maskulinum m
    process methodalso | auch a. engineering | TechnikTECH
    Methodefeminine | Femininum f
    process methodalso | auch a. engineering | TechnikTECH
    process methodalso | auch a. engineering | TechnikTECH
Przykłady
  • Vorgangmasculine | Maskulinum m
    process course, developmentalso | auch a. physics | PhysikPHYS
    Ablaufmasculine | Maskulinum m
    process course, developmentalso | auch a. physics | PhysikPHYS
    Verlaufmasculine | Maskulinum m
    process course, developmentalso | auch a. physics | PhysikPHYS
    Entwicklungfeminine | Femininum f
    process course, developmentalso | auch a. physics | PhysikPHYS
    Prozessmasculine | Maskulinum m
    process course, developmentalso | auch a. physics | PhysikPHYS
    process course, developmentalso | auch a. physics | PhysikPHYS
Przykłady
  • Arbeitsgangmasculine | Maskulinum m
    process operation
    process operation
  • Fortgangmasculine | Maskulinum m, -schreitenneuter | Neutrum n
    process continuation
    (Ver)Laufmasculine | Maskulinum m (der Zeit)
    process continuation
    process continuation
Przykłady
  • in process of time
    im Laufe der Zeit
    in process of time
  • to be in process
    im Gange sein, sich abwickeln
    to be in process
  • in process of
    im Verlauf von (or | oderodgenitive (case) | Genitiv gen)
    in process of
  • Ukryj przykładyPokaż przykłady
  • Prozessmasculine | Maskulinum m
    process legal term, law | RechtswesenJUR legal process
    Rechtsgangmasculine | Maskulinum m
    process legal term, law | RechtswesenJUR legal process
    (Gerichts)Verfahrenneuter | Neutrum n
    process legal term, law | RechtswesenJUR legal process
    process legal term, law | RechtswesenJUR legal process
  • Vorladungfeminine | Femininum f
    process legal term, law | RechtswesenJUR summons
    process legal term, law | RechtswesenJUR summons
  • Prozessmasculine | Maskulinum m
    process chemistry | ChemieCHEM
    Verfahrenneuter | Neutrum n
    process chemistry | ChemieCHEM
    process chemistry | ChemieCHEM
  • Reaktionsfolgefeminine | Femininum f
    process chemistry | ChemieCHEM reaction
    process chemistry | ChemieCHEM reaction
Przykłady
  • Übereinanderkopierenneuter | Neutrum n
    process photography | FotografieFOTO
    process photography | FotografieFOTO
  • Vorsprungmasculine | Maskulinum m
    process medicine | MedizinMED protruberance
    Fortsatzmasculine | Maskulinum m
    process medicine | MedizinMED protruberance
    Processusmasculine | Maskulinum m
    process medicine | MedizinMED protruberance
    Verlängerungfeminine | Femininum f
    process medicine | MedizinMED protruberance
    process medicine | MedizinMED protruberance
Przykłady
  • Auswuchsmasculine | Maskulinum m
    process botany | BotanikBOT growth
    process botany | BotanikBOT growth
  • Auflösungsverfahrenneuter | Neutrum n (einer Aufgabe)
    process mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH of solving maths problem
    process mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH of solving maths problem
process
British English | britisches EnglischBr [ˈprouses] American English | amerikanisches EnglischUS [ˈprɑses]transitive verb | transitives Verb v/t

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • verarbeiten
    process information: of computer
    process information: of computer
  • verarbeiten
    process food, milk, materialet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    process food, milk, materialet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • haltbar machen
    process food
    process food
  • sterilisieren, (chemisch) behandeln
    process milket cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    process milket cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • imprägnieren
    process material
    process material
Przykłady
  • to process into
    verarbeiten zu
    to process into
  • vorladen
    process legal term, law | RechtswesenJUR summon
    process legal term, law | RechtswesenJUR summon
  • gerichtlich belangen
    process legal term, law | RechtswesenJUR prosecute
    process legal term, law | RechtswesenJUR prosecute
  • (jemanden) durchschleusen
    process person: guide, deal with figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig American English | amerikanisches EnglischUS
    abfertigen, weiterleiten
    process person: guide, deal with figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig American English | amerikanisches EnglischUS
    process person: guide, deal with figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig American English | amerikanisches EnglischUS
  • ausbilden, schulen
    process person: educate figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig American English | amerikanisches EnglischUS
    process person: educate figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig American English | amerikanisches EnglischUS
process
British English | britisches EnglischBr [ˈprouses] American English | amerikanisches EnglischUS [ˈprɑses]adjective | Adjektiv adj

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

Przykłady
  • process butter
    Prozessbutter (entranzte Butter)
    process butter
  • bei fotomechanischenet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Verfahren verwendet
    process photography | FotografieFOTO used in photographic method
    process photography | FotografieFOTO used in photographic method
  • ein fotomechanischeset cetera, and so on | etc., und so weiter etc Verfahren verwendend
    process photography | FotografieFOTO using photographic method
    process photography | FotografieFOTO using photographic method

  • end
    Ende räumlich
    Ende räumlich
  • Ende → zobaczyć „Ecke
    Ende → zobaczyć „Ecke
Przykłady
  • das Ende des Flurs
    the end of the corridor
    das Ende des Flurs
  • das Ende einer Prozession
    the tail end of a procession
    das Ende einer Prozession
  • am oberen [unteren] Ende
    at the upper [lower] end
    am oberen [unteren] Ende
  • Ukryj przykładyPokaż przykłady
  • end
    Ende eines Zeitraums <nurSingular | singular sg>
    auch | alsoa. close, conclusion
    Ende eines Zeitraums <nurSingular | singular sg>
    Ende eines Zeitraums <nurSingular | singular sg>
Przykłady
  • das Ende des Jahres <nurSingular | singular sg>
    the end of the year
    das Ende des Jahres <nurSingular | singular sg>
  • am (oder | orod zu) Ende des 19. Jahrhunderts <nurSingular | singular sg>
    at the close of the 19th century
    am (oder | orod zu) Ende des 19. Jahrhunderts <nurSingular | singular sg>
  • gegen Ende des Monats <nurSingular | singular sg>
    toward(s) the end of the month
    gegen Ende des Monats <nurSingular | singular sg>
  • Ukryj przykładyPokaż przykłady
  • end
    Ende Schluss <nurSingular | singular sg>
    conclusion
    Ende Schluss <nurSingular | singular sg>
    close
    Ende Schluss <nurSingular | singular sg>
    Ende Schluss <nurSingular | singular sg>
  • auch | alsoa. ending
    Ende eines Romans, Films <nurSingular | singular sg>
    Ende eines Romans, Films <nurSingular | singular sg>
Przykłady
  • eine Schraube ohne Ende Technik | engineeringTECH figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig <nurSingular | singular sg>
    eine Schraube ohne Ende Technik | engineeringTECH figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig <nurSingular | singular sg>
  • eine Schraube ohne Ende Technik | engineeringTECH <nurSingular | singular sg>
    eine Schraube ohne Ende Technik | engineeringTECH <nurSingular | singular sg>
  • eine Plackerei ohne Anfang und Ende <nurSingular | singular sg>
    endless (oder | orod eternal) drudgery
    eine Plackerei ohne Anfang und Ende <nurSingular | singular sg>
  • Ukryj przykładyPokaż przykłady
  • result
    Ende Ausgang, Ergebnis <nurSingular | singular sg>
    outcome
    Ende Ausgang, Ergebnis <nurSingular | singular sg>
    end
    Ende Ausgang, Ergebnis <nurSingular | singular sg>
    auch | alsoa. upshot
    Ende Ausgang, Ergebnis <nurSingular | singular sg>
    Ende Ausgang, Ergebnis <nurSingular | singular sg>
  • end
    Ende literarisch | literaryliter euphemistisch, beschönigend | euphemismeuph <nurSingular | singular sg>
    death
    Ende literarisch | literaryliter euphemistisch, beschönigend | euphemismeuph <nurSingular | singular sg>
    Ende literarisch | literaryliter euphemistisch, beschönigend | euphemismeuph <nurSingular | singular sg>
Przykłady
  • sie fand ein tragisches Ende <nurSingular | singular sg>
    she met with a tragic end
    sie fand ein tragisches Ende <nurSingular | singular sg>
  • er fühlte sein Ende nahen <nurSingular | singular sg>
    he felt his end was near
    er fühlte sein Ende nahen <nurSingular | singular sg>
  • es geht mit ihm zu Ende <nurSingular | singular sg>
    he is nearing his end
    es geht mit ihm zu Ende <nurSingular | singular sg>
  • Ukryj przykładyPokaż przykłady
  • (small) piece
    Ende kurzes Stück umgangssprachlich | familiar, informalumg
    Ende kurzes Stück umgangssprachlich | familiar, informalumg
Przykłady
  • (long) distance (oder | orod way)
    Ende weiter Weg norddeutsch | North Germannordd umgangssprachlich | familiar, informalumg <nurSingular | singular sg>
    Ende weiter Weg norddeutsch | North Germannordd umgangssprachlich | familiar, informalumg <nurSingular | singular sg>
  • (long) piece amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Ende <nurSingular | singular sg>
    Ende <nurSingular | singular sg>
Przykłady
  • bis dahin ist es noch ein Ende <nurSingular | singular sg>
    it is still quite a way
    bis dahin ist es noch ein Ende <nurSingular | singular sg>
  • termination
    Ende Rechtswesen | legal term, lawJUR Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH eines Vertrages etc, Beendigung <nurSingular | singular sg>
    Ende Rechtswesen | legal term, lawJUR Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH eines Vertrages etc, Beendigung <nurSingular | singular sg>
  • expiration
    Ende Rechtswesen | legal term, lawJUR Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH eines Vertrages etc, Auslaufen <nurSingular | singular sg>
    expiry
    Ende Rechtswesen | legal term, lawJUR Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH eines Vertrages etc, Auslaufen <nurSingular | singular sg>
    Ende Rechtswesen | legal term, lawJUR Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH eines Vertrages etc, Auslaufen <nurSingular | singular sg>
  • finish
    Ende Sport | sportsSPORT eines Rennens <nurSingular | singular sg>
    Ende Sport | sportsSPORT eines Rennens <nurSingular | singular sg>
  • tines
    Ende Jagd | huntingJAGD am Geweih <Plural | pluralpl>
    points
    Ende Jagd | huntingJAGD am Geweih <Plural | pluralpl>
    prongs
    Ende Jagd | huntingJAGD am Geweih <Plural | pluralpl>
    auch | alsoa. antlers
    Ende Jagd | huntingJAGD am Geweih <Plural | pluralpl>
    Ende Jagd | huntingJAGD am Geweih <Plural | pluralpl>
  • (rope’s) end
    Ende Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF
    Ende Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF
Przykłady
  • end
    Ende Musik | musical termMUS <nurSingular | singular sg>
    fine
    Ende Musik | musical termMUS <nurSingular | singular sg>
    Ende Musik | musical termMUS <nurSingular | singular sg>
  • end
    Ende Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation | telecommunications telecommunicationsTEL einer Meldung <nurSingular | singular sg>
    Ende Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation | telecommunications telecommunicationsTEL einer Meldung <nurSingular | singular sg>
Przykłady
  • „Ende!“ <nurSingular | singular sg>
    “over and out!”
    „Ende!“ <nurSingular | singular sg>
  • end
    Ende Zweck selten literarisch | literaryliter <nurSingular | singular sg>
    purpose
    Ende Zweck selten literarisch | literaryliter <nurSingular | singular sg>
    object
    Ende Zweck selten literarisch | literaryliter <nurSingular | singular sg>
    Ende Zweck selten literarisch | literaryliter <nurSingular | singular sg>
Przykłady
  • zu welchem Ende? <nurSingular | singular sg>
    to what end? for what purpose?
    zu welchem Ende? <nurSingular | singular sg>
End-
zssgn

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

…ender
Maskulinum | masculine m <...enders; ...ender>

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • …pointer
    …ender Jagd | huntingJAGD
    …ender Jagd | huntingJAGD
Header
[ˈhɛdər]Maskulinum | masculine m <Headers; Header> Engl.

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • header
    Header Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT
    Header Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT
procession
[prəˈseʃən]noun | Substantiv s

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • Prozessionfeminine | Femininum f
    procession
    (feierlicher) Auf-, Umzug
    procession
    procession
Przykłady
  • to go in procession hold procession
    eine Prozession haltenor | oder od machen
    to go in procession hold procession
  • to go in procession move in procession
    in einer Prozession gehen
    to go in procession move in procession
  • funeral procession
    funeral procession
  • Reihefeminine | Femininum f
    procession sequence
    Reihenfolgefeminine | Femininum f
    procession sequence
    procession sequence
  • (weiterer) Ablaufor | oder od Verlauf
    procession course
    procession course
  • Hervorkommenneuter | Neutrum n, -strömenneuter | Neutrum n
    procession streaming out
    procession streaming out
Przykłady
  • also | aucha. procession of the Holy Spirit religion | ReligionREL
    Ausströmenneuter | Neutrum n des Heiligen Geistes
    also | aucha. procession of the Holy Spirit religion | ReligionREL
  • müdes Rennen
    procession in racing
    procession in racing
  • Prozessionslitaneifeminine | Femininum for | oder od -gebetneuter | Neutrum n
    procession religion | ReligionREL service involving procession
    procession religion | ReligionREL service involving procession
procession
[prəˈseʃən]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

procession
[prəˈseʃən]transitive verb | transitives Verb v/t

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • abschreiten
    procession area, border American English | amerikanisches EnglischUS dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
    procession area, border American English | amerikanisches EnglischUS dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
  • (einem Heiligen)) zu Ehren eine Prozession haltenor | oder od machen
    procession rare | seltenselten (hold procession in veneration usually of saint)
    procession rare | seltenselten (hold procession in veneration usually of saint)

  • (come to an) end, stop
    enden räumlich
    enden räumlich
Przykłady
Przykłady
  • (come to an) end, cease, stop
    enden aufhören
    enden aufhören
Przykłady
  • end
    enden schließen
    close
    enden schließen
    conclude
    enden schließen
    enden schließen
Przykłady
Przykłady
  • meet one’s end
    enden sterben literarisch | literaryliter euphemistisch, beschönigend | euphemismeuph
    enden sterben literarisch | literaryliter euphemistisch, beschönigend | euphemismeuph
Przykłady
  • end up
    enden landen umgangssprachlich | familiar, informalumg
    wind up
    enden landen umgangssprachlich | familiar, informalumg
    enden landen umgangssprachlich | familiar, informalumg
Przykłady
  • end
    enden Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Rechtswesen | legal term, lawJUR erlöschen
    terminate
    enden Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Rechtswesen | legal term, lawJUR erlöschen
    expire
    enden Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Rechtswesen | legal term, lawJUR erlöschen
    cease
    enden Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Rechtswesen | legal term, lawJUR erlöschen
    enden Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Rechtswesen | legal term, lawJUR erlöschen
Przykłady
  • end
    enden Sprachwissenschaft | linguisticsLING
    terminate
    enden Sprachwissenschaft | linguisticsLING
    enden Sprachwissenschaft | linguisticsLING
Przykłady
  • mit einem (oder | orod auf einen) Vokal enden
    to terminate in (oder | orod end with) a vowel
    mit einem (oder | orod auf einen) Vokal enden
  • end
    enden Sport | sportsSPORT
    enden Sport | sportsSPORT
Przykłady
enden
[ˈɛndən]transitives Verb | transitive verb v/t <h> arch

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

end
[end]transitive verb | transitives Verb v/t

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

Przykłady
Przykłady
  • aufrecht stellen
    end rare | seltenselten (stand up)
    end rare | seltenselten (stand up)
Przykłady
end
[end]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

Przykłady
Przykłady
  • sterben
    end rare | seltenselten (die)
    end rare | seltenselten (die)
  • end syn vgl. → zobaczyć „close
    end syn vgl. → zobaczyć „close
Przykłady

  • Endeneuter | Neutrum n
    end in space
    end in space
Przykłady
  • Teilmasculine | Maskulinum m
    end part, region
    Gegendfeminine | Femininum f
    end part, region
    end part, region
  • end → zobaczyć „East End
    end → zobaczyć „East End
Przykłady
  • Endeneuter | Neutrum n
    end remnant
    Endchenneuter | Neutrum n
    end remnant
    Restmasculine | Maskulinum m
    end remnant
    Stück(chen)neuter | Neutrum n
    end remnant
    end remnant
  • end → zobaczyć „odds
    end → zobaczyć „odds
Przykłady
  • Endstückeplural | Plural pl
    end end pieces <plural | Pluralpl>
    end end pieces <plural | Pluralpl>
Przykłady
  • Endeneuter | Neutrum n
    end in time
    Schlussmasculine | Maskulinum m
    end in time
    end in time
Przykłady
  • Todmasculine | Maskulinum m
    end death, destruction
    Vernichtungfeminine | Femininum f
    end death, destruction
    Weltendeneuter | Neutrum n
    end death, destruction
    Jüngstes Gericht
    end death, destruction
    end death, destruction
Przykłady
  • Zuendegehenneuter | Neutrum n
    end termination
    Aufhörenneuter | Neutrum n
    end termination
    Schlussmasculine | Maskulinum m
    end termination
    end termination
Przykłady
  • our stores are at an end
    unsere Vorräte sind zu Ende
    our stores are at an end
  • Konsequenzfeminine | Femininum f
    end result
    Resultatneuter | Neutrum n
    end result
    Ergebnisneuter | Neutrum n
    end result
    Folgefeminine | Femininum f
    end result
    end result
Przykłady
  • the end of the matter was that …
    die Folge war, dass …
    the end of the matter was that …
  • Absichtfeminine | Femininum f
    end aim <often | oftoftplural | Plural pl>
    (End)Zweckmasculine | Maskulinum m
    end aim <often | oftoftplural | Plural pl>
    Zielneuter | Neutrum n
    end aim <often | oftoftplural | Plural pl>
    Nutzenmasculine | Maskulinum m
    end aim <often | oftoftplural | Plural pl>
    end aim <often | oftoftplural | Plural pl>
Przykłady
  • the end justifies the means <often | oftoftplural | Plural pl>
    der Zweck heiligt die Mittel
    the end justifies the means <often | oftoftplural | Plural pl>
  • to what end? <often | oftoftplural | Plural pl>
    zu welchem Zweck?
    to what end? <often | oftoftplural | Plural pl>
  • to this end <often | oftoftplural | Plural pl>
    zu diesem Zweck
    to this end <often | oftoftplural | Plural pl>
  • Ukryj przykładyPokaż przykłady
  • Endeneuter | Neutrum n
    end nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    Tauendeneuter | Neutrum n, -stückneuter | Neutrum n
    end nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    end nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
Przykłady
  • cable’s end
    Kabelende
    cable’s end
  • to givesomebody | jemand sb a rope’s end
    jemanden durchprügeln
    to givesomebody | jemand sb a rope’s end
  • end for end
    Ende für Ende, Hand über Hand
    end for end
  • Schlussmannmasculine | Maskulinum m
    end sports | SportSPORT player
    Spieler, der an der Grundlinie spielt
    end sports | SportSPORT player
    end sports | SportSPORT player
  • Teil des Spiels (der von einem Ende des Spielplatzes zum anderen gespielt wird)
    end sports | SportSPORT in bowlinget cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    end sports | SportSPORT in bowlinget cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Przykłady
  • to change ends football | FußballFUSSBet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    die Seiten wechseln
    to change ends football | FußballFUSSBet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Stirnseitefeminine | Femininum f
    end engineering | TechnikTECH
    Kopfmasculine | Maskulinum m
    end engineering | TechnikTECH
    end engineering | TechnikTECH
Przykłady
  • to get one’s end away have sex British English | britisches EnglischBr slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    to get one’s end away have sex British English | britisches EnglischBr slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
Przykłady
processing
British English | britisches EnglischBr [ˈprousesiŋ] American English | amerikanisches EnglischUS [ˈprɑs-]noun | Substantiv s

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • Vered(e)lungfeminine | Femininum f
    processing engineering | TechnikTECH refinement
    processing engineering | TechnikTECH refinement
Przykłady
conjugative
[ˈk(ɒ)ndʒugeitiv; -dʒə-]adjective | Adjektiv adj

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • Konjugations…, Kopulations…
    conjugative
    conjugative
Przykłady