Tłumaczenie Niemiecki-Angielski dla "half dead escapement"

"half dead escapement" Tłumaczenie Angielski

Czy chodziło Ci o DAAD, Deal, Halfa czy Hall?
dead escapement
noun | Substantiv s

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • Hemmungfeminine | Femininum f
    dead escapement engineering | TechnikTECH of watch
    dead escapement engineering | TechnikTECH of watch
half-dead
adjective | Adjektiv adj literal(ly) | wörtlichwörtl figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • halb tot (with vorwith dative | mit Dativ +dat)
    half-dead
    half-dead
half
British English | britisches EnglischBr [hɑːf] American English | amerikanisches EnglischUS [hæ(ː)f]adjective | Adjektiv adj

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

Przykłady
  • halb
    half with time phrases
    half with time phrases
Przykłady
Przykłady
  • klein
    half zoology | ZoologieZOOL small, esp in names of birds and fish British English | britisches EnglischBr
    half zoology | ZoologieZOOL small, esp in names of birds and fish British English | britisches EnglischBr
  • Halb…
    half in bookbinding
    half in bookbinding
Przykłady
half
British English | britisches EnglischBr [hɑːf] American English | amerikanisches EnglischUS [hæ(ː)f]adverb | Adverb adv

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

Przykłady
  • halb(wegs), fast, nahezu
    half halfway, almost
    half halfway, almost
Przykłady
Przykłady
Przykłady
  • not half not at all, not really familiar, informal | umgangssprachlichumg
    (ganzand | und u.) gar nicht, durchaus nicht
    not half not at all, not really familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • not half bad
    gar nicht übel
    not half bad
  • not half a bad fellow
    gar kein übler Kerl
    not half a bad fellow
Przykłady
  • … einhalb
    half nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    half nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
Przykłady
half
British English | britisches EnglischBr [hɑːf] American English | amerikanisches EnglischUS [hæ(ː)f]noun | Substantiv s <halves British English | britisches EnglischBr [hɑːvz] American English | amerikanisches EnglischUS [hæ(ː)vz]>

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • Hälftefeminine | Femininum f
    half
    half
Przykłady
  • one half of it
    die eine Hälfte davon
    one half of it
  • Hälftefeminine | Femininum f
    half sports | SportSPORT half of pitch
    half sports | SportSPORT half of pitch
  • ermäßigte Fahrkarte
    half half-price ticket
    half half-price ticket
  • Hälftefeminine | Femininum f
    half part
    Teilmasculine | Maskulinum m
    half part
    half part
  • Halbzeitfeminine | Femininum f
    half sports | SportSPORT of a match
    Spielhälftefeminine | Femininum f
    half sports | SportSPORT of a match
    half sports | SportSPORT of a match
  • Gleichstandmasculine | Maskulinum m
    half sports | SportSPORT in golf
    half sports | SportSPORT in golf
  • Halbjahrneuter | Neutrum n
    half school | SchulwesenSCHULE semester familiar, informal | umgangssprachlichumg
    Semesterneuter | Neutrum n
    half school | SchulwesenSCHULE semester familiar, informal | umgangssprachlichumg
    half school | SchulwesenSCHULE semester familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • halbe Meile
    half half mile familiar, informal | umgangssprachlichumg
    half half mile familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • Halbjahrneuter | Neutrum n
    half half year familiar, informal | umgangssprachlichumg
    half half year familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • halbes Pint
    half half-pint familiar, informal | umgangssprachlichumg
    half half-pint familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • Halbefeminine | Femininum f
    half musical term | MusikMUS
    halbe Note
    half musical term | MusikMUS
    half musical term | MusikMUS
  • Stiefelmasculine | Maskulinum m
    half half boot familiar, informal | umgangssprachlichumg
    half half boot familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • halber Feiertag, freier Nachmittag
    half half holiday familiar, informal | umgangssprachlichumg
    half half holiday familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • Läufermasculine | Maskulinum m
    half halfback familiar, informal | umgangssprachlichumg
    half halfback familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • half a crown Besondere Redewendungen → zobaczyć „half crown
    half a crown Besondere Redewendungen → zobaczyć „half crown
Przykłady
escape
[isˈkeip; es-]transitive verb | transitives Verb v/t

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • (jemandem) entfliehen, -kommen, -rinnen, -schlüpfen, -wischen, -laufen
    escape
    escape
  • (einer Sache) (einerSache) entgehen
    escape thing
    escape thing
Przykłady
  • (jemandem) entgehen, übersehen werden von (jemandem)
    escape be overlooked by figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    escape be overlooked by figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Przykłady
  • entfallen (dative (case) | Dativdat)
    escape one’s memory
    escape one’s memory
Przykłady
  • entschlüpfen, -fahren (dative (case) | Dativdat)
    escape slip out from
    escape slip out from
Przykłady
escape
[isˈkeip; es-]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • entrinnen, -wischen, -laufen, -springen, -kommen (from aus, von)
    escape
    escape
Przykłady
Przykłady
  • ausfließen
    escape of liquidet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    escape of liquidet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • entweichen, ausströmen (from aus)
    escape of gaset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    escape of gaset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • abbrechen
    escape informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT
    escape informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT
  • vergehen
    escape rare | seltenselten (of time)
    escape rare | seltenselten (of time)
  • verwildern
    escape of plants
    escape of plants
  • (etwas) scheuen, (ver)meiden, fliehen, unterlassen
    escape eschew
    escape eschew
  • escape syn → zobaczyć „avoid
    escape syn → zobaczyć „avoid
  • escape → zobaczyć „elude
    escape → zobaczyć „elude
  • escape → zobaczyć „evade
    escape → zobaczyć „evade
  • escape → zobaczyć „shun
    escape → zobaczyć „shun

  • Eintrinnenneuter | Neutrum n
    escape
    Entweichenneuter | Neutrum n
    escape
    Entkommenneuter | Neutrum n
    escape
    Fluchtfeminine | Femininum f (from aus, von)
    escape
    escape
Przykłady
  • Bewahrt-, Gerettetwerdenneuter | Neutrum n (from vordative (case) | Dativ dat)
    escape being saved
    escape being saved
  • Entweichungfeminine | Femininum f
    escape of gas, liquidet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Ausströmungfeminine | Femininum f
    escape of gas, liquidet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Ausflussmasculine | Maskulinum m
    escape of gas, liquidet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    escape of gas, liquidet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Escapeneuter | Neutrum n
    escape informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT
    escape informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT
  • verwilderte Gartenpflanze, Kulturflüchtlingmasculine | Maskulinum m
    escape biology | BiologieBIOL
    escape biology | BiologieBIOL
Przykłady
  • fire escape (means of escape) Mittel zum Entkommen
    fire escape (means of escape) Mittel zum Entkommen
  • Abflussrohrneuter | Neutrum n
    escape engineering | TechnikTECH escape pipe
    escape engineering | TechnikTECH escape pipe
  • Ausbruchmasculine | Maskulinum m
    escape of feelingset cetera, and so on | etc., und so weiter etc obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    escape of feelingset cetera, and so on | etc., und so weiter etc obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • Unterhaltungfeminine | Femininum f
    escape distraction figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    (Mittelneuter | Neutrum n der) Entspannungfeminine | Femininum for | oder od Zerstreuungfeminine | Femininum f
    escape distraction figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    escape distraction figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Przykłady
  • Fehlermasculine | Maskulinum m
    escape mistake, transgression obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Übertretungfeminine | Femininum f
    escape mistake, transgression obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    escape mistake, transgression obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
escape
[isˈkeip; es-]adjective | Adjektiv adj

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • Zerstreuungs…, Unterhaltungs
    escape distracting
    escape distracting
  • Ausnahme…, Befreiungs…
    escape freeing
    escape freeing
  • Abfluss…
    escape pipeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    escape pipeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
half
[half]

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • half → zobaczyć „helfen
    half → zobaczyć „helfen
escapement
[isˈkeipmənt; es-]noun | Substantiv s

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • Hemmungfeminine | Femininum f
    escapement engineering | TechnikTECH of timepiece
    escapement engineering | TechnikTECH of timepiece
  • Auslösemechanismusmasculine | Maskulinum m
    escapement engineering | TechnikTECH of typewriter
    Vorschubmasculine | Maskulinum m
    escapement engineering | TechnikTECH of typewriter
    escapement engineering | TechnikTECH of typewriter
  • Schaltungfeminine | Femininum f
    escapement engineering | TechnikTECH gear
    Gangmasculine | Maskulinum m
    escapement engineering | TechnikTECH gear
    escapement engineering | TechnikTECH gear
  • Abflussmasculine | Maskulinum m
    escapement rare | seltenselten (outlet)also | auch a. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Auswegmasculine | Maskulinum m
    escapement rare | seltenselten (outlet)also | auch a. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    escapement rare | seltenselten (outlet)also | auch a. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Flucht(wegmasculine | Maskulinum m)feminine | Femininum f
    escapement rare | seltenselten (escape, escape route)
    escapement rare | seltenselten (escape, escape route)

  • tot, nicht im Spiel
    dead sports | SportSPORT out of play: ball
    dead sports | SportSPORT out of play: ball
  • nicht im Spiel, nicht mitspielend
    dead sports | SportSPORT not playing: player
    dead sports | SportSPORT not playing: player
  • ausgeschlossen
    dead sports | SportSPORT disqualified: player
    dead sports | SportSPORT disqualified: player
  • tot, ganz nahe am Loch liegend
    dead sports | SportSPORT golf ball
    dead sports | SportSPORT golf ball
  • dead syn → zobaczyć „deceased
    dead syn → zobaczyć „deceased
  • dead → zobaczyć „defunct
    dead → zobaczyć „defunct
  • dead → zobaczyć „departed
    dead → zobaczyć „departed
  • dead → zobaczyć „inanimate
    dead → zobaczyć „inanimate
  • dead → zobaczyć „late
    dead → zobaczyć „late
  • dead → zobaczyć „lifeless
    dead → zobaczyć „lifeless
Przykłady
Przykłady
Przykłady
Przykłady
  • a dead push
    selten ein verzweifelter, aber vergeblicher Stoß
    a dead push
Przykłady
Przykłady
  • unelastisch
    dead not bouncy: ballet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    dead not bouncy: ballet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Przykłady
  • tot, starr, blind, fest, bewegungslos
    dead engineering | TechnikTECH motionless
    dead engineering | TechnikTECH motionless
  • Abfall…, Ausschuss…
    dead engineering | TechnikTECH reject, waste
    dead engineering | TechnikTECH reject, waste
  • blind, Blend…
    dead especially | besondersbesonders architecture | ArchitekturARCH blind
    dead especially | besondersbesonders architecture | ArchitekturARCH blind
Przykłady
  • tot, gewinn-, umsatzlos
    dead commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH unproductive, unprofitable
    dead commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH unproductive, unprofitable
Przykłady
  • dead assets
    unproduktive (Kapitals)Anlage
    dead assets
  • dead capital (stock)
    totes Kapital (Inventar)
    dead capital (stock)
Przykłady
  • spannungs-, stromlos, blind, tot(liegend)
    dead electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
    dead electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
Przykłady
Przykłady
  • völlig fertig
    dead exhausted familiar, informal | umgangssprachlichumg
    todmüde, zu Tode erschöpft
    dead exhausted familiar, informal | umgangssprachlichumg
    dead exhausted familiar, informal | umgangssprachlichumg
Przykłady
  • leer, tot, kaputt
    dead of machine, battery
    dead of machine, battery
  • ausgetrunken, leer
    dead finished: glass, bottle
    dead finished: glass, bottle
Przykłady
  • dead forms
    leere Formalitäten
    dead forms
  • schnurgerade
    dead perfectly straight
    dead perfectly straight
Przykłady
  • in a dead line
    schnurgerade
    in a dead line
  • bürgerlich tot
    dead legal term, law | RechtswesenJUR dead in civil terms
    dead legal term, law | RechtswesenJUR dead in civil terms
  • taub (to gegen)
    dead deaf
    dead deaf
Przykłady
  • äußerst(er, e, es), größt(er, e, es)
    dead extreme, greatest
    dead extreme, greatest
Przykłady
Przykłady
Przykłady
  • dead colo(u)rs
    matte Farben
    dead colo(u)rs
  • Ablege…, abgelegt
    dead BUCHDRUCK
    dead BUCHDRUCK
Przykłady
  • erloschen
    dead extinct: volcano, feelings
    dead extinct: volcano, feelings
  • (akustisch) tot
    dead acoustically dead
    dead acoustically dead
Przykłady
  • schal, geschmacklos
    dead tasteless: drink obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    dead tasteless: drink obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • Sack…
    dead without exit
    dead without exit
Przykłady
dead
[ded]noun | Substantiv s

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • totesteor | oder od stillste Zeit
    dead quietest time
    dead quietest time
Przykłady
Przykłady
  • the dead dead person
    der, die, das Tote
    the dead dead person
  • the dead pl
    die Totenplural | Plural pl
    the dead pl
  • several dead
dead
[ded]adverb | Adverb adv

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

Przykłady
Przykłady
  • to stop dead (or | oderod short)
    plötzlich aufhören
    to stop dead (or | oderod short)
Przykłady
  • total, ganz, sehr
    dead very familiar, informal | umgangssprachlichumg
    dead very familiar, informal | umgangssprachlichumg
Przykłady
narrowly
[ˈnærouli]adverb | Adverb adv

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • mit knapper Not, mit Mühe, knapp
    narrowly by a small margin
    narrowly by a small margin
Przykłady
  • scharf
    narrowly closely: follow
    narrowly closely: follow
hf
abbreviation | Abkürzung abk (= half)

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

escapable
[isˈkeipəbl; es-]adjective | Adjektiv adj

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)