Tłumaczenie Niemiecki-Angielski dla "Gleis"

"Gleis" Tłumaczenie Angielski

Gleis
[glais]Neutrum | neuter n <Gleises; Gleise>

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • railsPlural | plural pl
    Gleis Eisenbahn | railwaysBAHN
    line(sPlural | plural pl)
    Gleis Eisenbahn | railwaysBAHN
    track(sPlural | plural pl)
    Gleis Eisenbahn | railwaysBAHN
    Gleis Eisenbahn | railwaysBAHN
  • platform
    Gleis Bahnsteig Eisenbahn | railwaysBAHN
    Gleis Bahnsteig Eisenbahn | railwaysBAHN
Przykłady
  • einfaches [doppeltes, totes] Gleis
    single [double, dead] line (oder | orod track)
    einfaches [doppeltes, totes] Gleis
  • das Gleis frei machen
    to clear the track
    das Gleis frei machen
  • der Zug sprang aus dem Gleis
    the train ran off (oder | orod jumped) the rails, the train was derailed
    der Zug sprang aus dem Gleis
  • Ukryj przykładyPokaż przykłady
  • track
    Gleis ausgefahrene Spur besonders figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    rut
    Gleis ausgefahrene Spur besonders figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Gleis ausgefahrene Spur besonders figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Przykłady
  • dieses Erlebnis hat ihn aus dem Gleis geworfen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    dieses Erlebnis hat ihn aus dem Gleis geworfen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • die Verhandlungen gerieten auf ein falsches Gleis figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    the negotiations got on the wrong track
    die Verhandlungen gerieten auf ein falsches Gleis figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • sich in ausgefahrenen Gleisen bewegen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    to stay in the (same) old rut (oder | orod groove)
    to continue in the same old way
    sich in ausgefahrenen Gleisen bewegen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • Ukryj przykładyPokaż przykłady
der Zug aus Berlin hat Einfahrt auf Gleis 10
the train from Berlin is now arriving on platform 10
der Zug aus Berlin hat Einfahrt auf Gleis 10
Passengers must take the footbridge to cross the railroad tracks.
Die Passagiere müssen die Füßgängerbrücke benutzen, um zu den Gleisen zu gelangen.
Źródło: Tatoeba
My business has at last gotten on the right track.
Mein Geschäft ist schließlich auf das richtige Gleis gekommen.
Źródło: Tatoeba
Take the express on track 9.
Nimm den Expresszug von Gleis 9.
Źródło: Tatoeba
Now, I can extend this circular magnet, and make whatever track I want.
Diesen runden Magneten kann ich natürlich auch erweitern, um ein beliebiges Gleis zu formen.
Źródło: TED
Take the express on track 9.
Nehmt den Expresszug von Gleis 9.
Źródło: Tatoeba
I am quite sure we will keep the train on the track.
Ich bin mir sehr sicher, dass wir den Zug zurück auf das Gleis bringen werden.
Źródło: Europarl
Take the express on track 9.
Nehmen Sie den Expresszug von Gleis 9.
Źródło: Tatoeba
For example, I can make a large circular rail here.
z. B. ein großes rundes Gleis wie dieses hier.
Źródło: TED
You can push, you can pull and you can get the train back on track.
Sie können dem Zug einen Anstoß geben, ihn anziehen und zurück ins Gleis heben.
Źródło: Europarl
The point is that the free-trade route is taking Europe down a blind alley.
Das Problem ist, dass der Liberalisierungskurs Europa auf ein totes Gleis führen wird.
Źródło: Europarl
And she was going along the tracks, and the tracks split.
Und sie fuhr auf den Gleisen, und die Gleise teilten sich.
Źródło: TED
The train for Birmingham leaves from platform 3.
Der Zug nach Birmingham fährt von Gleis 3 ab.
Źródło: Tatoeba
Źródło

Wyraź swoją opinię!

Jak Ci się podoba słownik internetowy Langenscheidt?

Dziękujemy bardzo za Twoją opinię!

Czy masz uwagi odnośnie do naszych słowników internetowych?

Brakuje jakiegoś tłumaczenia, zauważyłeś/-aś błąd lub po prostu chcesz nas pochwalić? Wypełnij nasz formularz opinii. Podanie adresu e-mail jest opcjonalne i zgodnie z naszą polityką ochrony danych służy tylko do udzielenia odpowiedzi na zapytanie.

Potwierdź, że jesteś człowiekiem, wstawiając haczyk.*

*Pole obowiązkowe

Wypełnij zaznaczone pola.

Dziękujemy za Twoją opinię!