Tłumaczenie Niemiecki-Angielski dla "bought"
"bought" Tłumaczenie Angielski
rush out
intransitive verb | intransitives Verb v/iPrzegląd wszystkich tłumaczeń
(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)
rush out
transitive verb | transitives Verb v/t <separable | trennbartrennb>Przegląd wszystkich tłumaczeń
(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)
- eilends hintransportieren Truppen, Vorräterush outrush out
buy
[bai]noun | Substantiv sPrzegląd wszystkich tłumaczeń
(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)
buy
[bai]transitive verb | transitives Verb v/t <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätpast participle | Partizip Perfekt pperf bought [bɔːt]>Przegląd wszystkich tłumaczeń
(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)
- (ein)kaufen, beziehen, einhandelnbuybuy
- glaubenbuy accept familiar, informal | umgangssprachlichumgbuy accept familiar, informal | umgangssprachlichumg
- erkaufen (z. B. durch ein gebrachtes Opfer)buy obtain in exchangebuy obtain in exchange
- aufwiegenbuy offset figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfigbuy offset figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
- gewinnenbuy time figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfigbuy time figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
buy
[bai]intransitive verb | intransitives Verb v/iPrzegląd wszystkich tłumaczeń
(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)
- (ein)kaufen, Einkäufe machenbuybuy
dear-bought
adjective | Adjektiv adjPrzegląd wszystkich tłumaczeń
(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)
easily
[ˈiːzili]adverb | Adverb advPrzegląd wszystkich tłumaczeń
(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)
- leicht, mühelos, mit Leichtigkeit, reibungslos, ruhigeasilyeasily
waive
[weiv]transitive verb | transitives Verb v/tPrzegląd wszystkich tłumaczeń
(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)
- aufgebenwaive legal term, law | RechtswesenJUR rightset cetera, and so on | etc., und so weiter etcwaive legal term, law | RechtswesenJUR rightset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
- fahren lassen, erlassen, verzichten auf (accusative (case) | Akkusativakk)waive advantageet cetera, and so on | etc., und so weiter etc legal term, law | RechtswesenJURwaive advantageet cetera, and so on | etc., und so weiter etc legal term, law | RechtswesenJUR
- aufschieben, zurückstellen, in der Schwebe lassenwaive legal term, law | RechtswesenJUR postponewaive legal term, law | RechtswesenJUR postpone
- ächtenwaive legal term, law | RechtswesenJUR history | GeschichteHIST woman British English | britisches EnglischBrwaive legal term, law | RechtswesenJUR history | GeschichteHIST woman British English | britisches EnglischBr
- waive syn vgl. → zobaczyć „relinquish“waive syn vgl. → zobaczyć „relinquish“
bot.
abbreviation | Abkürzung abk (= botanist)Przegląd wszystkich tłumaczeń
(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)
bot.
abbreviation | Abkürzung abk (= bottom)Przegląd wszystkich tłumaczeń
(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)
- Grund; Bodenbot.bot.
bot.
abbreviation | Abkürzung abk commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH (= bought)Przegląd wszystkich tłumaczeń
(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)
between
[biˈtwiːn; bə-]preposition | Präposition, Verhältniswort präpPrzegląd wszystkich tłumaczeń
(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)
Przykłady
- between ourselvesunter uns (gesagt)
- unter uns im Vertrauen (gesagt)
- sie kauften es gemeinschaftlich
Ukryj przykładyPokaż przykłady
between
[biˈtwiːn; bə-]adverb | Adverb advPrzegląd wszystkich tłumaczeń
(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)
- dazwischenbetweenbetween
Przykłady
-
- the space betweender Zwischenraum
- in betweendazwischen
match
[mæʧ]noun | Substantiv sPrzegląd wszystkich tłumaczeń
(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)
Przykłady
- (zu einer anderen) passende Sache Person, Gegenstückneuter | Neutrum nmatch matching thing or personmatch matching thing or person
Przykłady
- sie sind ein ausgezeichnetes Paar, sie passen ausgezeichnet zueinander
- (Wett)Kampfmasculine | Maskulinum mmatch contestWettspielneuter | Neutrum nmatch contestPartiefeminine | Femininum fmatch contestTreffenneuter | Neutrum nmatch contestMatchmasculine and neuter | Maskulinum und Neutrum m/nmatch contestmatch contest
- Heiratfeminine | Femininum fmatch marriagematch marriage
- Partiefeminine | Femininum fmatch possible spousematch possible spouse
- Gleichaltrige(r), Altersgenossemasculine | Maskulinum m, -genossinfeminine | Femininum fmatch person of same age obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsmatch person of same age obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
- Gleichgestellte(r), Kollegemasculine | Maskulinum mmatch person of same rank obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsKolleginfeminine | Femininum fmatch person of same rank obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsmatch person of same rank obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
- Rivalemasculine | Maskulinum mmatch rival obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsRivalinfeminine | Femininum fmatch rival obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsmatch rival obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
match
[mæʧ]transitive verb | transitives Verb v/tPrzegląd wszystkich tłumaczeń
(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)
gleichen, entsprechen, passen zu passend verheiraten, paaren, passend zusammenstellen Gleiches gegenüberstellen, vergleichen in Gegensatz stellen, ausspielen passend machen, zusammen-, anpassen passend machen, zusammenpassen, -fügen hochwerfen, Münzen werfen mit Gleiches Passendes auswählen herbeischaffen finden zu
- gleichen, entsprechen, passen zumatch be suitable formatch be suitable for
- passend verheiraten (to, with mit)match join in marriagematch join in marriage
- paaren, passend zusammenstellenmatch animalsmatch animals
- something | etwas etwas Gleiches gegenüberstellenmatch comparematch compare
- vergleichen (with mit)match eine Personor | oder od Sachematch eine Personor | oder od Sache
- in Gegensatz stellen, ausspielen (against gegen)match pitmatch pit
- passend machen, zusammenpassen, -fügenmatch fit togethermatch fit together
- something | etwasetwas Gleiches Passendes auswählen herbeischaffen finden zumatch find similar or suitable thing formatch find similar or suitable thing for
Przykłady
- hochwerfen (sodass sie auf die gleiche Seite fällt wie eine vorher geworfene Münze)match coin American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumgmatch coin American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg
- Münzen werfen mitmatch toss coins with American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumgmatch toss coins with American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg
match
[mæʧ]intransitive verb | intransitives Verb v/iPrzegląd wszystkich tłumaczeń
(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)
- zusammenpassen, übereinstimmen (with mit)matchentsprechen (todative (case) | Dativ dat)matchmatch
- sich verheiraten, sich verbinden (with mit)match marrymatch marry
match
[mæʧ]adjective | Adjektiv adjPrzegląd wszystkich tłumaczeń
(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)
- passend, ebenbürtigmatchmatch
note
[nout]noun | Substantiv sPrzegląd wszystkich tłumaczeń
(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)
Billett, Briefchen, Zettelchen Brief, schriftliche Mitteilung Note, Interpunktionszeichen, Anmerkung, Bemerkung Note, Ton, Taste KennZeichen, Merkmal Ansehen, Ruf, Wichtigkeit, Bedeutung Notiz, Kenntnisnahme, Beachtung Kenntnis, Kunde, Nachricht Notiz, Aufzeichnung, Bericht amtliche Note, schriftliche diplomatische Mitteilung Inne tłumaczenia...
- Briefmasculine | Maskulinum mnote letterschriftliche Mitteilungnote letternote letter
- Notefeminine | Femininum fnote BUCHDRUCK commentAnmerkungfeminine | Femininum fnote BUCHDRUCK commentBemerkungfeminine | Femininum fnote BUCHDRUCK commentnote BUCHDRUCK comment
- Interpunktionszeichenneuter | Neutrum nnote BUCHDRUCK punctuation marknote BUCHDRUCK punctuation mark
Przykłady
- note of exclamation
- note of interrogation
- Notefeminine | Femininum fnote musical term | MusikMUSnote musical term | MusikMUS
- Tonmasculine | Maskulinum mnote musical term | MusikMUS tonenote musical term | MusikMUS tone
- Tastefeminine | Femininum fnote musical term | MusikMUS keynote musical term | MusikMUS key
Przykłady
- to strike the notesdie Tasten anschlagen
- Ton(artfeminine | Femininum f)masculine | Maskulinum mnote manner of speakingRedeweisefeminine | Femininum fnote manner of speakingnote manner of speaking
Przykłady
- den falschen Ton anschlagen
- einen anderen Ton anschlagen
- (Kenn)Zeichenneuter | Neutrum nnote distinguishing featureMerkmalneuter | Neutrum nnote distinguishing featurenote distinguishing feature
- Ansehenneuter | Neutrum nnote significanceRufmasculine | Maskulinum mnote significanceWichtigkeitfeminine | Femininum fnote significanceBedeutungfeminine | Femininum fnote significancenote significance
- Notizfeminine | Femininum fnote notice, attentionKenntnisnahmefeminine | Femininum fnote notice, attentionBeachtungfeminine | Femininum fnote notice, attentionnote notice, attention
- Notizfeminine | Femininum fnote written record <usually | meistmeistplural | Plural pl>Aufzeichnungfeminine | Femininum fnote written record <usually | meistmeistplural | Plural pl>Berichtmasculine | Maskulinum m (über eine Redeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc)note written record <usually | meistmeistplural | Plural pl>note written record <usually | meistmeistplural | Plural pl>
Przykłady
- to compare notes <usually | meistmeistplural | Plural pl>sich beraten beratschlagenGedanken austauschen (an Hand beiderseitiger Beobachtungenor | oder od Notizen)
- sichsomething | etwas etwas merken
Ukryj przykładyPokaż przykłady
- (amtliche) Note, schriftliche diplomatische Mitteilungnote official communicationnote official communication
- Notafeminine | Femininum fnote commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH accountRechnungfeminine | Femininum fnote commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH accountnote commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH account
- (Schuld)Scheinmasculine | Maskulinum mnote commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH promissory notenote commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH promissory note
- note of hand → zobaczyć „promissory note“note of hand → zobaczyć „promissory note“
Przykłady
-
- customs’ noteZollvormerkschein
- secured notegesicherter Schuldschein
Ukryj przykładyPokaż przykłady
- Vermerkmasculine | Maskulinum mnote mark drawing attentionNotizfeminine | Femininum fnote mark drawing attentionnote mark drawing attention
Przykłady
- Mitteilungfeminine | Femininum fnote documentnote document
- Anweisungfeminine | Femininum fnote instructionnote instruction
- Brandmalneuter | Neutrum nnote rare | seltenselten (stigma)Schandfleckmasculine | Maskulinum mnote rare | seltenselten (stigma)Schandefeminine | Femininum fnote rare | seltenselten (stigma)note rare | seltenselten (stigma)
- Witzmasculine | Maskulinum mnote joke American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumgwitzige Bemerkung (on überaccusative (case) | Akkusativ akk)note joke American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumgnote joke American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg
- unerwartete Entwicklung, neues Bildnote unexpected development American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumgnote unexpected development American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg
- note syn vgl. → zobaczyć „sign“note syn vgl. → zobaczyć „sign“
note
[nout]transitive verb | transitives Verb v/tPrzegląd wszystkich tłumaczeń
(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)
Przykłady
Przykłady
- protestieren lassennote commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH bill of exchangenote commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH bill of exchange
- (an)zeigen, bezeichnen, mit Anmerkungen versehennote rare | seltenselten (annotate)note rare | seltenselten (annotate)