erlassen
transitives Verb | transitive verb v/t <irregulär, unregelmäßig | irregularirr, kein ge-; h>Przegląd wszystkich tłumaczeń
(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)
- issueerlassen Bestimmung, Befehl etcerlassen Bestimmung, Befehl etc
Przykłady
- einen Haftbefehl gegen jemanden erlassen
- lay downerlassen Verordnungerlassen Verordnung
Przykłady
- jemandemetwas | something etwas erlassen Strafe, Schuld etc
- jemandemetwas | something etwas erlassen Prüfung etcto exemptjemand | somebody sb frometwas | something sth
- jemandemetwas | something etwas erlassen Verpflichtung etc
Ukryj przykładyPokaż przykłady
- enacterlassen Rechtswesen | legal term, lawJUR Gesetz: in Kraft setzenerlassen Rechtswesen | legal term, lawJUR Gesetz: in Kraft setzen
- promulgateerlassen veröffentlichen Rechtswesen | legal term, lawJURerlassen veröffentlichen Rechtswesen | legal term, lawJUR
- waiveerlassen Rechtswesen | legal term, lawJUR Vorteil, Gebühr etcerlassen Rechtswesen | legal term, lawJUR Vorteil, Gebühr etc
- acceptilateerlassen Rechtswesen | legal term, lawJUR nicht getilgte Schulderlassen Rechtswesen | legal term, lawJUR nicht getilgte Schuld
erlassen
Neutrum | neuter n <Erlassens>Przegląd wszystkich tłumaczeń
(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)
- issuanceErlassen von BefehlErlassen von Befehl
- releaseErlassen von StrafeErlassen von Strafe
- exemptionErlassen von PrüfungErlassen von Prüfung
- enactmentErlassen Rechtswesen | legal term, lawJUR eines GesetzesErlassen Rechtswesen | legal term, lawJUR eines Gesetzes
- waiverErlassen Rechtswesen | legal term, lawJUR eines Vorteils etcErlassen Rechtswesen | legal term, lawJUR eines Vorteils etc
- acceptilationErlassen Rechtswesen | legal term, lawJUR einer SchuldErlassen Rechtswesen | legal term, lawJUR einer Schuld
- remissionErlassen Religion | religionREL der SündenforgivenessErlassen Religion | religionREL der SündenErlassen Religion | religionREL der Sünden