Tłumaczenie Niemiecki-Angielski dla "mit einem Peng! schnappte der Deckel zu"

"mit einem Peng! schnappte der Deckel zu" Tłumaczenie Angielski

Czy chodziło Ci o Deckel…?
schnappen
[ˈʃnapən]intransitives Verb | intransitive verb v/i <hund | and u. sein; h>

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • snap (nach at)
    schnappen von Tieren
    schnappen von Tieren
Przykłady
Przykłady
  • schnappen (nach) figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig <h>
    grab (at), snatch (etwas | somethingsth)
    catch (etwas | somethingsth)
    schnappen (nach) figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig <h>
  • er schnappte nach meinem Arm <h>
    he grabbed at my arm
    er schnappte nach meinem Arm <h>
Przykłady
  • nach Luft schnappen Luft holen <h>
    to gasp for breath (oder | orod air)
    nach Luft schnappen Luft holen <h>
  • nach Luft schnappen sprachlos sein figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig <h>
    to be speechless (oder | orod flabbergasted)
    nach Luft schnappen sprachlos sein figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig <h>
  • catch
    schnappen vom Schloss <sein>
    schnappen vom Schloss <sein>
Przykłady
  • spring (oder | orod shoot) up
    schnappen von Feder etc <sein>
    schnappen von Feder etc <sein>
Przykłady
schnappen
[ˈʃnapən]transitives Verb | transitive verb v/t <h>

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

Przykłady
  • jemanden schnappen umgangssprachlich | familiar, informalumg
    to catch (oder | orod get hold of)jemand | somebody sb, to nabjemand | somebody sb
    jemanden schnappen umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • hat man den Dieb schon geschnappt?
    has the thief been caught yet?
    hat man den Dieb schon geschnappt?
  • sich schnappen lassen gefangen werden
    to get caught
    sich schnappen lassen gefangen werden
  • Ukryj przykładyPokaż przykłady
Przykłady
  • etwas schnappen, sich (Dativ | dative (case)dat) etwas schnappen umgangssprachlich | familiar, informalumg <h>
    to grab (oder | orod snatch)etwas | something sth
    etwas schnappen, sich (Dativ | dative (case)dat) etwas schnappen umgangssprachlich | familiar, informalumg <h>
  • er schnappte den Ball <h>
    he snatched the ball
    er schnappte den Ball <h>
  • ich schnappte (mir) den Mantel und ging <h>
    I grabbed my coat and left
    ich schnappte (mir) den Mantel und ging <h>
  • Ukryj przykładyPokaż przykłady
  • catch
    schnappen Fliege <h>
    schnappen Fliege <h>
schnappen
[ˈʃnapən]unpersönliches Verb | impersonal verb v/unpers <h>

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

Przykłady
  • jetzt hat es aber geschnappt! figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    I’m at the end of my tether! I can’t take any more!
    jetzt hat es aber geschnappt! figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
Deckel
Maskulinum | masculine m <Deckels; Deckel>

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • lid
    Deckel eines Gefäßes etc
    cover
    Deckel eines Gefäßes etc
    top
    Deckel eines Gefäßes etc
    Deckel eines Gefäßes etc
Przykłady
  • mit einem Deckel (versehenoder | or od verschlossen)
    with a lid, lidded
    mit einem Deckel (versehenoder | or od verschlossen)
  • ohne Deckel
    without a lid, lidless
    ohne Deckel
  • runder Deckel
    round lid
    runder Deckel
  • Ukryj przykładyPokaż przykłady
  • top
    Deckel Klappe
    cap
    Deckel Klappe
    Deckel Klappe
Przykłady
  • Deckel zum Aufschrauben
    screw top (oder | orod cap)
    Deckel zum Aufschrauben
  • watch cap
    Deckel Uhrdeckel
    Deckel Uhrdeckel
  • top
    Deckel eines Pults etc
    lid
    Deckel eines Pults etc
    Deckel eines Pults etc
Przykłady
  • hat
    Deckel Hut humorvoll, scherzhaft | humorouslyhum
    Deckel Hut humorvoll, scherzhaft | humorouslyhum
Przykłady
  • er hat eins auf den Deckel bekommen Schlag figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    he got a crack on the nut
    er hat eins auf den Deckel bekommen Schlag figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • er hat eins auf den Deckel bekommen Rüffel figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    he got a good dressing down (ticking-off besonders britisches Englisch | British EnglishBr
    he was hauled over the coals
    er hat eins auf den Deckel bekommen Rüffel figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • jemandem eins auf den Deckel geben Schlag figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    to givejemand | somebody sb a crack on the nut
    jemandem eins auf den Deckel geben Schlag figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • Ukryj przykładyPokaż przykłady
  • operculum
    Deckel Botanik | botanyBOT Zoologie | zoologyZOOL
    Deckel Botanik | botanyBOT Zoologie | zoologyZOOL
  • (book) cover
    Deckel BUCHDRUCK Buchdeckel
    Deckel BUCHDRUCK Buchdeckel
  • tympan
    Deckel BUCHDRUCK
    Deckel BUCHDRUCK
  • cover
    Deckel Technik | engineeringTECH
    cap
    Deckel Technik | engineeringTECH
    Deckel Technik | engineeringTECH
  • cap
    Deckel Technik | engineeringTECH eines Zündverteilers
    head
    Deckel Technik | engineeringTECH eines Zündverteilers
    Deckel Technik | engineeringTECH eines Zündverteilers
  • cap
    Deckel Technik | engineeringTECH eines Lagers
    Deckel Technik | engineeringTECH eines Lagers
  • lid
    Deckel Musik | musical termMUS des Klaviers
    Deckel Musik | musical termMUS des Klaviers
  • top
    Deckel Musik | musical termMUS des Flügels
    lid
    Deckel Musik | musical termMUS des Flügels
    Deckel Musik | musical termMUS des Flügels
  • cap
    Deckel Musik | musical termMUS der Orgelpfeife
    stopper
    Deckel Musik | musical termMUS der Orgelpfeife
    tampion
    Deckel Musik | musical termMUS der Orgelpfeife
    Deckel Musik | musical termMUS der Orgelpfeife
  • cup
    Deckel Musik | musical termMUS bei Holzblasinstrumenten
    Deckel Musik | musical termMUS bei Holzblasinstrumenten
  • bonnet
    Deckel Bergbau | miningBERGB der Sicherheitslampe
    Deckel Bergbau | miningBERGB der Sicherheitslampe
  • cover
    Deckel Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF einer Luke
    Deckel Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF einer Luke
darauflassen
transitives Verb | transitive verb v/t <irregulär, unregelmäßig | irregularirr,trennbar | separable trennb; -ge-; h>

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • leave (etwas | somethingsth) on (it)
    darauflassen
    darauflassen
Przykłady
einschnappen
intransitives Verb | intransitive verb v/i <trennbar | separabletrennb; -ge-; seinund | and u. h>

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • snap to (oder | orod shut)
    einschnappen von Tür, Schloss etc <seinund | and u. h>
    catch
    einschnappen von Tür, Schloss etc <seinund | and u. h>
    click
    einschnappen von Tür, Schloss etc <seinund | and u. h>
    einschnappen von Tür, Schloss etc <seinund | and u. h>
  • be offended (oder | orod peeved)
    einschnappen umgangssprachlich | familiar, informalumg <sein>
    einschnappen umgangssprachlich | familiar, informalumg <sein>
  • be sore, take offence britisches Englisch | British EnglishBr besonders amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    einschnappen umgangssprachlich | familiar, informalumg <sein>
    einschnappen umgangssprachlich | familiar, informalumg <sein>
  • be sore, take offense amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    einschnappen <sein>
    einschnappen <sein>
Przykłady
  • er schnappt leicht (oder | orod bei jeder Kleinigkeit) ein <sein>
    he takes offence britisches Englisch | British EnglishBr very easily, he is very touchy
    he takes offense amerikanisches Englisch | American EnglishUS very easily, he is very touchy
    er schnappt leicht (oder | orod bei jeder Kleinigkeit) ein <sein>
MIT
abbreviation | Abkürzung abk (= Massachusetts Institute of Technology)

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • MIT
    MIT
    MIT
deckel

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • deckel → zobaczyć „deckle
    deckel → zobaczyć „deckle
Abseitsfalle
Femininum | feminine f

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • offside trap
    Abseitsfalle Sport | sportsSPORT
    Abseitsfalle Sport | sportsSPORT
Przykłady
  • die Abseitsfalle schnappte zu
    the offside trap worked
    die Abseitsfalle schnappte zu
  • die Abseitsfalle überwinden
    to beat the offside trap
    die Abseitsfalle überwinden
peng
[pɛŋ]Interjektion, Ausruf | interjection int

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

mit
[mɪt]Präposition, Verhältniswort | preposition präp <Dativ | dative (case)dat>

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • with
    mit Zubehör, Ausstattung
    mit Zubehör, Ausstattung
Przykłady
  • with, (full) of
    mit voll von
    mit voll von
Przykłady
  • (together) with, accompanied by
    mit in Begleitung von, in Gemeinschaft
    mit in Begleitung von, in Gemeinschaft
Przykłady
  • with
    mit Wechselseitigkeit
    mit Wechselseitigkeit
Przykłady
  • mit jemandem kämpfen
    to fight withjemand | somebody sb
    mit jemandem kämpfen
  • er spielte [verhandelte] mit mir
    he played [negotiated] with me
    er spielte [verhandelte] mit mir
  • er hat sich mit mir geschlagen
    he fought with me
    er hat sich mit mir geschlagen
  • Ukryj przykładyPokaż przykłady
  • in
    mit Mittel, Material, Stoff
    mit Mittel, Material, Stoff
Przykłady
  • on
    mit Verkehrsmittel
    by
    mit Verkehrsmittel
    mit Verkehrsmittel
Przykłady
  • with
    mit Hilfsmittel, Werkzeug
    by means of
    mit Hilfsmittel, Werkzeug
    mit Hilfsmittel, Werkzeug
Przykłady
Przykłady
  • with
    mit im Hinblick auf, betreffend
    mit im Hinblick auf, betreffend
Przykłady
Przykłady
mit
[mɪt]Adverb | adverb adv

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • also
    mit ebenso
    as well
    mit ebenso
    too
    mit ebenso
    mit ebenso
Przykłady
  • among
    mit unter anderen
    one of
    mit unter anderen
    mit unter anderen
Przykłady
der
Artikel | article art <Maskulinum | masculinemNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg>

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • the
    der
    der
Przykłady
  • der Tisch
    the table
    der Tisch
  • der Kaiser von Japan
    the Emperor of Japan
    der Kaiser von Japan
  • der gleiche
    the same
    der gleiche
  • Ukryj przykładyPokaż przykłady
der
Artikel | article art <Femininum | femininefGenitiv | genitive (case) genSingular | singular sg>

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • of the
    der
    der
  • der → zobaczyć „die
    der → zobaczyć „die
Przykłady
  • die Mauern der Stadt
    the walls of the city, the city walls
    die Mauern der Stadt
  • die Ohren der Katze [Frau]
    the cats [womans] ears
    die Ohren der Katze [Frau]
der
Artikel | article art

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • to the
    der <Femininum | femininefDativ | dative (case) datSingular | singular sg>
    der <Femininum | femininefDativ | dative (case) datSingular | singular sg>
  • der → zobaczyć „die
    der → zobaczyć „die
Przykłady
  • den Schlüssel gab ich der Nachbarin <Femininum | femininefDativ | dative (case) datSingular | singular sg>
    I gave the key to the (oder | orod my) neighbo(u)r
    den Schlüssel gab ich der Nachbarin <Femininum | femininefDativ | dative (case) datSingular | singular sg>
  • of the
    der <Genitiv | genitive (case)genPlural | plural pl>
    der <Genitiv | genitive (case)genPlural | plural pl>
  • der → zobaczyć „die
    der → zobaczyć „die
  • der → zobaczyć „das
    der → zobaczyć „das
Przykłady
  • die Ankunft der Staatsmänner [Freundinnen, Kinder] <Genitiv | genitive (case)genPlural | plural pl>
    the arrival of the statesmen [friends, children]
    die Ankunft der Staatsmänner [Freundinnen, Kinder] <Genitiv | genitive (case)genPlural | plural pl>
  • der Tisch <Genitiv | genitive (case)genPlural | plural pl>
    the table
    der Tisch <Genitiv | genitive (case)genPlural | plural pl>
  • der Kaiser von Japan <Genitiv | genitive (case)genPlural | plural pl>
    the Emperor of Japan
    der Kaiser von Japan <Genitiv | genitive (case)genPlural | plural pl>
  • Ukryj przykładyPokaż przykłady
der
Demonstrativpronomen | demonstrative pronoun dem pr

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • this (one), that (one)
    der <Maskulinum | masculinemNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg>
    der <Maskulinum | masculinemNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg>
Przykłady
  • der Dichter gefällt mir am besten <Maskulinum | masculinemNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg>
    I like this poet best
    der Dichter gefällt mir am besten <Maskulinum | masculinemNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg>
  • mein Hut und der des Gastes <Maskulinum | masculinemNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg>
    my hat and that of the guest, my hat and the guest’s (one)
    mein Hut und der des Gastes <Maskulinum | masculinemNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg>
  • der ist der Netteste von allen <Maskulinum | masculinemNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg>
    he is the nicest of all
    der ist der Netteste von allen <Maskulinum | masculinemNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg>
  • Ukryj przykładyPokaż przykłady
  • der → zobaczyć „die
    der → zobaczyć „die
Przykłady
  • zu der und der Zeit <Femininum | femininefDativ | dative (case) datSingular | singular sg>
    at such and such a time
    zu der und der Zeit <Femininum | femininefDativ | dative (case) datSingular | singular sg>
der
Relativpronomen | relative pronoun rel pr <Maskulinum | masculinemNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg>

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • who
    der bei Personen
    der bei Personen
  • which
    der bei Sachen
    that
    der bei Sachen
    der bei Sachen
Przykłady
  • der → zobaczyć „die
    der → zobaczyć „die
Przykłady
  • die Freundin, der ich meine Sorgen erzählte <Femininum | femininefDativ | dative (case) datSingular | singular sg>
    the friend (to) whom I told my worries, the friend I told my worries to
    die Freundin, der ich meine Sorgen erzählte <Femininum | femininefDativ | dative (case) datSingular | singular sg>
  • die Angelegenheit, der ich meine Aufmerksamkeit schenkte <Femininum | femininefDativ | dative (case) datSingular | singular sg>
    the matter to which I directed my attention
    die Angelegenheit, der ich meine Aufmerksamkeit schenkte <Femininum | femininefDativ | dative (case) datSingular | singular sg>
  • die Dame, der ich begegnete <Femininum | femininefDativ | dative (case) datSingular | singular sg>
    the lady (who[m]) I met
    die Dame, der ich begegnete <Femininum | femininefDativ | dative (case) datSingular | singular sg>
  • Ukryj przykładyPokaż przykłady
der
Personalpronomen | personal pronoun pers pr umgangssprachlich | familiar, informalumg

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • der → zobaczyć „er
    der → zobaczyć „er
  • der → zobaczyć „ihr
    der → zobaczyć „ihr