Tłumaczenie Niemiecki-Angielski dla "schlechte Ernte"

"schlechte Ernte" Tłumaczenie Angielski

Czy chodziło Ci o Schlichte?

Ernte

[ˈɛrntə]Femininum | feminine f <Ernte; Ernten>

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • harvest, crop(sPlural | plural pl)
    Ernte das Geerntete
    Ernte das Geerntete
Przykłady
  • die Ernte einbringen
    to bring in the harvest, to gather the crops
    die Ernte einbringen
  • reiche [schlechte] Ernte
    rich [poor] harvest
    reiche [schlechte] Ernte
  • Ernte auf dem Halm
    Ernte auf dem Halm
  • Ukryj przykładyPokaż przykłady
  • vintage
    Ernte Weinernte
    Ernte Weinernte
  • harvesttime
    Ernte Erntezeit
    Ernte Erntezeit

schlecht

[ʃlɛçt]Adjektiv | adjective adj <schlechter; schlechtest>

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • bad
    schlecht unangenehm
    schlecht unangenehm
  • schlecht → zobaczyć „Eltern
    schlecht → zobaczyć „Eltern
Przykłady
  • bad
    schlecht minderwertig, mangelhaft
    poor
    schlecht minderwertig, mangelhaft
    schlecht minderwertig, mangelhaft
Przykłady
  • bad
    schlecht unzulänglich, untauglich
    poor
    schlecht unzulänglich, untauglich
    schlecht unzulänglich, untauglich
Przykłady
  • bad
    schlecht ungünstig, unerfreulich
    poor
    schlecht ungünstig, unerfreulich
    schlecht ungünstig, unerfreulich
Przykłady
  • bad
    schlecht misslich, bedenklich
    precarious
    schlecht misslich, bedenklich
    schlecht misslich, bedenklich
Przykłady
  • sich in einer schlechten Lage befinden unangenehm
    to be in a bad situation, to be in a fix (oder | orod in trouble)
    sich in einer schlechten Lage befinden unangenehm
  • sich in einer schlechten Lage befinden finanziell
    to be in a tight situation (oder | orod difficulty)
    sich in einer schlechten Lage befinden finanziell
  • schlechte Zeiten
    bad (oder | orod hard) times
    schlechte Zeiten
  • bad
    schlecht unvorteilhaft
    schlecht unvorteilhaft
Przykłady
  • bad
    schlecht unangenehm
    nasty
    schlecht unangenehm
    schlecht unangenehm
Przykłady
  • poor
    schlecht unbefriedigend
    schlecht unbefriedigend
Przykłady
  • bad
    schlecht schädlich
    schlecht schädlich
Przykłady
  • bad
    schlecht gestört, geschädigt
    poor
    schlecht gestört, geschädigt
    schlecht gestört, geschädigt
Przykłady
  • bad
    schlecht angefault, angefressen
    rotten
    schlecht angefault, angefressen
    schlecht angefault, angefressen
Przykłady
  • schlechte Zähne
    bad teeth
    schlechte Zähne
  • bad
    schlecht böse, niederträchtig
    wicked
    schlecht böse, niederträchtig
    evil
    schlecht böse, niederträchtig
    schlecht böse, niederträchtig
Przykłady
  • er ist ein schlechter Mensch
    he is a wicked person
    er ist ein schlechter Mensch
  • das war schlecht von mir umgangssprachlich | familiar, informalumg
    that was bad (oder | orod nasty) of me
    das war schlecht von mir umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • er ist kein schlechter Kerl umgangssprachlich | familiar, informalumg
    he is not a bad fellow (oder | orod sort, person)
    er ist kein schlechter Kerl umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • dirty
    schlecht unmoralisch, ausschweifend
    schlecht unmoralisch, ausschweifend
Przykłady
Przykłady
  • mir ist schlecht
    I feel sick (oder | orod ill)
    mir ist schlecht
  • ihr ist gestern schlecht geworden
    ihr ist gestern schlecht geworden
  • bei diesem Anblick kann einem schlecht werden figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    the sight of this is enough to make you sick (oder | orod would turn your stomach)
    bei diesem Anblick kann einem schlecht werden figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • bad
    schlecht verbraucht, abgestanden
    stale
    schlecht verbraucht, abgestanden
    schlecht verbraucht, abgestanden
Przykłady
  • hier ist aber eine schlechte Luft
    the air is very stale (oder | orod it is very stuffy) in here
    hier ist aber eine schlechte Luft
  • bad
    schlecht verdorben, nicht mehr genießbar
    off
    schlecht verdorben, nicht mehr genießbar
    schlecht verdorben, nicht mehr genießbar
Przykłady
  • poor
    schlecht armselig, erbärmlich
    miserable
    schlecht armselig, erbärmlich
    humble
    schlecht armselig, erbärmlich
    mean
    schlecht armselig, erbärmlich
    schlecht armselig, erbärmlich
Przykłady
  • bad
    schlecht gemein, schäbig
    mean
    schlecht gemein, schäbig
    shabby
    schlecht gemein, schäbig
    schlecht gemein, schäbig
Przykłady
Przykłady
  • schlechter Hirsch Jagd | huntingJAGD
    rascal (oder | orod unwarrantable) stag
    schlechter Hirsch Jagd | huntingJAGD

schlecht

[ʃlɛçt]Adverb | adverb adv

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • badly
    schlecht nicht gut
    schlecht nicht gut
Przykłady
  • schlecht bezahlt
    badly paid, underpaid
    schlecht bezahlt
  • schlecht gelaunt
    in a bad mood
    schlecht gelaunt
  • eine schlecht gemachte Arbeit
    a badly done (oder | orod a botched) job
    eine schlecht gemachte Arbeit
  • Ukryj przykładyPokaż przykłady
  • not very well
    schlecht schwerlich
    hardly
    schlecht schwerlich
    schlecht schwerlich
Przykłady

schlecht

Neutrum | neuter n <Schlechten>

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • the bad thing(sPlural | plural pl)
    schlecht an einer Sache
    schlecht an einer Sache
Przykłady
  • the evil
    schlecht im Menschen, in der Welt etc
    schlecht im Menschen, in der Welt etc

ernten

[ˈɛrntən]transitives Verb | transitive verb v/t <h>

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • harvest
    ernten Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR Getreide etc
    gather
    ernten Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR Getreide etc
    reap
    ernten Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR Getreide etc
    ernten Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR Getreide etc
  • pick
    ernten Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR Obst
    ernten Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR Obst
  • harvest
    ernten im Großen Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR
    ernten im Großen Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR
Przykłady
  • reap
    ernten figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    earn
    ernten figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    get
    ernten figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    ernten figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Przykłady

ernten

[ˈɛrntən]intransitives Verb | intransitive verb v/i

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • (bring in the) harvest
    ernten Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR
    ernten Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR
Przykłady
  • wer ernten will, muss auch säen sprichwörtlich | proverb(ial)sprichw
    etwa he who will reap must sow
    wer ernten will, muss auch säen sprichwörtlich | proverb(ial)sprichw
  • die mit Tränen säen, werden mit Freuden ernten Bibel, biblisch Bibel, biblisch | bible, biblical bible, biblicalBIBEL
    they that sow in tears shall reap in joy
    die mit Tränen säen, werden mit Freuden ernten Bibel, biblisch Bibel, biblisch | bible, biblical bible, biblicalBIBEL
  • ernten, wo man nicht gesät hat figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    to reap where one has not sown
    ernten, wo man nicht gesät hat figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig

Schlechten

Plural | plural pl

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • cleats
    Schlechten Bergbau | miningBERGB
    cleavages
    Schlechten Bergbau | miningBERGB
    Schlechten Bergbau | miningBERGB

verfaulen

intransitives Verb | intransitive verb v/i <kein ge-; sein>

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • rot
    verfaulen von Fleisch, Obst, Knochen etc
    verfaulen von Fleisch, Obst, Knochen etc
  • molder amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    verfaulen
    moulder, decay, putrefy, decompose britisches Englisch | British EnglishBr
    verfaulen
    verfaulen
  • decay
    verfaulen von Zähnen
    rot
    verfaulen von Zähnen
    verfaulen von Zähnen
  • rot
    verfaulen von Holz, Getreide etc
    verfaulen von Holz, Getreide etc
  • molder amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    verfaulen
    moulder, decay britisches Englisch | British EnglishBr
    verfaulen
    verfaulen
Przykłady

verfaulen

Neutrum | neuter n <Verfaulens>

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • rot
    verfaulen von Fleisch, Obst, Knochen etc
    decay
    verfaulen von Fleisch, Obst, Knochen etc
    putrefaction
    verfaulen von Fleisch, Obst, Knochen etc
    decomposition
    verfaulen von Fleisch, Obst, Knochen etc
    verfaulen von Fleisch, Obst, Knochen etc
  • decay
    verfaulen der Zähne
    verfaulen der Zähne
  • rot
    verfaulen des Holzes, Getreides etc
    decay
    verfaulen des Holzes, Getreides etc
    verfaulen des Holzes, Getreides etc

säen

[ˈzɛːən]transitives Verb | transitive verb v/t <h>

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • sow
    säen Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR
    säen Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR
Przykłady
  • Getreide in Furchen säen
    to sow corn (grain besonders amerikanisches Englisch | American EnglishUS ) in drills, to drill corn (grain besonders amerikanisches Englisch | American EnglishUS )
    Getreide in Furchen säen
  • sow
    säen Misstrauen, Hass etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    säen Misstrauen, Hass etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Przykłady

säen

[ˈzɛːən]intransitives Verb | intransitive verb v/i

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • sow
    säen Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR
    säen Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR
Przykłady
  • sie säen nicht, sie ernten nicht Bibel, biblisch Bibel, biblisch | bible, biblical bible, biblicalBIBEL
    they sow not, neither do they reap
    sie säen nicht, sie ernten nicht Bibel, biblisch Bibel, biblisch | bible, biblical bible, biblicalBIBEL

missraten

, mißratenintransitives Verb | intransitive verb v/i <irregulär, unregelmäßig | irregularirr,untrennbar | inseparable untrennb, kein -ge-; sein> AR

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

Przykłady

Tee-Ernte

Femininum | feminine f

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

Klee-Ernte

Femininum | feminine f

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • clover harvest (oder | orod crop)
    Klee-Ernte Ertrag
    Klee-Ernte Ertrag