„boundary layer“: noun boundary layernoun | Substantiv s Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) Grenzschicht (Strömungs)Grenzschicht(e)feminine | Femininum f boundary layer physics | PhysikPHYS boundary layer physics | PhysikPHYS
„blow off“: transitive verb blow offtransitive verb | transitives Verb v/t Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) wegblasen, -wehen, herunterwehen verjagen, verschwinden lassen abblasen, ablassen, ausströmen lassen abschäumen durchpressen wegblasen, -wehen, herunterwehen blow off blow off verjagen, verschwinden lassen blow off drive away blow off drive away abblasen, ablassen, ausströmen lassen blow off engineering | TechnikTECH steam, gas blow off engineering | TechnikTECH steam, gas Przykłady to blow off one’s steam figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig seinem Herzen Luft machen, seine Wutor | oder od Aufregung abreagieren to blow off one’s steam figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig abschäumen blow off engineering | TechnikTECH remove foam from blow off engineering | TechnikTECH remove foam from durchpressen blow off nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF boiler blow off nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF boiler „blow off“: intransitive verb blow offintransitive verb | intransitives Verb v/i Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) abtreiben sich aufblasen, prahlen abtreiben blow off of ship blow off of ship sich aufblasen, prahlen blow off boast American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg blow off boast American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg
„boundary“: noun boundary [ˈbaundəri; -dri]noun | Substantiv s Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) Grenze, Grenzlinie, Rand Schlag bis zur Spielfeldgrenze Abgrenzung, Berandung, Umfang, Begrenzung Markscheide Umgrenzung, Umrandung, Scheide Nahtstelle Grenzefeminine | Femininum f boundary Grenzliniefeminine | Femininum f boundary Randmasculine | Maskulinum m boundary boundary Schlagmasculine | Maskulinum m bis zur Spielfeldgrenze boundary in cricket boundary in cricket Abgrenzungfeminine | Femininum f boundary mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH physics | PhysikPHYS Begrenzungfeminine | Femininum f boundary mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH physics | PhysikPHYS boundary mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH physics | PhysikPHYS Berandungfeminine | Femininum f boundary mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH physics | PhysikPHYS boundary mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH physics | PhysikPHYS Umfangmasculine | Maskulinum m boundary mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH physics | PhysikPHYS boundary mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH physics | PhysikPHYS Przykłady boundary of the cast shadow, shadow boundary Schlagschattengrenze boundary of the cast shadow, shadow boundary Markscheidefeminine | Femininum f boundary mining | BergbauBERGB boundary mining | BergbauBERGB Umgrenzungfeminine | Femininum f boundary engineering | TechnikTECH Umrandungfeminine | Femininum f boundary engineering | TechnikTECH Scheidefeminine | Femininum f boundary engineering | TechnikTECH boundary engineering | TechnikTECH Nahtstellefeminine | Femininum f (zwischen Einheiten) boundary military term | Militär, militärischMIL boundary military term | Militär, militärischMIL
„blow“: noun blow [blou]noun | Substantiv s Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) Schlag, Streich, Stoß, Wurf SchicksalsSchlag, plötzliches Unglück Schlag Schlagmasculine | Maskulinum m blow stroke, knock Streichmasculine | Maskulinum m blow stroke, knock Stoßmasculine | Maskulinum m blow stroke, knock Wurfmasculine | Maskulinum m blow stroke, knock blow stroke, knock Przykłady at a (single) blow mit einem Schlagor | oder od Streich at a (single) blow without (striking) a blow ohne einen Schlagor | oder od Streich (zu tun) without (striking) a blow to be at blows sich schlagenor | oder od balgen to be at blows to come to blows handgreiflich werden to come to blows to ward off a blow einen Hiebor | oder od Streich parierenor | oder od abwehren to ward off a blow Ukryj przykładyPokaż przykłady (Schicksals)Schlagmasculine | Maskulinum m blow figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig plötzliches Unglück blow figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig blow figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Przykłady the blows of fortune die Schicksalsschläge the blows of fortune a blow to his pride ein Schlag für seinen Stolz a blow to his pride his death came as quite a blow sein Tod war ein ziemlich schwerer Schlag his death came as quite a blow Schlagmasculine | Maskulinum m (auf ein Instrument) blow musical term | MusikMUS blow musical term | MusikMUS Przykłady blow on the cymbals Beckenschlag blow on the cymbals
„layer“: noun layer [ˈleiə(r)]noun | Substantiv s Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) Schicht, Lage Schicht, Lager, Flöz Schicht jemand, der, was legt, Leger, …leger Legehenne Ableger, Absenker künstliche Austernbank jemand, der gegen bestimmte Pferde wettet Lager Schichtfeminine | Femininum f layer Lagefeminine | Femininum f layer layer Przykłady in layers lagen-, schichtweise in layers Schichtfeminine | Femininum f layer geology | GeologieGEOL Lagerneuter | Neutrum n layer geology | GeologieGEOL Flözneuter | Neutrum n layer geology | GeologieGEOL layer geology | GeologieGEOL Schichtfeminine | Femininum f layer medicine | MedizinMED zoology | ZoologieZOOL layer medicine | MedizinMED zoology | ZoologieZOOL Przykłady layer of fat Fettschicht layer of fat jemand, deror | oder odsomething | etwas etwas, was legt, Leger layer person …legermasculine | Maskulinum mcompound | Zusammensetzung, Kompositum zssgmasculine | Maskulinum m layer person layer person Przykłady pipelayer Rohrleger pipelayer Leg(e)hennefeminine | Femininum f layer hen layer hen Przykłady this hen is a good layer diese Henne legt gut this hen is a good layer Ablegermasculine | Maskulinum m layer horticultural Absenkermasculine | Maskulinum m layer horticultural layer horticultural (künstliche) Austernbank layer (artificial) oyster bed layer (artificial) oyster bed jemand, der gegen bestimmte Pferde wettet layer person betting against certain horses layer person betting against certain horses Lagerplural | Plural pl layer grain laid flat <plural | Pluralpl> layer grain laid flat <plural | Pluralpl> „layer“: transitive verb layer [ˈleiə(r)]transitive verb | transitives Verb v/t Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) durch Ableger vermehren überlagern durch Ableger vermehren layer plant layer plant überlagern layer layer „layer“: intransitive verb layer [ˈleiə(r)]intransitive verb | intransitives Verb v/i Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) ablegen, absenken sich lagern, umgesunken sein ablegen, absenken layer horticulture | Gartenbau/HortikulturGARTEN layer horticulture | Gartenbau/HortikulturGARTEN sich lagern, umgesunken sein layer be laid flat layer be laid flat
„boundary value“: noun boundary valuenoun | Substantiv s Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) Randwert Randwertmasculine | Maskulinum m boundary value mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH boundary value mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH Przykłady boundary value problem Rand(wert)aufgabe, -problem boundary value problem
„blow“: noun blow [blou]noun | Substantiv s Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) Blasen, Wehen steife Brise, starker Wind Blasen, Stoß Schnauben, Keuchen Wasserausblasen Prahlerei aufgeblasene Person, Prahlhans Eierlegen, Schmeiß Wassergas Damm-, Deichbruch Inne tłumaczenia... Blasenneuter | Neutrum n blow of wind Wehenneuter | Neutrum n blow of wind blow of wind steife Brise, starker Wind blow nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF wind blow nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF wind Blasenneuter | Neutrum n blow on wind instrument Stoßmasculine | Maskulinum m blow on wind instrument blow on wind instrument Przykłady a blow on a whistle ein Pfiff a blow on a whistle to have a blow at blasenor | oder od spielen auf (dative (case) | Dativdat) to have a blow at Schnaubenneuter | Neutrum n blow hard breathing obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Keuchenneuter | Neutrum n blow hard breathing obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs blow hard breathing obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Wasserausblasenneuter | Neutrum n blow of whale blow of whale Prahlereifeminine | Femininum f blow boasting American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl blow boasting American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl aufgeblasene Person blow boaster American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl Prahlhansmasculine | Maskulinum m blow boaster American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl blow boaster American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl Eierlegenneuter | Neutrum n blow of flies Schmeißmasculine | Maskulinum m blow of flies blow of flies Wassergasneuter | Neutrum n (especially | besondersbesonders Generatorgas) blow chemistry | ChemieCHEM water gas blow chemistry | ChemieCHEM water gas Damm-, Deichbruchmasculine | Maskulinum m blow engineering | TechnikTECH breach in dyke blow engineering | TechnikTECH breach in dyke Chargengangmasculine | Maskulinum m blow metallurgy | MetallurgieMETALL Schmelzefeminine | Femininum f blow metallurgy | MetallurgieMETALL blow metallurgy | MetallurgieMETALL Ausströmenneuter | Neutrum n blow engineering | TechnikTECH of gas blow engineering | TechnikTECH of gas Atempausefeminine | Femininum f blow rare | seltenselten (pause) familiar, informal | umgangssprachlichumg kurzes Verschnaufen blow rare | seltenselten (pause) familiar, informal | umgangssprachlichumg blow rare | seltenselten (pause) familiar, informal | umgangssprachlichumg „blow“: intransitive verb blow [blou]intransitive verb | intransitives Verb v/i <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprät blew [bluː]; past participle | Partizip Perfektpperf blown [bloun]> Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) blasen, wehen, aufgewirbelt werden blasen, spielen ertönen, erschallen keuchen, schnaufen, schwer atmen zischen spritzen, blasen Eier legen sich aufblasen aufpusten, Wind machen verduften, abhauen, türmen schwellen, quellen Inne tłumaczenia... blasen, wehen, (auf)gewirbelt werden blow of wind, in wind blow of wind, in wind Przykłady it is blowing hard es weht ein starker Wind it is blowing hard to blow through engineering | TechnikTECH blocked pipeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc durchblasen to blow through engineering | TechnikTECH blocked pipeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc to blow hot and cold figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig wetterwendisch sein, den Mantel nach dem Wind hängen to blow hot and cold figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig the dust is blowing der Staub wehtor | oder od wird aufgewirbelt the dust is blowing to blow great gunnoun | Substantiv s nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF of storm heulen to blow great gunnoun | Substantiv s nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF of storm Ukryj przykładyPokaż przykłady blasen, spielen (on aufdative (case) | Dativ dat) blow on wind instrument blow on wind instrument ertönen, (er)schallen blow of wind instrument blow of wind instrument Przykłady the whistle blew for full time das Spiel wurde abgepfiffen the whistle blew for full time keuchen, schnaufen, schwer atmen blow breathe hard blow breathe hard Przykłady blow short kurzatmig sein blow short zischen blow rare | seltenselten (of snake) blow rare | seltenselten (of snake) spritzen, blasen blow of whale, dolphin blow of whale, dolphin Eier legen blow of flies blow of flies sich aufblasenor | oder od aufpusten blow boast American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg blow boast American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg Wind machen blow blow verduften blow run off slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl abhauen blow run off slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl türmen blow run off slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl blow run off slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl schwellen, quellen blow of cement blow of cement (aus einer Quelle) (aus)strömen, fließen blow of oil, gaset cetera, and so on | etc., und so weiter etc blow of oil, gaset cetera, and so on | etc., und so weiter etc durchbrennen blow electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK of fuse blow electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK of fuse „blow“: transitive verb blow [blou]transitive verb | transitives Verb v/t Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) blasen, wehen, aufwirbeln, treiben anblasen, anfachen, entfachen, schüren blasen, ertönen lassen außer Atem bringen, keuchen machen verpfeifen aufblasen, -blähen aus-, durchblasen verpulvern Eier legen in, beschmeißen verfluchen, verwünschen Inne tłumaczenia... blasen, wehen, (auf)wirbeln, treiben blow of wind blow of wind (an)blasen, anfachen, entfachen, schüren blow fan blow fan Przykłady to blow the fire das Feuer anfachen to blow the fire to blow dust in sb’s eyes jemandem blauen Dunst vormachen to blow dust in sb’s eyes to blow the bellows den Blasebalg tretenor | oder od ziehen to blow the bellows blasen, ertönen lassen blow wind instrument blow wind instrument Przykłady to blow the horn das Horn blasen to blow the horn to blow kisses Kusshände zuwerfen to blow kisses to blow one’s own trumpet figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig sein eigenes Lob(lied) singen to blow one’s own trumpet figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig außer Atem bringen, keuchen machen blow horse blow horse verpfeifen blow inform on slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl blow inform on slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl Przykłady to blow the lid off scandalet cetera, and so on | etc., und so weiter etc slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl enthüllen to blow the lid off scandalet cetera, and so on | etc., und so weiter etc slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl to blow the gaff pfeifen petzen plaudern to blow the gaff to blow the gaff onsomething | etwas sth something | etwasetwas ausplaudern to blow the gaff onsomething | etwas sth aufblasen, -blähen blow inflate blow inflate Przykłady to blow bubbles Seifenblasen machen to blow bubbles to blow glass Glas blasen to blow glass Przykłady also | aucha. blow up make conceited obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig aufgeblasenor | oder od eingebildet machen also | aucha. blow up make conceited obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Przykłady usually | meistmeist meist blow up explode (in die Luft) sprengen usually | meistmeist meist blow up explode aus-, durchblasen blow clear by blowing blow clear by blowing Przykłady to blow one’s nose sich die Nase putzen, sich schnäuzen to blow one’s nose to blow an egg ein Ei ausblasen to blow an egg to blow an oil well engineering | TechnikTECH eine Ölquelle durch Sprengung löschen to blow an oil well engineering | TechnikTECH verpulvern blow money:, verschwenderisch ausgeben slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl blow money:, verschwenderisch ausgeben slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl Przykłady to blow oneself tosomething | etwas sth American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg sich verschwenderischerweisesomething | etwas etwas leisten to blow oneself tosomething | etwas sth American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg Eier legen in (accusative (case) | Akkusativakk) blow of flies beschmeißen blow of flies blow of flies verfluchen, verwünschen blow curse familiar, informal | umgangssprachlichumg blow curse familiar, informal | umgangssprachlichumg Przykłady blow it!interjection | Interjektion, Ausruf int hol's der Teufel! blow it!interjection | Interjektion, Ausruf int I’ll be blowed verflucht! I’ll be blowed blow me! verflucht! alle Wetter! blow me! Przykłady to blow one’s chances of doingsomething | etwas sth ruin familiar, informal | umgangssprachlichumg sich verscherzen,something | etwas etwas zu tun to blow one’s chances of doingsomething | etwas sth ruin familiar, informal | umgangssprachlichumg I blew it ich hab's versaut I blew it anfeuchten blow tobacco before fermentation blow tobacco before fermentation rauchen blow smoke slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl blow smoke slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl schnüffeln blow inhale slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl blow inhale slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl sniffen blow blow Przykłady to blow grass kiffen to blow grass verduftenor | oder od abhauen vonor | oder od aus blow leave slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl blow leave slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl Przykłady to blow town aus der Stadt abhauen to blow town (jemandem) einen blasen blow fellate vulgar | vulgärvulg blow fellate vulgar | vulgärvulg
„off“: Adverb offAdverb | adverb adv Engl. Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) out of vision OOV, off out of vision (OOV), off(-screen) off Fernsehen | televisionTV off Fernsehen | televisionTV
„abscission“: noun abscission [æbˈsiʒən]noun | Substantiv s Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) Abschneiden, Abtrennen, Abtrennung, Entfernen plötzliches Abbrechen Abgeschnittensein Abschnürung Lostrennung Abschneidenneuter | Neutrum n abscission rare | seltenselten (removal) Abtrennenneuter | Neutrum n abscission rare | seltenselten (removal) Abtrennungfeminine | Femininum f abscission rare | seltenselten (removal) Entfernenneuter | Neutrum n (einer Silbe, eines Gliedes) abscission rare | seltenselten (removal) abscission rare | seltenselten (removal) plötzliches Abbrechen abscission rare | seltenselten (sudden interruption) abscission rare | seltenselten (sudden interruption) Abgeschnittenseinneuter | Neutrum n abscission state of having been removed obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs abscission state of having been removed obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Abschnürungfeminine | Femininum f abscission biology | BiologieBIOL cutting off abscission biology | BiologieBIOL cutting off Lostrennungfeminine | Femininum f abscission botany | BotanikBOT of leaf from twig abscission botany | BotanikBOT of leaf from twig Przykłady abscission layer Trennungsgewebe, -schicht abscission layer
„offen“: Adjektiv offen [ˈɔfən]Adjektiv | adjective adj <off(e)ner; offenst> Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) open, unshut, unclosed bare, naked open open open, clear, unblocked vacant open, unsettled open open open Inne tłumaczenia... open offen geöffnet offen geöffnet unshut offen nicht ge- od verschlossen unclosed offen nicht ge- od verschlossen offen nicht ge- od verschlossen Przykłady halb offen sein to be half open (oder | orod ajar) halb offen sein weit offen sein to be wide open weit offen sein die Tür war sperrangelweit offen the door was wide open die Tür war sperrangelweit offen offen bleiben to remain (oder | orod be kept) open offen bleiben das Fenster muss offen bleiben the window must (oder | orod has to) remain open das Fenster muss offen bleiben bei (oder | orod mit) offenem Fenster schlafen to sleep with the window open bei (oder | orod mit) offenem Fenster schlafen mit offenem Mund atmen to breathe through one’s mouth mit offenem Mund atmen er starrte ihn mit offenem Mund an he stared at him open-mouthed, he gaped at him er starrte ihn mit offenem Mund an deine Bluse ist offen your blouse is open deine Bluse ist offen im offenen Wagen fahren to drive in an open car im offenen Wagen fahren Fleisch auf offenem Feuer braten to fry meat over an open fire Fleisch auf offenem Feuer braten offener Güterwagen gondola (car) amerikanisches Englisch | American EnglishUS open goods waggon britisches Englisch | British EnglishBr offener Güterwagen offen halten aufhalten to hold (etwas | somethingsth) open offen halten aufhalten offen halten offen lassen to keep (etwas | somethingsth) open offen halten offen lassen offen halten figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig to keep (etwas | somethingsth) open offen halten figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig er hielt die Tür für mich offen he held the door open for me er hielt die Tür für mich offen er konnte kaum die Augen offen halten he could hardly keep his eyes open er konnte kaum die Augen offen halten du musst die Ohren [Augen] offen halten you have to keep your ears [eyes] open du musst die Ohren [Augen] offen halten er will die Tür zu weiteren Verhandlungen offen halten he wants to keep (oder | orod leave) the door open for further negotiations er will die Tür zu weiteren Verhandlungen offen halten dieses Gasthaus hält bis fünf Uhr morgens offen this bar (pub britisches Englisch | British EnglishBr is open until five o’clock in the morning dieses Gasthaus hält bis fünf Uhr morgens offen offen lassen to leave (etwas | somethingsth) open offen lassen du sollst die Tür nicht immer offen lassen don’t leave the door open all the time du sollst die Tür nicht immer offen lassen offen stehen to be open offen stehen sein Kragen [ihre Bluse] stand offen his collar [her blouse] was open (oder | orod unbuttoned) sein Kragen [ihre Bluse] stand offen das Fenster steht offen the window is open das Fenster steht offen ihr Mund stand offen her mouth was open ihr Mund stand offen Ukryj przykładyPokaż przykłady bare offen unverhüllt naked offen unverhüllt offen unverhüllt Przykłady mit offener Brust with one’s chest bare (oder | orod exposed) mit offener Brust open offen aufgeschlagen offen aufgeschlagen Przykłady ein offenes Buch auch | alsoa. figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig an open book ein offenes Buch auch | alsoa. figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig eine offene Landkarte an open (oder | orod unfolded) map eine offene Landkarte open offen frei, weit, öffentlich offen frei, weit, öffentlich Przykłady auf die offene See hinausfahren to sail (out) onto the open sea auf die offene See hinausfahren auf offener See on the open sea auf offener See auf offener Strecke on the open road auf offener Strecke auf offener Strecke Eisenbahn | railwaysBAHN on the open track, between stations auf offener Strecke Eisenbahn | railwaysBAHN auf offener Straße überfallen werden to be assaulted in the street (oder | orod in public) auf offener Straße überfallen werden Ukryj przykładyPokaż przykłady open offen eisfrei clear offen eisfrei unblocked offen eisfrei offen eisfrei vacant offen unbesetzt, leer offen unbesetzt, leer Przykłady eine offene Stelle a vacant situation (oder | orod post) a vacancy, an opening eine offene Stelle open offen ungeklärt figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig unsettled offen ungeklärt figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig offen ungeklärt figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig Przykłady es blieben noch einige offene Fragen some questions were left open (oder | orod unsettled) es blieben noch einige offene Fragen open offen frei, zugänglich figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig offen frei, zugänglich figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig Przykłady ein offenes Geheimnis an open secret, everybody’s (oder | orod nobody’s) secret ein offenes Geheimnis einen offenen Brief an jemanden richten to address an open letter tojemand | somebody sb einen offenen Brief an jemanden richten open offen Geschäft, Museum etc offen Geschäft, Museum etc open offen gastfreundlich, freigebig figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig offen gastfreundlich, freigebig figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig Przykłady ein offenes Haus halten (oder | orod haben, führen) to keep open house ein offenes Haus halten (oder | orod haben, führen) eine offene Hand haben to be open(-)handed (oder | orod generous) eine offene Hand haben open offen aufgeschlossen, aufmerksam figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig offen aufgeschlossen, aufmerksam figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig offen → zobaczyć „Arm“ offen → zobaczyć „Arm“ Przykłady mit offenen Augen (oder | orod Sinnen) durch die Welt gehen to go through life with one’s eyes open mit offenen Augen (oder | orod Sinnen) durch die Welt gehen die Ohren offen halten to have one’s ear to the ground die Ohren offen halten open offen offenkundig, klar zutage tretend figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig overt offen offenkundig, klar zutage tretend figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig offen offenkundig, klar zutage tretend figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig Przykłady da kam es zwischen ihnen zum offenen Bruch an open rift developed between them da kam es zwischen ihnen zum offenen Bruch in offener Feindschaft mit jemandem leben to live in open hostility withjemand | somebody sb in offener Feindschaft mit jemandem leben in offener Feldschlacht in pitched (oder | orod open) battle in offener Feldschlacht open offen ehrlich, aufrichtig figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig frank offen ehrlich, aufrichtig figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig sincere offen ehrlich, aufrichtig figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig plain offen ehrlich, aufrichtig figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig straightforward offen ehrlich, aufrichtig figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig candid offen ehrlich, aufrichtig figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig offen ehrlich, aufrichtig figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig offen → zobaczyć „Visier“ offen → zobaczyć „Visier“ Przykłady eine offene Antwort a straightforward answer eine offene Antwort ein ehrlicher und offener Kerl umgangssprachlich | familiar, informalumg a straightforward, honest fellow ein ehrlicher und offener Kerl umgangssprachlich | familiar, informalumg ein offenes Wort mit jemandem sprechen to speak frankly withjemand | somebody sb ein offenes Wort mit jemandem sprechen darf ich dir meine offene Meinung sagen? may I tell you my honest opinion? darf ich dir meine offene Meinung sagen? ein offenes Wesen an open manner ein offenes Wesen ich will offen (und ehrlich) mit dir sein I’ll be frank (and honest) with you ich will offen (und ehrlich) mit dir sein Ukryj przykładyPokaż przykłady open offen Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR Wein etc offen Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR Wein etc Przykłady in diesem Restaurant serviert man auch offenen Wein in this restaurant wine is also obtainable (oder | orod served) by the glass in diesem Restaurant serviert man auch offenen Wein Przykłady Beifall auf (oder | orod bei) offener Szene (oder | orod Bühne) Theater | theatre, theaterTHEAT applause during the action Beifall auf (oder | orod bei) offener Szene (oder | orod Bühne) Theater | theatre, theaterTHEAT open offen Medizin | medicineMED offen Medizin | medicineMED auch | alsoa. raw offen Wunde Medizin | medicineMED offen Wunde Medizin | medicineMED Przykłady offene Beine umgangssprachlich | familiar, informalumg varicose ulcers offene Beine umgangssprachlich | familiar, informalumg offener Leib open bowelsPlural | plural pl offener Leib offene Tuberkulose open tuberculosis offene Tuberkulose lax offen Botanik | botanyBOT offen Botanik | botanyBOT pervious offen Zoologie | zoologyZOOL offen Zoologie | zoologyZOOL open offen Sprachwissenschaft | linguisticsLING Silbe offen Sprachwissenschaft | linguisticsLING Silbe open offen Sprachwissenschaft | linguisticsLING Vokal low offen Sprachwissenschaft | linguisticsLING Vokal offen Sprachwissenschaft | linguisticsLING Vokal open offen Soziologie | sociologySOZIOL Fürsorge etc offen Soziologie | sociologySOZIOL Fürsorge etc open offen Militär, militärisch | military termMIL undefended offen Militär, militärisch | military termMIL offen Militär, militärisch | military termMIL Przykłady offene Stadt open (oder | orod unfortified) city (oder | orod town) offene Stadt open offen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Kredit, Konto etc offen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Kredit, Konto etc outstanding offen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Rechnung unsettled offen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Rechnung offen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Rechnung floating offen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Versicherungspolice offen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Versicherungspolice Przykłady offene Handelsgesellschaft general (oder | orod ordinary) partnership offene Handelsgesellschaft open-ended offen Finanzen und Bankwesen Finanzen und Bankwesen | finance financeFIN Immobilienfonds offen Finanzen und Bankwesen Finanzen und Bankwesen | finance financeFIN Immobilienfonds open offen Finanzen und Bankwesen Finanzen und Bankwesen | finance financeFIN Position offen Finanzen und Bankwesen Finanzen und Bankwesen | finance financeFIN Position Przykłady offener Strommarkt open (oder | orod free) energy market offener Strommarkt open offen Rechtswesen | legal term, lawJUR overt offen Rechtswesen | legal term, lawJUR offen Rechtswesen | legal term, lawJUR offen → zobaczyć „Arrest“ offen → zobaczyć „Arrest“ Przykłady ein offener Akt an overt act ein offener Akt der offene Vollzug keine direkte Übersetzung day release for prisoner pending parole der offene Vollzug open offen Jagd | huntingJAGD Zeit offen Jagd | huntingJAGD Zeit open offen Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK Stromkreis etc offen Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK Stromkreis etc Przykłady offene Leitung open-ended line offene Leitung offene Wicklung open-coil armature winding offene Wicklung offene Verlegung open installation offene Verlegung offene Datenübertragungsschnittstelle open data link interface offene Datenübertragungsschnittstelle offene Sprache clear speech offene Sprache Ukryj przykładyPokaż przykłady open offen Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT Betriebssystem offen Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT Betriebssystem detached offen Architektur | architectureARCH offen Architektur | architectureARCH Przykłady offene Bauweise detached building offene Bauweise open offen Sport | sportsSPORT Spielweise offen Sport | sportsSPORT Spielweise loose besonders britisches Englisch | British EnglishBr offen Sport | sportsSPORT offen Sport | sportsSPORT even offen Sport | sportsSPORT ausgeglichen: Runde etc offen Sport | sportsSPORT ausgeglichen: Runde etc Przykłady wir konnten das Spiel offen gestalten we were able to hold our own in the match wir konnten das Spiel offen gestalten false offen Heraldik, Wappenkunde | heraldryHERALD offen Heraldik, Wappenkunde | heraldryHERALD „offen“: Adverb offen [ˈɔfən]Adverb | adverb adv Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) openly, frankly, freely openly openly offen ehrlich figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig frankly offen ehrlich figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig freely offen ehrlich figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig offen ehrlich figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig Przykłady offen antworten to answer freely offen antworten etwas | somethingetwas offen bekennen (oder | orod gestehen) to confessetwas | something sth frankly etwas | somethingetwas offen bekennen (oder | orod gestehen) offen gesagt (oder | orod gestanden) frankly speaking, to be frank (oder | orod honest) offen gesagt (oder | orod gestanden) darf ich offen meine Meinung sagen? may I speak my mind freely? darf ich offen meine Meinung sagen? ich will ganz offen sprechen I’ll speak quite openly ich will ganz offen sprechen sie hat ihre Mitschuld offen zugegeben she has freely admitted her complicity sie hat ihre Mitschuld offen zugegeben Ukryj przykładyPokaż przykłady openly offen unverhüllt offen unverhüllt Przykłady seine Seele lag offen vor mir his soul lay open before me seine Seele lag offen vor mir etwas | somethingetwas offen vor jemandem tun to doetwas | something sth in front ofjemand | somebody sb etwas | somethingetwas offen vor jemandem tun