„live without“: transitive verb live withouttransitive verb | transitives Verb v/t Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) auskommen ohne auskommen ohne live without live without Przykłady what things can you live without? auf welche Dinge kannst du verzichten? what things can you live without?
„kind“: noun kind [kaind]noun | Substantiv s Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) Art, Sorte, Gattung, Marke Geschlecht, Klasse, Art Sache, Gegenstand Art Gestalt Naturalien, Waren Natur, Art Artfeminine | Femininum f kind Sortefeminine | Femininum f kind Gattungfeminine | Femininum f kind Markefeminine | Femininum f kind kind Przykłady all kind(s) of alle möglichen, alle Arten von all kind(s) of this kind of dog diese Art (von) Hund, so ein Hund this kind of dog nothing of the kind nothing like that nichts dergleichen nothing of the kind nothing like that nothing of the kind not at all mitnichten nothing of the kind not at all of what kind is it? von welcher Sorte ist es? of what kind is it? something | etwassth of a different kind something | etwasetwas anderes,something | etwas etwas von anderer Art something | etwassth of a different kind something | etwassth of the kind something | etwasetwas Derartiges something | etwassth of the kind the literary kind die Leute, die sich mit Literatur befassen the literary kind Ukryj przykładyPokaż przykłady Geschlechtneuter | Neutrum n kind Klassefeminine | Femininum f kind Artfeminine | Femininum f kind kind kind → zobaczyć „humankind“ kind → zobaczyć „humankind“ Przykłady what kind of tree is this? was für ein Baum ist das? what kind of tree is this? Sachefeminine | Femininum f kind figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Gegenstandmasculine | Maskulinum m kind figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig kind figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Przykłady difference in degree rather than in kind mehr ein Unterschied des Grades als der Sache difference in degree rather than in kind Artfeminine | Femininum f (Beschaffenheit) kind kind Przykłady a kind of eine Art von a kind of he felt a kind of compunction er empfand sosomething | etwas etwas wie Reue he felt a kind of compunction we had coffee of a kind ironically | ironischiron wir trankensomething | etwas etwas, was angeblich Kaffee war we had coffee of a kind ironically | ironischiron these kind of men familiar, informal | umgangssprachlichumg diese Art Menschen these kind of men familiar, informal | umgangssprachlichumg he is kind of queer familiar, informal | umgangssprachlichumg er istsomething | etwas etwas wunderlich he is kind of queer familiar, informal | umgangssprachlichumg the room was kind of dark familiar, informal | umgangssprachlichumg das Zimmer warsomething | etwas etwas dunkel the room was kind of dark familiar, informal | umgangssprachlichumg I kind of expected it familiar, informal | umgangssprachlichumg ich hatte es so gut wie erwartet I kind of expected it familiar, informal | umgangssprachlichumg I kind of promised it familiar, informal | umgangssprachlichumg ich habe es so halband | und u. halb versprochen I kind of promised it familiar, informal | umgangssprachlichumg kind of sad/strange irgendwie traurig/merkwürdig kind of sad/strange did you miss me? - yeah, kind of hast du mich vermisst? - ja, irgendwie schon did you miss me? - yeah, kind of Ukryj przykładyPokaż przykłady Gestaltfeminine | Femininum f (von Brotand | und u. Wein beim Abendmahl) kind religion | ReligionREL in the Eucharist kind religion | ReligionREL in the Eucharist Naturalienplural | Plural pl kind Warenplural | Plural pl kind kind Przykłady to pay in kind pay in some form other than money in Naturalien zahlen to pay in kind pay in some form other than money to pay in kind pay back in the same way figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig mit gleicher Münze zurückzahlen to pay in kind pay back in the same way figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Naturfeminine | Femininum f kind obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Artfeminine | Femininum f kind obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs kind obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs kind syn vgl. → zobaczyć „type“ kind syn vgl. → zobaczyć „type“ Przykłady the law of kind das Naturgesetz the law of kind they act after their kind sie handeln gemäß ihrer Natur they act after their kind „kind“: adjective kind [kaind]adjective | Adjektiv adj Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) gütig, freundlich, wohlwollend, gut, nett passend, günstig leicht zu bearbeitend gutartig, fromm, ruhig natürlich, ursprünglich, angemessen, rechtmäßig liebevoll, zärtlich gütig, freundlich, wohlwollend, gut, nett kind kind Przykłady a kind act eine gute Tat a kind act kind words freundliche Worte kind words a kind old lady eine liebenswürdige alte Dame a kind old lady to be kind to animals tierlieb sein to be kind to animals to be kind tosomebody | jemand sb zu jemandemor | oder od jemandem gegenüber gütigor | oder od freundlich sein to be kind tosomebody | jemand sb it is so kind of you! sehr freundlich von Ihnen! it is so kind of you! will you be so kind as to habenor | oder od hätten Sie die Güte zu, seienor | oder od wären Sie so freundlich zu will you be so kind as to with kind regards Briefschluss mit freundlichen Grüßen with kind regards Briefschluss Ukryj przykładyPokaż przykłady passend, günstig kind convenient kind convenient leicht zu bearbeiten(d) kind engineering | TechnikTECH easy to workor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial kind engineering | TechnikTECH easy to workor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial gutartig, fromm, ruhig kind horse kind horse Przykłady kind in harness fromm im Geschirr kind in harness natürlich, ursprünglich kind natural obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs kind natural obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs angemessen, rechtmäßig kind appropriate obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs kind appropriate obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs liebevoll, zärtlich kind loving dialect(al) | Dialekt, dialektaldial kind loving dialect(al) | Dialekt, dialektaldial kind syn → zobaczyć „benign“ kind syn → zobaczyć „benign“ kind → zobaczyć „benignant“ kind → zobaczyć „benignant“ kind → zobaczyć „kindly“ kind → zobaczyć „kindly“ „kind“: adverb kind [kaind]adverb | Adverb advor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) freundlich freundlich kind kind
„lively“: adjective lively [ˈlaivli]adjective | Adjektiv adj Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) lebhaft, munter, flott, voller Leben kräftig, vital aufregend lebhaft, deutlich lebendig, lebhaft, lebensvoll lebhaft, frisch, kräftig prickelnd, schäumend prickelnd, belebend, erfrischend belebt federnd, elastisch Inne tłumaczenia... lebhaft, munter, flott, voller Leben lively animated lively animated Przykłady a lively discussion eine lebhafte Diskussion a lively discussion lively interest reges Interesse lively interest kräftig, vital lively vigorous lively vigorous aufregend lively lively Przykłady we had a lively time es waren aufregende Zeiten für uns we had a lively time they are making things lively for him sie heizen ihm tüchtig ein, sie machen ihm die Hölle heiß they are making things lively for him lebhaft, deutlich lively lively Przykłady a lively recollection eine deutliche Erinnerung a lively recollection lebendig, lebhaft, lebensvoll lively lively Przykłady a lively description eine lebendige Beschreibung a lively description a lively idea of eine lebhafteor | oder od lebendige Vorstellung von a lively idea of lebhaft, frisch, kräftig lively colourset cetera, and so on | etc., und so weiter etc lively colourset cetera, and so on | etc., und so weiter etc prickelnd, schäumend (Getränk) lively sparkling lively sparkling prickelnd, belebend, erfrischend (Luft) lively invigorating lively invigorating belebt lively astir lively astir Przykłady lively with belebt durchor | oder od von lively with federnd, elastisch (Ballet cetera, and so on | etc., und so weiter etc) lively bouncy lively bouncy flott schwimmend, gut schwimmfähig lively nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF lively nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF lebhaft, munter, frisch, spritzig, lustig, heiter lively sprightly nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF lively sprightly nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF lively syn → zobaczyć „animated“ lively syn → zobaczyć „animated“ lively → zobaczyć „gay“ lively → zobaczyć „gay“ lively → zobaczyć „vivacious“ lively → zobaczyć „vivacious“ „lively“: adverb lively [ˈlaivli]adverb | Adverb adv Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) lebhaft, lebendig, munter, kräftig lebhaft, lebendig, munter, kräftig lively lively
„thing“: noun thing [θiŋ]noun | Substantiv s Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) Ding, Gegenstand Ding, Sache Ding, Dingsda, Etwas TatSache, Angelegenheit SachLage, Verhältnisse Ding, Tat Ding, Einzelheit Sache, Stück, Gedachtes, Gesagtes, Werk Sachen, Kleider, Kleidung Sachen, Waren, Geschirr, Gerät Inne tłumaczenia... Dingneuter | Neutrum n thing object Gegenstandmasculine | Maskulinum m thing object thing object Przykłady there is a name for every thing jedes Ding hat seinen Namen there is a name for every thing just the thing for … genau das Richtige für … just the thing for … goodness is not a thing but an attribute of a thing Güte ist keine Sache sondern eine Eigenschaft einer Sache goodness is not a thing but an attribute of a thing Dingneuter | Neutrum n thing matter Sachefeminine | Femininum f (in Verbindung mit adjoften | oft oft zur Substantivierung desselben) thing matter thing matter Przykłady above all things vor allen Dingen, vor allem above all things it’s a good thing you told me gut, dass du's mir gesagt hast it’s a good thing you told me what a thing to do/say! wie kann man nur sosomething | etwas etwas machen/sagen! what a thing to do/say! to sort things out alles erledigen, alles in Ordnung bringen to sort things out there are still a lot of things to do es gibt immer noch viel zu tun there are still a lot of things to do what’s this thing? was ist das? what’s this thing? another thing something | etwasetwas anderes another thing the thing is that … es ist so, dass … the thing is that … for one thing …, and for another zum einen …, und zum anderen for one thing …, and for another to be on to a good thing something | etwasetwas Gutes aufgetan haben to be on to a good thing this proves three things das beweist dreierlei this proves three things and things familiar, informal | umgangssprachlichumg und dergleichen and things familiar, informal | umgangssprachlichumg another thing something | etwasetwas anderes another thing a costly thing something | etwasetwas Kostspieliges, eine Kostbarkeit a costly thing first thing (in the morning) (morgens) als Erstes, in aller Frühe, gleich morgen früh first thing (in the morning) last thing (at night) (abends) als letztes, ganz spät (nachts) last thing (at night) latest thing in hats das Neueste inor | oder od an Hüten latest thing in hats the thing I (you, heet cetera, and so on | etc., und so weiter etc) wanted das Gewünschte das, was ich (du, eret cetera, and so on | etc., und so weiter etc) wollte the thing I (you, heet cetera, and so on | etc., und so weiter etc) wanted Ukryj przykładyPokaż przykłady Dingneuter | Neutrum n thing thingummy familiar, informal | umgangssprachlichumg Dings(da)neuter | Neutrum n thing thingummy familiar, informal | umgangssprachlichumg Etwasneuter | Neutrum n thing thingummy familiar, informal | umgangssprachlichumg thing thingummy familiar, informal | umgangssprachlichumg Przykłady bring that thing! bring das Dings(da)! bring that thing! a strange thing something | etwasetwas Komisches a strange thing the stick had a silver thing on it an dem Stock befand sichsomething | etwas etwas Silbernes the stick had a silver thing on it (Tat)Sachefeminine | Femininum f thing affair Angelegenheitfeminine | Femininum f thing affair thing affair Przykłady a pretty thing obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs ironically | ironischiron eine schöne Geschichte a pretty thing obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs ironically | ironischiron it is a strange thing es istsomething | etwas etwas Sonderbares, es ist sonderbar it is a strange thing his death was a tragic thing sein Tod war tragisch his death was a tragic thing (Sach)Lagefeminine | Femininum f thing circumstances <plural | Pluralpl> Verhältnisseplural | Plural pl thing circumstances <plural | Pluralpl> thing circumstances <plural | Pluralpl> Przykłady things are improving <plural | Pluralpl> die Verhältnisse bessern sich things are improving <plural | Pluralpl> as things go <plural | Pluralpl> wie es so geht as things go <plural | Pluralpl> Dingneuter | Neutrum n thing act Tatfeminine | Femininum f thing act thing act Przykłady a foolish thing to do eine törichte Tat,something | etwas etwas Törichtes a foolish thing to do to do great things große Dinge tun, Großes vollbringen to do great things Dingneuter | Neutrum n thing detail Einzelheitfeminine | Femininum f thing detail thing detail Przykłady not a thing (rein) gar nichts not a thing I haven’t a thing for the winter ich habe für den Winter nichts anzuziehen I haven’t a thing for the winter perfect in all things in allen Dingenor | oder od in jeder Hinsicht vollkommen perfect in all things Sachefeminine | Femininum f thing thought, remark Gedachtesneuter | Neutrum n thing thought, remark Gesagtesneuter | Neutrum n thing thought, remark thing thought, remark Stückneuter | Neutrum n thing work Werkneuter | Neutrum n thing work thing work Przykłady a little thing of mine I should like to read to you ich möchte dir eine Kleinigkeit von mir vorlesen a little thing of mine I should like to read to you Sachenplural | Plural pl thing clothes <plural | Pluralpl> Kleiderplural | Plural pl thing clothes <plural | Pluralpl> Kleidungfeminine | Femininum f thing clothes <plural | Pluralpl> thing clothes <plural | Pluralpl> Przykłady swimming things <plural | Pluralpl> Badesachen, -zeug swimming things <plural | Pluralpl> to get one’s things wet <plural | Pluralpl> nasse Sachen bekommen, nass werden to get one’s things wet <plural | Pluralpl> to put on one’s things <plural | Pluralpl> sich anziehen to put on one’s things <plural | Pluralpl> Sachenplural | Plural pl thing equipment <plural | Pluralpl> Warenplural | Plural pl thing equipment <plural | Pluralpl> Gerät(eplural | Plural pl)neuter | Neutrum n thing equipment <plural | Pluralpl> Geschirrneuter | Neutrum n thing equipment <plural | Pluralpl> thing equipment <plural | Pluralpl> Przykłady breakfast things <plural | Pluralpl> Frühstückssachen breakfast things <plural | Pluralpl> tea-things <plural | Pluralpl> Teegeschirr tea-things <plural | Pluralpl> to take the things off the table <plural | Pluralpl> den Tisch abräumen to take the things off the table <plural | Pluralpl> Sachenplural | Plural pl thing belongings familiar, informal | umgangssprachlichumg <plural | Pluralpl> often | oftoft Reisegepäckneuter | Neutrum n thing belongings familiar, informal | umgangssprachlichumg <plural | Pluralpl> thing belongings familiar, informal | umgangssprachlichumg <plural | Pluralpl> Przykłady pack up your things! <plural | Pluralpl> pack deine Sachen! pack up your things! <plural | Pluralpl> Besitzmasculine | Maskulinum m thing especially | besondersbesonders legal term, law | RechtswesenJUR <plural | Pluralpl> Habefeminine | Femininum f thing especially | besondersbesonders legal term, law | RechtswesenJUR <plural | Pluralpl> Sachefeminine | Femininum f thing especially | besondersbesonders legal term, law | RechtswesenJUR <plural | Pluralpl> thing especially | besondersbesonders legal term, law | RechtswesenJUR <plural | Pluralpl> Przykłady things personal <plural | Pluralpl> persönlicheor | oder od bewegliche Sachen things personal <plural | Pluralpl> things real <plural | Pluralpl> Grundstücke, unbewegliches Gut, unbewegliche Sachen things real <plural | Pluralpl> Sachenplural | Plural pl thing food, drink, medicine <plural | Pluralpl> thing food, drink, medicine <plural | Pluralpl> Przykłady he must avoid acidic things <plural | Pluralpl> er darf nichts Saures essen he must avoid acidic things <plural | Pluralpl> a lot of good things <plural | Pluralpl> viele gute Sachen (zum Essenand | und u. Trinken) a lot of good things <plural | Pluralpl> Wesenneuter | Neutrum n thing creature Kreaturfeminine | Femininum f thing creature Geschöpfneuter | Neutrum n thing creature thing creature Przykłady dumb things dumme Geschöpfe dumb things Dingneuter | Neutrum n thing person Wesenneuter | Neutrum n thing person Personfeminine | Femininum f (usually | meistmeist Ausdruck des Mitleids, der Zuneigungor | oder od der Verachtung) thing person thing person Przykłady poor thing! deror | oder od die Ärmste! duor | oder od Sie Ärmste(r)! armer Kerl! poor thing! a dear old thing eine gute alte Haut a dear old thing a spiteful thing eine gehässige Person a spiteful thing old bean, old egg, old fellow, old thing, old top British English | britisches EnglischBr slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl altes Haus alter Knabe old bean, old egg, old fellow, old thing, old top British English | britisches EnglischBr slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl Ukryj przykładyPokaż przykłady Dingeplural | Plural pl thing with postpositive adj <plural | Pluralpl> Sachenplural | Plural pl thing with postpositive adj <plural | Pluralpl> Angelegenheitenplural | Plural pl thing with postpositive adj <plural | Pluralpl> thing with postpositive adj <plural | Pluralpl> Krammasculine | Maskulinum m thing with postpositive adj humorously | humorvoll, scherzhafthum <plural | Pluralpl> thing with postpositive adj humorously | humorvoll, scherzhafthum <plural | Pluralpl> Przykłady things feminine <plural | Pluralpl> Frauensachen, Frauenangelegenheiten things feminine <plural | Pluralpl> things feminine humorously | humorvoll, scherzhafthum <plural | Pluralpl> Weiberkram things feminine humorously | humorvoll, scherzhafthum <plural | Pluralpl> things German <plural | Pluralpl> alles Deutsche, deutsche Angelegenheiten things German <plural | Pluralpl> things political <plural | Pluralpl> Politisches, politische Angelegenheiten things political <plural | Pluralpl> things scholastic <plural | Pluralpl> Schuldinge, -sachen, -angelegenheiten things scholastic <plural | Pluralpl> Ukryj przykładyPokaż przykłady Przykłady the thing important thing das Wesentlicheor | oder od Wichtigste the thing important thing the thing correct thing das Richtige the thing correct thing the thing was to get home das Wichtigste war, nach Hause zu kommen the thing was to get home this is not the thing das ist nicht das Richtige this is not the thing she is (or | oderod feels) not at all the thing obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs sie fühlt sich gar nicht wohl, sie ist gar nicht auf dem Postenor | oder od auf der Höhe she is (or | oderod feels) not at all the thing obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Ukryj przykładyPokaż przykłady Przykłady a thing or two Besondere Redewendungen einiges (Interessanteor | oder od Wissenswerte) a thing or two Besondere Redewendungen how are things? wie geht's? how are things? to do the handsome (or | oderod right) thing by sich anständigor | oder od großzügig benehmen gegen to do the handsome (or | oderod right) thing by to have a thing about familiar, informal | umgangssprachlichumg versessenor | oder od erpicht sein auf (accusative (case) | Akkusativakk) to have a thing about familiar, informal | umgangssprachlichumg to have a thing about familiar, informal | umgangssprachlichumg something | etwasetwas haben gegen to have a thing about familiar, informal | umgangssprachlichumg to have a thing about familiar, informal | umgangssprachlichumg seinen Schnitt machen bei Gewinn ziehen aus, profitieren von to have a thing about familiar, informal | umgangssprachlichumg to have a thing about familiar, informal | umgangssprachlichumg ein unbestimmtes Gefühl haben bei, Furcht hegen vor (dative (case) | Dativdat) to have a thing about familiar, informal | umgangssprachlichumg to have a (bit of a) thing forsomebody | jemand sb familiar, informal | umgangssprachlichumg auf jemanden scharf sein to have a (bit of a) thing forsomebody | jemand sb familiar, informal | umgangssprachlichumg to have a (bit of a) thing forsomebody | jemand sb auf jemanden abfahren to have a (bit of a) thing forsomebody | jemand sb to know a thing or two Bescheid wissen, im Bilde sein, sich auskennen, Ahnung haben to know a thing or two to make a (good) thing of familiar, informal | umgangssprachlichumg aufbauschen (accusative (case) | Akkusativakk) to make a (good) thing of familiar, informal | umgangssprachlichumg of all things und was das Schönste ist, obendrein noch, man stelle sich vor of all things people call it, of all things, a system of free initiative! und das nennt man ein System der freien Initiative! people call it, of all things, a system of free initiative! of all the things to do! und gerade das musst du machen! of all the things to do! it’s one of those things da kann man nichts machen it’s one of those things to put things into sb’s head jemandem einen Floh ins Ohr setzen to put things into sb’s head Ukryj przykładyPokaż przykłady
„thing“ thing, often | oftoft Thing [θiŋ]noun | Substantiv s Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) Thing, Ding Thingneuter | Neutrum n thing assembly Dingneuter | Neutrum n (in Skandinavienand | und u. Island: Reichstagor | oder od Volksgerichtsversammlung) thing assembly thing assembly
„kindness“: noun kindness [ˈkaindnis]noun | Substantiv s Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) Güte, Freundlichkeit, Wohlwollen, Liebenswürdigkeit Wohltat, Gefälligkeit, Freundlichkeit Zuneigung, Zärtlichkeit Gütefeminine | Femininum f kindness Freundlichkeitfeminine | Femininum f kindness Wohlwollenneuter | Neutrum n kindness Liebenswürdigkeitfeminine | Femininum f kindness kindness Wohltatfeminine | Femininum f kindness kind deed Gefälligkeitfeminine | Femininum f kindness kind deed Freundlichkeitfeminine | Femininum f kindness kind deed kindness kind deed Przykłady his many kindnesses to me die vielen Wohltaten, die er mir erwies his many kindnesses to me to dosomebody | jemand sb a kindness jemandem einen Gefallen erweisen to dosomebody | jemand sb a kindness Zuneigungfeminine | Femininum f kindness affection Zärtlichkeitfeminine | Femininum f kindness affection kindness affection
„A“ A, a [aː]Neutrum | neuter n <A; a; A; a> Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) A, a beginning the note A, a Inne przykłady... A A Buchstabe a (first letter of the German alphabet, first vowel) A Buchstabe A Buchstabe Przykłady ein großes A a capital (oder | orod big) A ein großes A ein kleines a a small (oder | orod little) a ein kleines a das a in ,Hand‘ the a in ‘Hand’ das a in ,Hand‘ beginning A Anfang figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig A Anfang figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig Przykłady wer A sagt, muß auch B sagen sprichwörtlich | proverb(ial)sprichw in for a penny, in for a pound wer A sagt, muß auch B sagen sprichwörtlich | proverb(ial)sprichw von A bis Z umgangssprachlich | familiar, informalumg from A to Z, from beginning to end, from first to last von A bis Z umgangssprachlich | familiar, informalumg etwas von A bis Z kennen umgangssprachlich | familiar, informalumg to knowetwas | something sth thoroughly (oder | orod inside out) to know the ins and outs ofetwas | something sth etwas von A bis Z kennen umgangssprachlich | familiar, informalumg die Geschichte ist von A bis Z erfunden umgangssprachlich | familiar, informalumg the story is made up from beginning to end die Geschichte ist von A bis Z erfunden umgangssprachlich | familiar, informalumg ein Buch von A bis Z lesen umgangssprachlich | familiar, informalumg to read a book from cover to cover ein Buch von A bis Z lesen umgangssprachlich | familiar, informalumg das A und (das) O Alpha and Omega, the beginning and the end das A und (das) O das A und O des Erfolgs the key to success das A und O des Erfolgs das ist das A und O der ganzen Geschichte umgangssprachlich | familiar, informalumg that is the crux of the matter das ist das A und O der ganzen Geschichte umgangssprachlich | familiar, informalumg Ukryj przykładyPokaż przykłady (the note) A A Musik | musical termMUS auch | alsoa. a A Musik | musical termMUS A Musik | musical termMUS Przykłady a, A Musik | musical termMUS A (concert pitch) a, A Musik | musical termMUS a Musik | musical termMUS = a-Moll A minor a Musik | musical termMUS = a-Moll A Musik | musical termMUS = A-Dur A major A Musik | musical termMUS = A-Dur das Werk steht in A(-Dur) the work is in (the key of) A (major) das Werk steht in A(-Dur) Ukryj przykładyPokaż przykłady Przykłady A Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH point of geometrical figure A A Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH point of geometrical figure a Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH first known quantity a a Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH first known quantity nehmen wir an, a sei gleich b let a be equal to b nehmen wir an, a sei gleich b Przykłady A Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK Ampere A A Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK Ampere Przykłady A bestimmte Person, jemand | somebodysb first in order or class A A bestimmte Person, jemand | somebodysb first in order or class A verkauft etwas an B A sells something to B A verkauft etwas an B Przykłady A Form eines A, something having the shape of the capital letter A A A Form eines A, something having the shape of the capital letter A Przykłady a Rechtswesen | legal term, lawJUR first supposition a a Rechtswesen | legal term, lawJUR first supposition Przykłady a Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCHoder | or od umgangssprachlich | familiar, informalumg nur in eins a, I a, 1 a first-rate, top quality a Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCHoder | or od umgangssprachlich | familiar, informalumg nur in eins a, I a, 1 a Przykłady Vitamin A Biologie | biologyBIOL vitamin A Vitamin A Biologie | biologyBIOL
„US(A)“: Femininum | Abkürzung USFemininum | feminine fAbkürzung | abbreviation abk <US(A); keinPlural | plural pl> (= Vereinigte Staaten von Amerika) Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) USA, US USA US(A) US US(A) US(A)
„kinda“ kinda [ˈkain(d)ə] <short form | Kurzformkzf> familiar, informal | umgangssprachlichumg Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) Art Przykłady kind of für Art kind of für
„Thing“: Neutrum Thing [tɪŋ]Neutrum | neuter n <Thing(e)s; Thinge> Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) Thing, Ting thing, meeting Thing Thing Politik | politicsPOL Parlament in Skandinavien auch | alsoa. Ting Thing Politik | politicsPOL Parlament in Skandinavien Thing Politik | politicsPOL Parlament in Skandinavien thing Thing Geschichte | historyHIST germanische Volksversammlung meeting Thing Geschichte | historyHIST germanische Volksversammlung Thing Geschichte | historyHIST germanische Volksversammlung