Tłumaczenie Francuski-Niemiecki dla "tout"

"tout" Tłumaczenie Niemiecki

tout
[tu] [tut]adjectif (qualificatif) | Adjektiv adj <féminin | Femininumf toute [tut]; masculin pluriel | Maskulinum Pluralmpl tous [tu] [tus]; féminin pluriel | Femininum Pluralfpl toutes [tut]>

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

Przykłady
  • tout(e) (≈ entier) <singulier | Singularsg>
    ganze(r, -s)
    tout(e) (≈ entier) <singulier | Singularsg>
  • tout(e) <singulier | Singularsg>
    alle(r, -s)
    tout(e) <singulier | Singularsg>
  • tout(e) (≈ chaque) <singulier | Singularsg>
    jede(r, -s)
    tout(e) (≈ chaque) <singulier | Singularsg>
  • Ukryj przykładyPokaż przykłady
Przykłady
  • tous, toutes <pluriel | Pluralpl>
    tous, toutes <pluriel | Pluralpl>
  • tous nos amis <pluriel | Pluralpl>
    alle unsere Freunde
    tous nos amis <pluriel | Pluralpl>
  • tous les autres <pluriel | Pluralpl>
    alle anderen
    tous les autres <pluriel | Pluralpl>
  • Ukryj przykładyPokaż przykłady
tout
[tu] [tut]pronom indéfini | Indefinitpronomen pr indéf <féminin | Femininumf toute [tut]; masculin pluriel | Maskulinum Pluralmpl tous [tu] [tus]; féminin pluriel | Femininum Pluralfpl toutes [tut]>

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

Przykłady
  • tout <singulier | Singularsg>
    tout <singulier | Singularsg>
  • belle, riche et tout (et tout) <singulier | Singularsg>
    belle, riche et tout (et tout) <singulier | Singularsg>
  • à tout valocution | Redewendung locadjectif (qualificatif) | Adjektiv adj <singulier | Singularsg>
    à tout valocution | Redewendung locadjectif (qualificatif) | Adjektiv adj <singulier | Singularsg>
  • Ukryj przykładyPokaż przykłady
Przykłady
  • tous [tus] <pluriel | Pluralpl> , toutes
    tous [tus] <pluriel | Pluralpl> , toutes
  • nous tous <pluriel | Pluralpl>
    wir alle
    nous tous <pluriel | Pluralpl>
  • ils sont tous venus <pluriel | Pluralpl>
    sie sind alle gekommen
    ils sont tous venus <pluriel | Pluralpl>
  • Ukryj przykładyPokaż przykłady
tout
[tu] [tut]adverbe | Adverb adv <féminin | Femininumf toute [tut]; masculin pluriel | Maskulinum Pluralmpl tous [tu] [tus]; féminin pluriel | Femininum Pluralfpl toutes [tut]; vor mit Konsonantou | oder od h aspiré beginnendemadjectif (qualificatif) | Adjektiv adjféminin | Femininum f touterespectivement | beziehungsweise bzw. toutes>

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

Przykłady
Przykłady
  • tout en marchant il me racontait
    … im Gehen
    tout en marchant il me racontait
  • tout en marchant
    während wir weitergingen …
    tout en marchant
  • tout en étant très connu il vit simplement
    obwohl er sehr berühmt ist …
    tout en étant très connu il vit simplement
tout
[tu] [tut]masculin | Maskulinum m <féminin | Femininumf toute [tut]; masculin pluriel | Maskulinum Pluralmpl tous [tu] [tus]; féminin pluriel | Femininum Pluralfpl toutes [tut]>

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

Przykłady
Przykłady
Przykłady
  • en avant toute! marine, navigation, langage des marins | Nautik/SchifffahrtMAR
    volle Kraft voraus!
    en avant toute! marine, navigation, langage des marins | Nautik/SchifffahrtMAR
avant tout
vor allem
vor allen Dingen
avant tout
comme tout
comme tout
tout neuf
tout neuf
tout s’explique
mir wird alles klar
tout s’explique
zu(aller)erst
tout d’abord
en tout temps
zu jeder Zeit
en tout temps
tout l’accuse
tout l’accuse
hors tout
über alles
hors tout
tout bien pesé
nach reiflicher Überlegung
tout bien pesé
en tout genre
aller Art
en tout genre
tout inv entier
tout inv entier
pour tout bagage
als einziges Gepäck
pour tout bagage
avalerquelque chose | etwas qc tout rond
etwas als Ganzes, unzerkaut schlucken
avalerquelque chose | etwas qc tout rond

Wyraź swoją opinię!

Jak Ci się podoba słownik internetowy Langenscheidt?

Dziękujemy bardzo za Twoją opinię!

Czy masz uwagi odnośnie do naszych słowników internetowych?

Brakuje jakiegoś tłumaczenia, zauważyłeś/-aś błąd lub po prostu chcesz nas pochwalić? Wypełnij nasz formularz opinii. Podanie adresu e-mail jest opcjonalne i zgodnie z naszą polityką ochrony danych służy tylko do udzielenia odpowiedzi na zapytanie.

Potwierdź, że jesteś człowiekiem, wstawiając haczyk.*

*Pole obowiązkowe

Wypełnij zaznaczone pola.

Dziękujemy za Twoją opinię!

Odwiedź nas na: