Tłumaczenie Niemiecki-Francuski dla "Auge"

"Auge" Tłumaczenie Francuski

Auge
[ˈaʊgə]Neutrum | neutre n <Auges; Augen>

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • œilMaskulinum | masculin m
    Auge
    Auge
  • pointMaskulinum | masculin m
    Auge eines Würfels
    Auge eines Würfels
Przykłady
  • blaue Augen haben Wendungen mitAdjektiv | adjectif (qualificatif) adj
    avoir les yeux bleus
    blaue Augen haben Wendungen mitAdjektiv | adjectif (qualificatif) adj
  • ein blaues Auge haben figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig
    ein blaues Auge haben figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig
  • mit einem blauen Auge davonkommen umgangssprachlich | familierumg figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig
    l’échapper belle
    mit einem blauen Auge davonkommen umgangssprachlich | familierumg figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig
  • Ukryj przykładyPokaż przykłady
Przykłady
  • endlich gingen ihm die Augen auf mit Verben
    enfin ses yeux se dessillèrent
    endlich gingen ihm die Augen auf mit Verben
  • jemandem Auge in Auge gegenüberstehen
    se trouver en face dejemand | quelqu’un qn
    jemandem Auge in Auge gegenüberstehen
  • da wird sie (aber) Augen machen umgangssprachlich | familierumg
    elle en fera des grands yeux
    da wird sie (aber) Augen machen umgangssprachlich | familierumg
  • Ukryj przykładyPokaż przykłady
Przykłady
  • man sieht es ihm an den Augen an mitPräposition, Verhältniswort | préposition präp
    on le voit àbeziehungsweise | respectivement bzw. dans ses yeux
    man sieht es ihm an den Augen an mitPräposition, Verhältniswort | préposition präp
  • jemanden, etwas nicht aus den Augen lassen
    ne pas quitterjemand | quelqu’un qn,etwas | quelque chose qc des yeux
    jemanden, etwas nicht aus den Augen lassen
  • jemanden aus den Augen verlieren
    perdrejemand | quelqu’un qn de vue
    jemanden aus den Augen verlieren
  • Ukryj przykładyPokaż przykłady
eine Krähe hackt der anderen kein Auge aus
les loups ne se mangent pas entre eux sprichwörtlich | proverbesprichw
eine Krähe hackt der anderen kein Auge aus
auf einem Auge blind sein
être borgne
auf einem Auge blind sein
den Tatsachen ins Auge sehen
regarder les choses en face
den Tatsachen ins Auge sehen
er ist mir ein Dorn im Auge
il me hérisse
je ne le supporte pas
er ist mir ein Dorn im Auge
jemandem ein Auge ausschießen
crever un œil àjemand | quelqu’un qn
jemandem ein Auge ausschießen
(noch einmal) mit einem blauen Auge davonkommen
l’échapper belle
s’en tirer à bon compte
(noch einmal) mit einem blauen Auge davonkommen
das Auge, Ohr beleidigen
choquer, offenser la vue, les oreilles
das Auge, Ohr beleidigen
mit bloßem Auge unsichtbar
imperceptible à l’œil nu
mit bloßem Auge unsichtbar
mit bloßem Auge
à l’œil nu
mit bloßem Auge
das passt wie die Faust aufs Auge
ça vient comme un cheveu sur la soupe
das passt wie die Faust aufs Auge
etwas vor seinem geistigen Auge vorüberziehen lassen
passer mentalementetwas | quelque chose qc en revue
etwas vor seinem geistigen Auge vorüberziehen lassen
so weit das Auge reicht
à perte de vue
so weit das Auge reicht
das passt wie die Faust aufs Auge
das passt wie die Faust aufs Auge
von hinten durch die Brust ins Auge
en cherchant midi à quatorze heures
von hinten durch die Brust ins Auge
eine Beleidigung für das Auge
une offense pour la vue
eine Beleidigung für das Auge
blau unterlaufenes Auge
blau unterlaufenes Auge
blutunterlaufenes Auge
œil injecté (de sang)
blutunterlaufenes Auge
mit einem blauen Auge davongekommen
l’échapper belle
s’en tirer à bon compte
mit einem blauen Auge davongekommen
mit dem rechten Auge schielen
loucher de l’œil droit
mit dem rechten Auge schielen
ein blaues Auge haben
ein blaues Auge haben

Wyraź swoją opinię!

Jak Ci się podoba słownik internetowy Langenscheidt?

Dziękujemy bardzo za Twoją opinię!

Czy masz uwagi odnośnie do naszych słowników internetowych?

Brakuje jakiegoś tłumaczenia, zauważyłeś/-aś błąd lub po prostu chcesz nas pochwalić? Wypełnij nasz formularz opinii. Podanie adresu e-mail jest opcjonalne i zgodnie z naszą polityką ochrony danych służy tylko do udzielenia odpowiedzi na zapytanie.

Potwierdź, że jesteś człowiekiem, wstawiając haczyk.*

*Pole obowiązkowe

Wypełnij zaznaczone pola.

Dziękujemy za Twoją opinię!

Odwiedź nas na: