Tłumaczenie Niemiecki-Francuski dla "offen"

"offen" Tłumaczenie Francuski

offen
[ˈɔfən]Adjektiv | adjectif (qualificatif) adj

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • ouvert
    offen (≈ geöffnet)auch | aussi a. Hemd, Kragen, Wunde
    offen (≈ geöffnet)auch | aussi a. Hemd, Kragen, Wunde
  • découvert
    offen Schuhe, Gelände
    offen Schuhe, Gelände
Przykłady
Przykłady
  • auf offener See <mitPräposition, Verhältniswort | préposition präp>
    en pleine mer
    auf offener See <mitPräposition, Verhältniswort | préposition präp>
  • auf offener Straße <mitPräposition, Verhältniswort | préposition präp>
    en pleine rue
    auf offener Straße <mitPräposition, Verhältniswort | préposition präp>
  • auf offener Szene Theater | théâtreTHEAT <mitPräposition, Verhältniswort | préposition präp>
    en pleine scène
    auf offener Szene Theater | théâtreTHEAT <mitPräposition, Verhältniswort | préposition präp>
  • Ukryj przykładyPokaż przykłady
  • franc
    offen (≈ freimütig) figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig
    offen (≈ freimütig) figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig
Przykłady
  • vacant
    offen Stelle
    offen Stelle
  • ouvert
    offen (≈ unentschieden)
    offen (≈ unentschieden)
  • en suspens
    offen
    offen
  • non réglé
    offen Rechnung etc
    offen Rechnung etc
offen
[ˈɔfən]Adverb | adverbe adv

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • offen figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig → zobaczyć „offenbleiben
    offen figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig → zobaczyć „offenbleiben
  • offen → zobaczyć „offenlassen
    offen → zobaczyć „offenlassen
  • offen → zobaczyć „offenhalten
    offen → zobaczyć „offenhalten
Przykłady
  • offen figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig → zobaczyć „offenstehen
    offen figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig → zobaczyć „offenstehen
  • offen → zobaczyć „offenlegen
    offen → zobaczyć „offenlegen
Przykłady
  • ouvertement
    offen (≈ sichtbar)
    offen (≈ sichtbar)
  • franchement
    offen (≈ freimütig)
    offen (≈ freimütig)
Przykłady
sich (Dativ | datifdat) ein Hintertürchen offen halten
sich (Dativ | datifdat) ein Hintertürchen offen halten
offen gestanden, …
(à parler) franchement
offen gestanden, …
es steht ihr offen zu (mit Infinitiv | avec infinitif+inf)
elle est libre de (mit Infinitiv | avec infinitif+inf)
libre à elle de (mit Infinitiv | avec infinitif+inf)
es steht ihr offen zu (mit Infinitiv | avec infinitif+inf)
die Tür einen Spalt (weit) offen lassen
laisser la porte entrouverte, entrebâillée
die Tür einen Spalt (weit) offen lassen
la porte était grande ouverte
dann ist Polen offen
ça va chauffer umgangssprachlich | familierumg
dann ist Polen offen
die Augen offen halten
ouvrir l’œil
die Augen offen halten
halb offen
entrouvert
halb offen
alle Türen stehen ihm offen
toutes les portes lui sont ouvertes
alle Türen stehen ihm offen
ein Posten steht in unseren Büchern noch offen
un article est encore à découvert dans nos livres
ein Posten steht in unseren Büchern noch offen
sich (Dativ | datifdat) einen Fluchtweg offen halten
sich (Dativ | datifdat) einen Fluchtweg offen halten

Wyraź swoją opinię!

Jak Ci się podoba słownik internetowy Langenscheidt?

Dziękujemy bardzo za Twoją opinię!

Czy masz uwagi odnośnie do naszych słowników internetowych?

Brakuje jakiegoś tłumaczenia, zauważyłeś/-aś błąd lub po prostu chcesz nas pochwalić? Wypełnij nasz formularz opinii. Podanie adresu e-mail jest opcjonalne i zgodnie z naszą polityką ochrony danych służy tylko do udzielenia odpowiedzi na zapytanie.

Potwierdź, że jesteś człowiekiem, wstawiając haczyk.*

*Pole obowiązkowe

Wypełnij zaznaczone pola.

Dziękujemy za Twoją opinię!

Odwiedź nas na: