Tłumaczenie Niemiecki-Francuski dla "reden"

"reden" Tłumaczenie Francuski

reden
transitives Verb | verbe transitif v/t &intransitives Verb | verbe intransitif v/i <-e->

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • parler (de), (à, avec)
    reden übermit Akkusativ | avec accusatif +akk (≈ sprechen)
    reden übermit Akkusativ | avec accusatif +akk (≈ sprechen)
  • dire
    reden (≈ sagen)
    reden (≈ sagen)
  • faire, prononcer un discours
    reden (≈ eine Rede halten)
    reden (≈ eine Rede halten)
Przykłady
reden
reflexives Verb | verbe réfléchi v/r <-e->

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

Przykłady
sich in Hitze reden
s’échauffer, s’exciter (en parlant)
sich in Hitze reden
mit sich (Dativ | datifdat) selbst reden
parler tout seul
mit sich (Dativ | datifdat) selbst reden
frei, frisch von der Leber weg reden
in Andeutungen reden
parler à mots couverts
in Andeutungen reden
Makulatur reden
débiter des bêtises, des âneries
Makulatur reden
nur Schlechtes von jemandem reden
dire tout le mal possible dejemand | quelqu’un qn
nur Schlechtes von jemandem reden
sich (Dativ | datifdat) den Mund fusselig reden
perdre sa salive umgangssprachlich | familierumg
sich (Dativ | datifdat) den Mund fusselig reden
jemandem ins Gewissen reden
faire appel à la conscience dejemand | quelqu’un qn
jemandem ins Gewissen reden
mit jemandem Tacheles reden
dire son fait àjemand | quelqu’un qn (sans prendre de gants)
dire ses quatre vérités àjemand | quelqu’un qn
mit jemandem Tacheles reden
reden, wie einem der Schnabel gewachsen ist
dire les choses tout naturellement, comme elles vous viennent
reden, wie einem der Schnabel gewachsen ist
jemandem nach dem Mund(e) reden
passer de la pommade àjemand | quelqu’un qn
jemandem nach dem Mund(e) reden
in den höchsten Tönen von etwas, jemandem reden
s’extasier suretwas | quelque chose qc,jemand | quelqu’un qn
faire de grands éloges deetwas | quelque chose qc,jemand | quelqu’un qn
in den höchsten Tönen von etwas, jemandem reden
offen reden
offen reden
deutsch mit jemandem reden
dire son fait, parler net àjemand | quelqu’un qn
deutsch mit jemandem reden
ohne Punkt und Komma reden
parler sans s’arrêter, sans discontinuer
ohne Punkt und Komma reden
sich (Dativ | datifdat) etwas von der Leber reden
dire ce qu’on a sur le cœur umgangssprachlich | familierumg
sich (Dativ | datifdat) etwas von der Leber reden
reden wie ein Buch
être un moulin à paroles umgangssprachlich | familierumg
reden wie ein Buch
als sie mich so reden hörten …
en m’entendant parler de la sorte
als sie mich so reden hörten …
Quatsch reden
die gleiche Sprache sprechenoder | ou od redenauch | aussi a.
parler la même langue
die gleiche Sprache sprechenoder | ou od redenauch | aussi a.

"Reden" Tłumaczenie Francuski

Reden
Neutrum | neutre n <Redens> sprichwörtlich | proverbesprichw

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

Przykłady
(große) Reden schwingen
employer des grands mots
(große) Reden schwingen
aufrührerische Reden halten
tenir des propos séditieux, subversifs
aufrührerische Reden halten
lose RedenFemininum Plural | féminin pluriel fpl
proposMaskulinum Plural | masculin pluriel mpl (très) libres
lose RedenFemininum Plural | féminin pluriel fpl
die RedenFemininum Plural | féminin pluriel fpl von X im Originalton
l’enregistrement original des discours de X
die RedenFemininum Plural | féminin pluriel fpl von X im Originalton

Wyraź swoją opinię!

Jak Ci się podoba słownik internetowy Langenscheidt?

Dziękujemy bardzo za Twoją opinię!

Czy masz uwagi odnośnie do naszych słowników internetowych?

Brakuje jakiegoś tłumaczenia, zauważyłeś/-aś błąd lub po prostu chcesz nas pochwalić? Wypełnij nasz formularz opinii. Podanie adresu e-mail jest opcjonalne i zgodnie z naszą polityką ochrony danych służy tylko do udzielenia odpowiedzi na zapytanie.

Potwierdź, że jesteś człowiekiem, wstawiając haczyk.*

*Pole obowiązkowe

Wypełnij zaznaczone pola.

Dziękujemy za Twoją opinię!