cœur
[kœʀ]masculin | Maskulinum mPrzegląd wszystkich tłumaczeń
(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)
- Herzneutre | Neutrum ncœur anatomie | AnatomieANATcœur anatomie | AnatomieANAT
Przykłady
- cœur artificiel médecine | MedizinMÉDKunstherzneutre | Neutrum n
- maladieféminin | Femininum f de cœurHerzkrankheitféminin | Femininum f, -leidenneutre | Neutrum n
- opérémasculin | Maskulinum m du cœurHerzoperierte(r)masculin | Maskulinum mam Herzen Operierte(r)masculin | Maskulinum m
Ukryj przykładyPokaż przykłady
- Herzneutre | Neutrum ncœur (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfigcœur (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Przykłady
- cela lui tient à cœurdas liegt ihm ihr am Herzen
- er hat ihn nicht (gerade) ins Herz geschlossener ist ihm nicht (besonders) gewogen
- cœur qui soupire n’a pas ce qu’il désire proverbe | sprichwörtlichprov
Ukryj przykładyPokaż przykłady
Przykłady
- Mittelpunktmasculin | Maskulinum mcœur (≈ centre) (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfigcœur (≈ centre) (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
- Mitteféminin | Femininum fcœurcœur
- Kernmasculin | Maskulinum mcœurcœur
Przykłady
- Herzneutre | Neutrum ncœur aux cartescœur aux cartes
Przykłady
- en (forme de) cœur
-
- Herzneutre | Neutrum ncœur de saladecœur de salade
- Innere(s)neutre | Neutrum ncœur d’un fruitcœur d’un fruit