droit
[dʀwa]masculin | Maskulinum mPrzegląd wszystkich tłumaczeń
(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)
- Rechtneutre | Neutrum ndroit <ohnepluriel | Plural pl>droit <ohnepluriel | Plural pl>
Przykłady
- droit administratif <ohnepluriel | Plural pl>Verwaltungsrechtneutre | Neutrum n
- droit commun <ohnepluriel | Plural pl>gemeines Recht
- Ukryj przykładyPokaż przykłady
- Rechtswissenschaftféminin | Femininum fdroit sciencedroit science
- Juraneutre pluriel | Neutrum Plural npldroitdroit
- Rechteneutre pluriel | Neutrum Plural npldroitdroit
- Jusneutre | Neutrum n autrichien | österreichische Varianteautrichdroitdroit
Przykłady
- Rechtneutre | Neutrum ndroitdroit
- Berechtigungféminin | Femininum fdroitdroit
- Befugnisféminin | Femininum fdroitdroit
- Anrechtneutre | Neutrum ndroitdroit
- Anspruchmasculin | Maskulinum mdroitdroit
Przykłady
- droits civiquesbürgerliche Ehrenrechteneutre pluriel | Neutrum Plural npldroits civiques
- droit au travail
- droit de grèveStreikrechtneutre | Neutrum ndroit de grève
- Ukryj przykładyPokaż przykłady
Przykłady
- droits d’auteurVergütungféminin | Femininum f aus dem UrheberrechtTantiemenféminin pluriel | Femininum Plural fpl (eines Autors)droits d’auteur
- droit de douaneZoll(gebühr)masculin avec terminaison féminine entre parenthèses | Maskulinum mit Femininendung in Klammern m(f)droit de douane
- les droits à l’exportationder Ausfuhrzollles droits à l’exportation
- Ukryj przykładyPokaż przykłady