droit
[dʀwa]masculin | Maskulinum mPrzegląd wszystkich tłumaczeń
(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)
  -   Rechtneutre | Neutrum ndroit <ohnepluriel | Plural pl>droit <ohnepluriel | Plural pl>
Przykłady
 -    droit administratif <ohnepluriel | Plural pl>Verwaltungsrechtneutre | Neutrum n
-    droit commun <ohnepluriel | Plural pl>gemeines Recht
- Ukryj przykładyPokaż przykłady
-   Rechtswissenschaftféminin | Femininum fdroit sciencedroit science
-   Juraneutre pluriel | Neutrum Plural npldroitdroit
-   Rechteneutre pluriel | Neutrum Plural npldroitdroit
-   Jusneutre | Neutrum n autrichien | österreichische Varianteautrichdroitdroit
Przykłady
  -   Rechtneutre | Neutrum ndroitdroit
-   Berechtigungféminin | Femininum fdroitdroit
-   Befugnisféminin | Femininum fdroitdroit
-   Anrechtneutre | Neutrum ndroitdroit
-   Anspruchmasculin | Maskulinum mdroitdroit
Przykłady
 -    droits civiquesbürgerliche Ehrenrechteneutre pluriel | Neutrum Plural npldroits civiques
-     droit au travail
-    droit de grèveStreikrechtneutre | Neutrum ndroit de grève
- Ukryj przykładyPokaż przykłady
Przykłady
 -    droits d’auteurVergütungféminin | Femininum f aus dem UrheberrechtTantiemenféminin pluriel | Femininum Plural fpl (eines Autors)droits d’auteur
-    droit de douaneZoll(gebühr)masculin avec terminaison féminine entre parenthèses | Maskulinum mit Femininendung in Klammern m(f)droit de douane
-    les droits à l’exportationder Ausfuhrzollles droits à l’exportation
- Ukryj przykładyPokaż przykłady
