Tłumaczenie Niemiecki-Francuski dla "sitzen"

"sitzen" Tłumaczenie Francuski

sitzen
intransitives Verb | verbe intransitif v/i <e̸s̸; saß; gesessen; süddeutsch | allemand du Sudsüdd österreichische Variante | autrichienösterr schweizerische Variante | suisseschweizHilfsverb “sein” | verbe auxiliaire «sein» s.>

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • être assis (sur une chaise, dans un fauteuil)
    sitzen auf einem Stuhl, in einem Sessel
    sitzen auf einem Stuhl, in einem Sessel
  • être perché
    sitzen Vögel
    sitzen Vögel
Przykłady
Przykłady
  • an etwas (Dativ | datifdat) drei Tage sitzen figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig
    passer trois jours à faireetwas | quelque chose qc
    an etwas (Dativ | datifdat) drei Tage sitzen figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig
  • über einer Arbeit sitzen
    travailler àetwas | quelque chose qc
    über einer Arbeit sitzen
  • der Schreck sitzt mir noch in den Knochenoder | ou od Gliedern
    je suis encore sous le choc
    der Schreck sitzt mir noch in den Knochenoder | ou od Gliedern
  • Ukryj przykładyPokaż przykłady
  • avoir son siège
    sitzen Firma
    sitzen Firma
  • siéger
    sitzen Regierung, Behörden
    sitzen Regierung, Behörden
Przykłady
  • toucher (juste)
    sitzen Hieb umgangssprachlich | familierumgauch | aussi a. figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig
    sitzen Hieb umgangssprachlich | familierumgauch | aussi a. figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig
  • porter juste
    sitzen Bemerkung
    sitzen Bemerkung
Przykłady
Przykłady
Przykłady
  • sitzen in (mit Dativ | avec datif+dat) einem Ausschuss etc
    être membre de
    sitzen in (mit Dativ | avec datif+dat) einem Ausschuss etc
  • sitzen in (mit Dativ | avec datif+dat)
    sitzen in (mit Dativ | avec datif+dat)
  • être en prison
    sitzen (≈ eingesperrt sein) umgangssprachlich | familierumg
    sitzen (≈ eingesperrt sein) umgangssprachlich | familierumg
aufrecht sitzen
être assis très droit
aufrecht sitzen
in der Hinterhand sitzenoder | ou od sein
in der Hinterhand sitzenoder | ou od sein
zu Pferde sitzen
être à cheval
zu Pferde sitzen
auf dem hohen Ross sitzen
faire l’important
auf dem hohen Ross sitzen
auf dem Präsentierteller sitzen
être exposé aux regards de tous
auf dem Präsentierteller sitzen
zwischen Baum und Borke sitzen
être partagé
ne pas arriver à se décider
zwischen Baum und Borke sitzen
locker sitzen
être desserré
avoir du jeu
locker sitzen
zwischen zwei Stühlen sitzen
se trouver, être assis entre deux chaises
zwischen zwei Stühlen sitzen
am oberen Tischende sitzen
auch | aussia. présider
am oberen Tischende sitzen
fest im Sattel sitzen
être bien en selle
fest im Sattel sitzen
in Fahrtrichtung sitzen
être assis dans le sens de la marche
in Fahrtrichtung sitzen
im Stadtrat sitzen
im Stadtrat sitzen
in der Falle sitzen
être fait comme un rat
in der Falle sitzen
in der Patsche sitzen
être dans le pétrin
in der Patsche sitzen
stramm sitzen
stramm sitzen
davor sitzen
être assis devant
davor sitzen
am Drücker sitzen
être au poste, aux leviers de commande
am Drücker sitzen
still sitzen
bei Tisch sitzen
être à table
bei Tisch sitzen
hinter Gittern sitzen
être sous les verroux
hinter Gittern sitzen

Wyraź swoją opinię!

Jak Ci się podoba słownik internetowy Langenscheidt?

Dziękujemy bardzo za Twoją opinię!

Czy masz uwagi odnośnie do naszych słowników internetowych?

Brakuje jakiegoś tłumaczenia, zauważyłeś/-aś błąd lub po prostu chcesz nas pochwalić? Wypełnij nasz formularz opinii. Podanie adresu e-mail jest opcjonalne i zgodnie z naszą polityką ochrony danych służy tylko do udzielenia odpowiedzi na zapytanie.

Potwierdź, że jesteś człowiekiem, wstawiając haczyk.*

*Pole obowiązkowe

Wypełnij zaznaczone pola.

Dziękujemy za Twoją opinię!

Odwiedź nas na: