Tłumaczenie Francuski-Niemiecki dla "civil"

"civil" Tłumaczenie Niemiecki

civil
[sivil]adjectif (qualificatif) | Adjektiv adj <civile>

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • Zivil…
    civil droit, langage juridique | RechtswesenJUR
    zivilrechtlich
    civil droit, langage juridique | RechtswesenJUR
    civil droit, langage juridique | RechtswesenJUR
  • bürgerlich
    civil
    civil
Przykłady
  • Bürger…
    civil (≈ des citoyens)
    civil (≈ des citoyens)
Przykłady
  • zivil
    civil (≈ non militaire)
    civil (≈ non militaire)
  • Zivil…
    civil
    civil
  • höflich
    civil (≈ poli) littéraire | literarischlitt
    civil (≈ poli) littéraire | literarischlitt
  • korrekt
    civil
    civil
civil
[sivil]masculin avec terminaison féminine après virgule | Maskulinum mit Femininendung nach Komma m,f

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • Zivilist(in)masculin avec terminaison féminine entre parenthèses | Maskulinum mit Femininendung in Klammern m(f)
    civil
    civil
Przykłady
registre d’état civil
Standesregisterneutre | Neutrum n
Personenstandsbuchneutre | Neutrum n
registre d’état civil
in der Privatwirtschaft tätiger Ingenieur
ingénieur civil
déclaration d’état civil
déclaration d’état civil
état civil
Familien-, Personenstandmasculin | Maskulinum m
état civil
l’article trois du Code civil
Artikel drei des Code civil
l’article trois du Code civil
actes de l’état civil
standesamtliche Urkunden
Personenstandsurkundenféminin pluriel | Femininum Plural fpl
actes de l’état civil
bulletin d’état civil
nicht beweiskräftiger Auszug aus einem Personenstandsbuch
bulletin d’état civil
procès civil
Zivilprozessmasculin | Maskulinum m
procès civil
correspond à Ministerialratmasculin | Maskulinum m
juge civil, pénal
Zivil-, Strafrichtermasculin | Maskulinum m
juge civil, pénal
mariage civil
standesamtliche Trauung
Ziviltrauungféminin | Femininum f
Zivileheféminin | Femininum f
mariage civil
code civil
Bürgerliches Gesetzbuch
BGBabréviation | Abkürzung abr
code civil
bulletin d’état civil
Zählkarteféminin | Femininum f, -blattneutre | Neutrum n aufgrund der Eintragungen in den Personenstandsbüchern
bulletin d’état civil
droit civil
bürgerliches Recht
Zivilrechtneutre | Neutrum n
droit civil
avion civil
Zivilflugzeugneutre | Neutrum n
avion civil
officier de l’état civil
Standesbeamte(r)masculin | Maskulinum m
officier de l’état civil
génie civil
Bau(ingenieur)wesenneutre | Neutrum n
génie civil
fiche d’état civil
Personenstandsurkundeféminin | Femininum f
fiche d’état civil
se mettre en civil

Wyraź swoją opinię!

Jak Ci się podoba słownik internetowy Langenscheidt?

Dziękujemy bardzo za Twoją opinię!

Czy masz uwagi odnośnie do naszych słowników internetowych?

Brakuje jakiegoś tłumaczenia, zauważyłeś/-aś błąd lub po prostu chcesz nas pochwalić? Wypełnij nasz formularz opinii. Podanie adresu e-mail jest opcjonalne i zgodnie z naszą polityką ochrony danych służy tylko do udzielenia odpowiedzi na zapytanie.

Potwierdź, że jesteś człowiekiem, wstawiając haczyk.*

*Pole obowiązkowe

Wypełnij zaznaczone pola.

Dziękujemy za Twoją opinię!

Odwiedź nas na: