Tłumaczenie Niemiecki-Francuski dla "stehen"

"stehen" Tłumaczenie Francuski

stehen
[ˈʃteːən]intransitives Verb | verbe intransitif v/i <stand; gestanden; süddeutsch | allemand du Sudsüdd österreichische Variante | autrichienösterr schweizerische Variante | suisseschweizHilfsverb “sein” | verbe auxiliaire «sein» s.>

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • être, se tenir debout
    stehen (≈ aufrecht stehen)
    stehen (≈ aufrecht stehen)
Przykłady
  • stehen bleiben
    rester debout
    stehen bleiben
  • das Geschäft steht und fällt mit ihm figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig
    toute l’affaire repose sur lui
    das Geschäft steht und fällt mit ihm figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig
  • être (à la fenêtre)
    stehen am Fenster (≈ sich befinden)
    stehen am Fenster (≈ sich befinden)
  • se trouver
    stehen
    stehen
Przykłady
  • être
    stehen (≈ sein)
    stehen (≈ sein)
Przykłady
  • so wie die Dinge stehen
    dans ces circonstances, conditions
    au point où nous en sommes
    so wie die Dinge stehen
  • wie steht das Spiel?
    où en est le match, la partie?
    wie steht das Spiel?
  • das Spiel steht 2 zu 3
    le score est de 2 à 3
    das Spiel steht 2 zu 3
Przykłady
Przykłady
  • wie steht der Dollar? Finanzen und Bankwesen | financesFIN
    quel est le cours du dollar?
    wie steht der Dollar? Finanzen und Bankwesen | financesFIN
  • die Aktien stehen auf … (Dativ | datifdat)
    les actions sont à …
    die Aktien stehen auf … (Dativ | datifdat)
Przykłady
  • être écrit
    stehen (≈ geschrieben stehen)
    stehen (≈ geschrieben stehen)
Przykłady
  • stehen lassen Fehler
    stehen lassen Fehler
  • was steht auf dem Plakat?
    qu’est-ce qu’il y a d’écrit sur l’affiche?
    was steht auf dem Plakat?
Przykłady
  • auf „Halt“ stehen Signal etc
    être à l’arrêt
    auf „Halt“ stehen Signal etc
  • auf Rot stehen Ampel
    être au rouge
    auf Rot stehen Ampel
  • auf 3 Uhr stehen Zeiger
    marquer 3 heures
    auf 3 Uhr stehen Zeiger
Przykłady
  • être arrêté
    stehen (≈ stillstehen) Maschine, Uhr
    stehen (≈ stillstehen) Maschine, Uhr
Przykłady
  • stehen bleiben auch | aussia. Uhr
    s’arrêter
    stehen bleiben auch | aussia. Uhr
Przykłady
  • zu jemandem stehen figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig
    soutenirjemand | quelqu’un qn
    être du côté dejemand | quelqu’un qn
    zu jemandem stehen figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig
  • wie stehst du dazu?
    qu’en penses-tu?
    wie stehst du dazu?
Przykłady
  • für etwas stehen (≈ gewährleisten)
    garantiretwas | quelque chose qc
    für etwas stehen (≈ gewährleisten)
  • für etwas stehen (≈ stellvertretend sein)
    représenteretwas | quelque chose qc
    für etwas stehen (≈ stellvertretend sein)
Przykłady
  • auf etwas (Akkusativ | accusatifakk) stehen umgangssprachlich | familierumg
    être fana deetwas | quelque chose qc umgangssprachlich | familierumg
    auf etwas (Akkusativ | accusatifakk) stehen umgangssprachlich | familierumg
  • auf jemanden stehen umgangssprachlich | familierumg
    en pincer pourjemand | quelqu’un qn
    auf jemanden stehen umgangssprachlich | familierumg
stehen
[ˈʃteːən]unpersönliches Verb | verbe impersonnel v/unpers <stand; gestanden; süddeutsch | allemand du Sudsüdd österreichische Variante | autrichienösterr schweizerische Variante | suisseschweizHilfsverb “sein” | verbe auxiliaire «sein» s.>

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

Przykłady
  • wie steht’s um ihn?
    comment va-t-il?
    wie steht’s um ihn?
  • wie steht’s mit Ihrer Gesundheit?
    comment va la santé?
    wie steht’s mit Ihrer Gesundheit?
Przykłady
stehen
[ˈʃteːən]reflexives Verb | verbe réfléchi v/r <stand; gestanden; süddeutsch | allemand du Sudsüdd österreichische Variante | autrichienösterr schweizerische Variante | suisseschweizHilfsverb “sein” | verbe auxiliaire «sein» s.>

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

Przykłady
  • sich gut, schlecht mit jemandem stehen
    être bien, mal avecjemand | quelqu’un qn
    être en bons, mauvais termes avecjemand | quelqu’un qn
    sich gut, schlecht mit jemandem stehen
Schlange stehen
Schlange stehen
unter Hausarrest (Dativ | datifdat) stehen
être en résidence surveillée
unter Hausarrest (Dativ | datifdat) stehen
zum Verkauf stehen
être à vendre
zum Verkauf stehen
zur Wahl stehen
être au choix
zur Wahl stehen
unter Kontrolle (Dativ | datifdat) stehen
être contrôlé
unter Kontrolle (Dativ | datifdat) stehen
aufrecht stehen
être debout
aufrecht stehen
unter Stress (Dativ | datifdat) stehen
être stressé
unter Stress (Dativ | datifdat) stehen
im Arbeitsprozess stehen
être actif
im Arbeitsprozess stehen
unter Quarantäne (Dativ | datifdat) stehen
être en quarantaine
unter Quarantäne (Dativ | datifdat) stehen
rechts stehen
être de droite
rechts stehen
seinen Mann stehen
faire ses preuves
seinen Mann stehen
im Berufsleben stehen
Posten stehen
être en sentinelle, en faction
Posten stehen
im Aktiv stehen
être à l’actif
im Aktiv stehen
vor Gericht (Dativ | datifdat) stehen
être jugé
vor Gericht (Dativ | datifdat) stehen
gerade stehen
gerade stehen
unter Drogen (Dativ | datifdat) stehen
être drogué
unter Drogen (Dativ | datifdat) stehen
Spalier stehen
Spalier stehen
zu Buch stehen
être comptabilisé, inscrit
zu Buch stehen
pari stehen
être au pair
pari stehen

"Stehen" Tłumaczenie Francuski

Wyraź swoją opinię!

Jak Ci się podoba słownik internetowy Langenscheidt?

Dziękujemy bardzo za Twoją opinię!

Czy masz uwagi odnośnie do naszych słowników internetowych?

Brakuje jakiegoś tłumaczenia, zauważyłeś/-aś błąd lub po prostu chcesz nas pochwalić? Wypełnij nasz formularz opinii. Podanie adresu e-mail jest opcjonalne i zgodnie z naszą polityką ochrony danych służy tylko do udzielenia odpowiedzi na zapytanie.

Potwierdź, że jesteś człowiekiem, wstawiając haczyk.*

*Pole obowiązkowe

Wypełnij zaznaczone pola.

Dziękujemy za Twoją opinię!

Odwiedź nas na: