Tłumaczenie Niemiecki-Francuski dla "geben"

"geben" Tłumaczenie Francuski

geben
[ˈgeːbən]transitives Verb | verbe transitif v/t <gibt; gab; gegeben>

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • donner
    geben
    geben
  • auch | aussia. passer
    geben (≈ reichen, weitergeben)
    geben (≈ reichen, weitergeben)
Przykłady
  • geben Sie mir bitte Herrn X! Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation | téléphoneTEL
    vous pouvez me passer Monsieur X, s’il vous plaît?
    geben Sie mir bitte Herrn X! Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation | téléphoneTEL
  • es jemandem geben umgangssprachlich | familierumg figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig
    donner àjemand | quelqu’un qn ce qu’il mérite
    es jemandem geben umgangssprachlich | familierumg figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig
  • es jemandem geben mit Worten
    dire àjemand | quelqu’un qn ses quatre vérités
    es jemandem geben mit Worten
  • Ukryj przykładyPokaż przykłady
  • donner
    geben Antwort, Auskunft, Beispiel figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig
    geben Antwort, Auskunft, Beispiel figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig
  • faire
    geben Versprechen, Kredit, Rabatt, Fest
    geben Versprechen, Kredit, Rabatt, Fest
  • donner
    geben KARTENSPIEL
    geben KARTENSPIEL
  • faire
    geben (≈ ergeben)
    geben (≈ ergeben)
Przykłady
  • 10 durch 2 gibt 5
    10 divisé par 2 faitoder | ou od égale 5
    10 durch 2 gibt 5
  • jouer
    geben Theater | théâtreTHEAT
    geben Theater | théâtreTHEAT
  • faire
    geben (≈ hervorbringen)
    geben (≈ hervorbringen)
Przykłady
  • etwas von sich (Dativ | datifdat) geben (≈ äußern)
    dire, proféreretwas | quelque chose qc
    etwas von sich (Dativ | datifdat) geben (≈ äußern)
Przykłady
  • viel auf etwas (Akkusativ | accusatifakk) geben
    faire grand cas deetwas | quelque chose qc
    viel auf etwas (Akkusativ | accusatifakk) geben
  • viel darum geben zu (mit Infinitiv | avec infinitif+inf)
    donner cher pour (mit Infinitiv | avec infinitif+inf)
    viel darum geben zu (mit Infinitiv | avec infinitif+inf)
  • ajouter
    geben (≈ hinzugeben)
    geben (≈ hinzugeben)
  • mettre
    geben
    geben
geben
[ˈgeːbən]reflexives Verb | verbe réfléchi v/r <gibt; gab; gegeben>

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

Przykłady
  • se calmer
    geben (≈ nachlassen)
    geben (≈ nachlassen)
Przykłady
geben
[ˈgeːbən]unpersönliches Verb | verbe impersonnel v/unpers <gibt; gab; gegeben>

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

Przykłady
  • es gibt…
    il y a
    es gibt…
  • es gibt Regen
    on aura de la pluie
    es gibt Regen
  • das gibt es nicht
    cela n’existe pas
    das gibt es nicht
  • Ukryj przykładyPokaż przykłady
Unterricht geben
eine Zugabe geben
eine Zugabe geben
jemandem Zunder geben
passer un savon àjemand | quelqu’un qn umgangssprachlich | familierumg
jemandem Zunder geben
Milch geben
Milch geben
jemandem Rückendeckung geben
aider, soutenirjemand | quelqu’un qn
jemandem Rückendeckung geben
in Pacht geben
in Pacht geben
Futter geben
donner à manger (à un animal)
Futter geben
jemandem Auftrieb geben
encouragerjemand | quelqu’un qn
jemandem Auftrieb geben
jemandem Starthilfe geben
aiderjemand | quelqu’un qn à démarrer sa voiture
jemandem Starthilfe geben
zu erkennen geben
in Reparatur (Akkusativ | accusatifakk) geben
in Reparatur (Akkusativ | accusatifakk) geben
Laut geben
donner de la voix
Laut geben
jemandem Blankovollmacht geben
donner carte blanche, son blanc-seing àjemand | quelqu’un qn
jemandem Blankovollmacht geben
jemandem Hilfestellung geben
aiderjemand | quelqu’un qn
jemandem Hilfestellung geben
tourner les talons
Fersengeld geben
(jemandem) Konsumanreize geben
(jemandem) Konsumanreize geben
sich geschlagen geben
s’avouer vaincu
sich geschlagen geben

Wyraź swoją opinię!

Jak Ci się podoba słownik internetowy Langenscheidt?

Dziękujemy bardzo za Twoją opinię!

Czy masz uwagi odnośnie do naszych słowników internetowych?

Brakuje jakiegoś tłumaczenia, zauważyłeś/-aś błąd lub po prostu chcesz nas pochwalić? Wypełnij nasz formularz opinii. Podanie adresu e-mail jest opcjonalne i zgodnie z naszą polityką ochrony danych służy tylko do udzielenia odpowiedzi na zapytanie.

Potwierdź, że jesteś człowiekiem, wstawiając haczyk.*

*Pole obowiązkowe

Wypełnij zaznaczone pola.

Dziękujemy za Twoją opinię!