Tłumaczenie Niemiecki-Francuski dla "finden"

"finden" Tłumaczenie Francuski

finden
[ˈfɪndən]transitives Verb | verbe transitif v/t <findet; fand; gefunden>

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • trouver
    finden (≈ auffinden, herausfinden, vorfinden)
    finden (≈ auffinden, herausfinden, vorfinden)
Przykłady
Przykłady
  • trouver (que)
    finden dass (≈ beurteilen)
    finden dass (≈ beurteilen)
Przykłady
finden
[ˈfɪndən]intransitives Verb | verbe intransitif v/i <findet; fand; gefunden>

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

Przykłady
  • nach Hause finden
    trouver le chemin de la maison
    nach Hause finden
  • zu sich selbst finden figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig
    zu sich selbst finden figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig
finden
[ˈfɪndən]reflexives Verb | verbe réfléchi v/r <findet; fand; gefunden>

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

Przykłady
ein lebhaftes Echo finden
ein lebhaftes Echo finden
être reconnu et apprécié
Anerkennung finden
Abnahme finden
se vendre
Abnahme finden
an etwas (Dativ | datifdat) Geschmack finden
prendre goût àetwas | quelque chose qc
an etwas (Dativ | datifdat) Geschmack finden
reißenden Absatz finden
se vendre comme des petits pains
reißenden Absatz finden
reißenden Absatz finden
se vendre comme des petits pains
reißenden Absatz finden
bei jemandem Interesse finden
intéresserjemand | quelqu’un qn
bei jemandem Interesse finden
einen Interessenten für etwas finden
trouverjemand | quelqu’un qn qui s’intéresse àetwas | quelque chose qc
einen Interessenten für etwas finden
nichts Schlimmes dabei finden
n’y voir aucun mal
nichts Schlimmes dabei finden
ein Haar in der Suppe finden
ein Haar in der Suppe finden
irgendeiner wird sich schon finden
on trouvera bien quelqu’un
irgendeiner wird sich schon finden
(kein) Gehör finden
(ne pas) réussir à se faire entendre (parjemand | quelqu’un qn)
(kein) Gehör finden
Gefallen an etwas (Dativ | datifdat) finden
trouver (du) plaisir à (faire)etwas | quelque chose qc
Gefallen an etwas (Dativ | datifdat) finden
Beifall finden
être bien accueilli
Beifall finden
(starke) Beachtung finden
susciter l’intérêt, un vif intérêt
(starke) Beachtung finden
einen Abnehmer finden
bei jemandem ein offenes Ohr finden
trouver audience auprès dejemand | quelqu’un qn
bei jemandem ein offenes Ohr finden
Anklang finden
être bien accueilli, reçu (par)
Anklang finden

Wyraź swoją opinię!

Jak Ci się podoba słownik internetowy Langenscheidt?

Dziękujemy bardzo za Twoją opinię!

Czy masz uwagi odnośnie do naszych słowników internetowych?

Brakuje jakiegoś tłumaczenia, zauważyłeś/-aś błąd lub po prostu chcesz nas pochwalić? Wypełnij nasz formularz opinii. Podanie adresu e-mail jest opcjonalne i zgodnie z naszą polityką ochrony danych służy tylko do udzielenia odpowiedzi na zapytanie.

Potwierdź, że jesteś człowiekiem, wstawiając haczyk.*

*Pole obowiązkowe

Wypełnij zaznaczone pola.

Dziękujemy za Twoją opinię!

Odwiedź nas na: