„ermessen“: transitives Verb ermessentransitives Verb | verbe transitif v/t <irregulär, unregelmäßig | irrégulierirr, sans ge> Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) juger de, apprécier juger (de) ermessen ermessen apprécier ermessen ermessen Przykłady nicht zu ermessen sein être inestimable, inappréciable nicht zu ermessen sein
„Ermessen“: Neutrum ErmessenNeutrum | neutre n <Ermessens> Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) appréciation, jugement appréciationFemininum | féminin f Ermessen Ermessen jugementMaskulinum | masculin m Ermessen Ermessen Przykłady nach menschlichem Ermessen autant que l’on puisse en juger nach menschlichem Ermessen nach eigenem Ermessen à mon, ton,etc., und so weiter | et cetera etc gré nach eigenem Ermessen nach meinem Ermessen selon moi d’après ce que j’en juge nach meinem Ermessen in jemandes Ermessen (Akkusativ | accusatifakk) stellen laisser à l’appréciation dejemand | quelqu’un qn in jemandes Ermessen (Akkusativ | accusatifakk) stellen Ukryj przykładyPokaż przykłady