Tłumaczenie Francuski-Niemiecki dla "sortie"

"sortie" Tłumaczenie Niemiecki


  • Ausgangmasculin | Maskulinum m
    sortie endroit
    sortie endroit
  • Ausfahrtféminin | Femininum f
    sortie pour voitures
    sortie pour voitures
  • Ausstiegmasculin | Maskulinum m
    sortie d’un bus
    sortie d’un bus
Przykłady
  • Hinausgehenneutre | Neutrum n
    sortie action
    sortie action
  • Verlassenneutre | Neutrum n
    sortie
    sortie
  • Ausreiseféminin | Femininum f
    sortie d’un pays
    sortie d’un pays
  • Abgangmasculin | Maskulinum m
    sortie d’un acteur, d’un gymnaste
    sortie d’un acteur, d’un gymnaste
Przykłady
  • Spaziergangmasculin | Maskulinum m
    sortie (≈ promenade)
    sortie (≈ promenade)
  • Ausflugmasculin | Maskulinum m
    sortie
    sortie
Przykłady
  • Ausbruchmasculin | Maskulinum m
    sortie terme militaire | Militär, militärischMIL
    sortie terme militaire | Militär, militärischMIL
Przykłady
  • Einsatzmasculin | Maskulinum m
    sortie aviation | LuftfahrtAVIATaussi | auch a. de la police, des pompiers
    sortie aviation | LuftfahrtAVIATaussi | auch a. de la police, des pompiers
  • Abgangmasculin | Maskulinum m
    sortie d’un acteur, d’un gymnaste
    sortie d’un acteur, d’un gymnaste
  • Ausfallmasculin | Maskulinum m (gegen)
    sortie contre attaque verbale (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    sortie contre attaque verbale (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Przykłady
  • faire une sortie contrequelqu’un | jemand qn (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    gegen jemanden ausfallend, ausfällig werden
    faire une sortie contrequelqu’un | jemand qn (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Herausbringenneutre | Neutrum n
    sortie d’un nouveau produit
    sortie d’un nouveau produit
  • Erscheinenneutre | Neutrum n
    sortie d’un livre
    sortie d’un livre
  • Uraufführungféminin | Femininum f
    sortie d’un film
    sortie d’un film
  • Ausfuhrféminin | Femininum f
    sortie commerce | HandelCOMM d’un pays <pluriel | Pluralpl>
    sortie commerce | HandelCOMM d’un pays <pluriel | Pluralpl>
  • Ausgangmasculin | Maskulinum m
    sortie d’une usine
    sortie d’une usine
  • Abgangmasculin | Maskulinum m
    sortie d’un entrepôt
    sortie d’un entrepôt
  • Abflussmasculin | Maskulinum m
    sortie d’argent
    sortie d’argent
  • Abzugmasculin | Maskulinum m
    sortie
    sortie
Przykłady
  • sorties (d’argent) <pluriel | Pluralpl>
    Ausgabenféminin pluriel | Femininum Plural fpl
    Ausgängemasculin pluriel | Maskulinum Plural mpl
    sorties (d’argent) <pluriel | Pluralpl>
  • sortie de devises <pluriel | Pluralpl>
    Devisenabflussmasculin | Maskulinum m
    sortie de devises <pluriel | Pluralpl>
  • Ausgabeféminin | Femininum f
    sortie informatique | Informatik, Computer und InformationstechnologieINFORM
    sortie informatique | Informatik, Computer und InformationstechnologieINFORM
  • Outputmasculin | Maskulinum m ouneutre | Neutrum n
    sortie
    sortie
  • Austrittmasculin | Maskulinum m
    sortie de fluides
    sortie de fluides
  • Ausströmenneutre | Neutrum n
    sortie
    sortie
Przykłady
chercher la sortie à tâtons
sich zum Ausgang tasten
chercher la sortie à tâtons
sortieféminin | Femininum f de secours
Notausgangmasculin | Maskulinum m
sortieféminin | Femininum f de secours
guetter la sortie dequelqu’un | jemand qn
(ab)warten, bis jemand herauskommt
guetter la sortie dequelqu’un | jemand qn
gagner la sortie
sortieféminin | Femininum f du nucléaire
Ausstiegmasculin | Maskulinum m aus der Kern-, Atomenergie
sortieféminin | Femininum f du nucléaire
faire une fausse sortie
faire une fausse sortie
se pousser vers la sortie
se pousser vers la sortie
s’élancer vers la sortie
s’élancer vers la sortie
issueféminin | Femininum f, porteféminin | Femininum f, sortieféminin | Femininum f de secours
Notausgangmasculin | Maskulinum m
issueféminin | Femininum f, porteféminin | Femininum f, sortieféminin | Femininum f de secours
porte de sortie
Ausgangstürféminin | Femininum f
porte de sortie
visa d’entrée, de sortie
Einreise-, Ausreisevisumneutre | Neutrum n
visa d’entrée, de sortie
privation de sortie
Stuben-, Hausarrestmasculin | Maskulinum m
privation de sortie
se ménager, se réserver une porte de sortie
sich (datif | Dativdat) eine Hintertür offen halten
se ménager, se réserver une porte de sortie
priver un enfant de sortie
einem Kind Stuben-, Hausarrest geben
priver un enfant de sortie
se ménager une porte de sortie
sich (datif | Dativdat) eine Hintertür offen halten
se ménager une porte de sortie
par ici la sortie
hier entlanget cetera | etc., und so weiter etc (geht es) zum Ausgang
par ici la sortie
sortie de garage!
permis d’entrée, de sortie
Einfuhr-, Ausfuhrgenehmigungféminin | Femininum f
permis d’entrée, de sortie
jour de sortie
Tag, an dem man Ausgang hat
jour de sortie
se ruer vers la sortie
se ruer vers la sortie

Wyraź swoją opinię!

Jak Ci się podoba słownik internetowy Langenscheidt?

Dziękujemy bardzo za Twoją opinię!

Czy masz uwagi odnośnie do naszych słowników internetowych?

Brakuje jakiegoś tłumaczenia, zauważyłeś/-aś błąd lub po prostu chcesz nas pochwalić? Wypełnij nasz formularz opinii. Podanie adresu e-mail jest opcjonalne i zgodnie z naszą polityką ochrony danych służy tylko do udzielenia odpowiedzi na zapytanie.

Potwierdź, że jesteś człowiekiem, wstawiając haczyk.*

*Pole obowiązkowe

Wypełnij zaznaczone pola.

Dziękujemy za Twoją opinię!

Odwiedź nas na: