Tłumaczenie Niemiecki-Francuski dla "abgehen"

"abgehen" Tłumaczenie Francuski

abgehen
intransitives Verb | verbe intransitif v/i <irregulär, unregelmäßig | irrégulierirr; Hilfsverb “sein” | verbe auxiliaire «sein»s.>

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • partir
    abgehen Schiff
    abgehen Schiff
  • s’en aller
    abgehen
    abgehen
  • partir
    abgehen Post, Waren
    abgehen Post, Waren
  • partir
    abgehen (≈ weggehen)
    abgehen (≈ weggehen)
  • sortir
    abgehen auch | aussia. Theater | théâtreTHEAT
    abgehen auch | aussia. Theater | théâtreTHEAT
  • s’écarter, s’éloigner (de)
    abgehen von vom Weg, von einem Entschlussauch | aussi a. figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig
    abgehen von vom Weg, von einem Entschlussauch | aussi a. figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig
Przykłady
  • bifurquer
    abgehen Weg (≈ abzweigen)
    abgehen Weg (≈ abzweigen)
  • se détacher
    abgehen (≈ sich ablösen)
    abgehen (≈ sich ablösen)
  • auch | aussia. sauter
    abgehen Knopf
    abgehen Knopf
  • auch | aussia. se décoller
    abgehen Geleimtes
    abgehen Geleimtes
  • être rejeté
    abgehen Medizin | médecineMED Gallenstein etc
    être expulsé
    abgehen Medizin | médecineMED Gallenstein etc
    abgehen Medizin | médecineMED Gallenstein etc
  • être à déduire
    abgehen Handel | commerceHANDEL (≈ abgezogen werden)
    abgehen Handel | commerceHANDEL (≈ abgezogen werden)
  • se vendre
    abgehen (≈ verkauft werden) umgangssprachlich | familierumg
    se débiter
    abgehen (≈ verkauft werden) umgangssprachlich | familierumg
    abgehen (≈ verkauft werden) umgangssprachlich | familierumg
Przykłady
  • faire défaut
    abgehen (≈ fehlen) Fähigkeit
    abgehen (≈ fehlen) Fähigkeit
  • manquer
    abgehen auch | aussia. Materielles
    abgehen auch | aussia. Materielles
Przykłady
  • se passer
    abgehen (≈ vor sich gehen)
    abgehen (≈ vor sich gehen)
  • se terminer
    abgehen
    abgehen
Przykłady
Przykłady
  • was geht ab? (≈ wie geht's?) umgangssprachlich | familierumg besonders jugendsprachlich(er Gebrauch) | langue des jeunesjugendspr
    quoi de neuf?
    was geht ab? (≈ wie geht's?) umgangssprachlich | familierumg besonders jugendsprachlich(er Gebrauch) | langue des jeunesjugendspr
  • was geht ab?
    ça gaze?
    ça roule? umgangssprachlich | familierumg
    was geht ab?

Wyraź swoją opinię!

Jak Ci się podoba słownik internetowy Langenscheidt?

Dziękujemy bardzo za Twoją opinię!

Czy masz uwagi odnośnie do naszych słowników internetowych?

Brakuje jakiegoś tłumaczenia, zauważyłeś/-aś błąd lub po prostu chcesz nas pochwalić? Wypełnij nasz formularz opinii. Podanie adresu e-mail jest opcjonalne i zgodnie z naszą polityką ochrony danych służy tylko do udzielenia odpowiedzi na zapytanie.

Potwierdź, że jesteś człowiekiem, wstawiając haczyk.*

*Pole obowiązkowe

Wypełnij zaznaczone pola.

Dziękujemy za Twoją opinię!