Tłumaczenie Francuski-Niemiecki dla "nature"

"nature" Tłumaczenie Niemiecki

nature
[natyʀ]féminin | Femininum f

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • Naturféminin | Femininum f
    nature (≈ monde physique)
    nature (≈ monde physique)
Przykłady
  • Naturféminin | Femininum f
    nature (≈ caractère)aussi | auch a. personne
    nature (≈ caractère)aussi | auch a. personne
  • Wesenneutre | Neutrum n
    nature
    nature
  • Artféminin | Femininum f
    nature
    nature
  • aussi | aucha. Wesensartféminin | Femininum f
    nature dequelqu’un | jemand qn
    nature dequelqu’un | jemand qn
  • aussi | aucha. Beschaffenheitféminin | Femininum f
    nature dequelque chose | etwas qc
    nature dequelque chose | etwas qc
Przykłady
  • une bonne nature
    ein gutmütiges Wesen
    ein gutmütiger Mensch
    une bonne nature
  • la nature humaine
    die menschliche Natur
    la nature humaine
  • seconde nature
    zweite Natur
    seconde nature
  • Ukryj przykładyPokaż przykłady
Przykłady
  • nature morte peinture | MalereiPEINT
    Stilllebenneutre | Neutrum n
    nature morte peinture | MalereiPEINT
Przykłady
  • nature
    nature cuisine et gastronomie | Kochkunst und GastronomieCUIS <adjectivement | als Adjektiv gebrauchtadjtinvariable | invariabel, unveränderlich inv; invariable | invariabel, unveränderlichinv>
    nature cuisine et gastronomie | Kochkunst und GastronomieCUIS <adjectivement | als Adjektiv gebrauchtadjtinvariable | invariabel, unveränderlich inv; invariable | invariabel, unveränderlichinv>
  • ohne besondere Zutaten
    nature
    nature
  • schwarz
    nature café
    nature café
Przykłady
  • yaourtmasculin | Maskulinum m nature <adjectivement | als Adjektiv gebrauchtadjtinvariable | invariabel, unveränderlich inv; invariable | invariabel, unveränderlichinv>
    Naturjoghurtmasculin | Maskulinum m ouneutre | Neutrum n
    yaourtmasculin | Maskulinum m nature <adjectivement | als Adjektiv gebrauchtadjtinvariable | invariabel, unveränderlich inv; invariable | invariabel, unveränderlichinv>
  • être nature personne familier | umgangssprachlichfam par extension | im weiteren Sinnepar ext <adjectivement | als Adjektiv gebrauchtadjtinvariable | invariabel, unveränderlich inv; invariable | invariabel, unveränderlichinv>
    être nature personne familier | umgangssprachlichfam par extension | im weiteren Sinnepar ext <adjectivement | als Adjektiv gebrauchtadjtinvariable | invariabel, unveränderlich inv; invariable | invariabel, unveränderlichinv>
nature humaine
menschliche Natur
Naturféminin | Femininum f des Menschen
nature humaine
avantages en nature
Sachleistungenféminin pluriel | Femininum Plural fpl
Naturalbezügemasculin pluriel | Maskulinum Plural mpl
avantages en nature
être en communion avec la nature
sich mit der Natur eins fühlen
être en communion avec la nature
être une force de la nature
eine Bärennatur haben
être une force de la nature
disgracié par la nature
von der Natur stiefmütterlich behandelt
disgracié par la nature
amoureux de la nature
naturliebend
amoureux de la nature
forces de la nature
Naturkräfteféminin pluriel | Femininum Plural fpl
forces de la nature
tous les goûts sont dans la nature
die Geschmäcker sind verschieden
tous les goûts sont dans la nature
loi de la nature
Naturgesetzneutre | Neutrum n
loi de la nature
capital en nature
Sach-, Realkapitalneutre | Neutrum n
capital en nature
amis de la musique, de la nature
Musik-, Naturfreundemasculin pluriel | Maskulinum Plural mpl
amis de la musique, de la nature
amour de la nature, de la patrie
Natur-, Vaterlandsliebeféminin | Femininum f
amour de la nature, de la patrie
d’après nature
nach der Natur
d’après nature
heureux caractère, heureuse nature
glückliche Natur
glückliches Naturell
heureux caractère, heureuse nature
la nature et l’étendue des contrôles
Art und Umfang der Kontrollen
la nature et l’étendue des contrôles
de par sa nature
von Natur aus
de par sa nature
nature obéissante
fügsames, nachgiebiges Wesen
nature obéissante
être une force de la nature
eine Bärennatur haben
être une force de la nature
nature morte
Stilllebenneutre | Neutrum n
nature morte
l’habitude est une seconde nature
Gewohnheit wird zur zweiten Natur
l’habitude est une seconde nature

Wyraź swoją opinię!

Jak Ci się podoba słownik internetowy Langenscheidt?

Dziękujemy bardzo za Twoją opinię!

Czy masz uwagi odnośnie do naszych słowników internetowych?

Brakuje jakiegoś tłumaczenia, zauważyłeś/-aś błąd lub po prostu chcesz nas pochwalić? Wypełnij nasz formularz opinii. Podanie adresu e-mail jest opcjonalne i zgodnie z naszą polityką ochrony danych służy tylko do udzielenia odpowiedzi na zapytanie.

Potwierdź, że jesteś człowiekiem, wstawiając haczyk.*

*Pole obowiązkowe

Wypełnij zaznaczone pola.

Dziękujemy za Twoją opinię!

Odwiedź nas na: