Tłumaczenie Francuski-Niemiecki dla "caractère"

"caractère" Tłumaczenie Niemiecki

caractère
[kaʀaktɛʀ]masculin | Maskulinum m

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • Charaktermasculin | Maskulinum m
    caractère d’une personne
    caractère d’une personne
  • Wesen(sart)neutre et féminin | Neutrum und Femininum n(f)
    caractère
    caractère
Przykłady
  • (forceféminin | Femininum f de) caractère
    Charakter(stärke)masculin avec terminaison féminine entre parenthèses | Maskulinum mit Femininendung in Klammern m(f)
    Willensstärkeféminin | Femininum f
    Willenskraftféminin | Femininum f
    (forceféminin | Femininum f de) caractère
  • hommemasculin | Maskulinum m de caractère
    Mannmasculin | Maskulinum m mit Charakter
    willensstarker Mann
    hommemasculin | Maskulinum m de caractère
  • homme sans caractère
    charakter-, willensschwacher Mann
    homme sans caractère
  • Ukryj przykładyPokaż przykłady
  • Charaktermasculin | Maskulinum m
    caractère personne
    caractère personne
  • charakterfester Mensch
    caractère
    caractère
  • Charaktermasculin | Maskulinum m
    caractère littérature | LiteraturLITTÉR
    caractère littérature | LiteraturLITTÉR
Przykłady
  • comédieféminin | Femininum f de caractère(s)
    Charakterkomödieféminin | Femininum f
    comédieféminin | Femininum f de caractère(s)
  • Merkmalneutre | Neutrum n
    caractère (≈ particularité)
    caractère (≈ particularité)
  • Eigenschaftféminin | Femininum f
    caractère
    caractère
  • Wesenszugmasculin | Maskulinum m
    caractère
    caractère
  • Kennzeichenneutre | Neutrum n
    caractère
    caractère
  • Eigenartféminin | Femininum f
    caractère
    caractère
  • Geprägeneutre | Neutrum n
    caractère
    caractère
  • Charaktermasculin | Maskulinum m
    caractère
    caractère
Przykłady
  • Schriftzeichenneutre | Neutrum n
    caractère
    caractère
  • Letterféminin | Femininum f
    caractère
    caractère
  • Buchstabemasculin | Maskulinum m
    caractère
    caractère
  • Letterféminin | Femininum f
    caractère typographie, imprimerie | Buchdruck/TypographieTYPO
    (Druck)Typeféminin | Femininum f
    caractère typographie, imprimerie | Buchdruck/TypographieTYPO
    caractère typographie, imprimerie | Buchdruck/TypographieTYPO
Przykłady
  • caractèrespluriel | Plural pl
    Schriftféminin | Femininum f
    caractèrespluriel | Plural pl
  • caractèrespluriel | Plural pl imprimés
    Druckmasculin | Maskulinum m
    caractèrespluriel | Plural pl imprimés
  • caractères romains
    Antiquaféminin | Femininum f
    caractères romains
  • Ukryj przykładyPokaż przykłady
heureux caractère, heureuse nature
glückliche Natur
glückliches Naturell
heureux caractère, heureuse nature
il a un fichu caractère
der kann ganz unangenehm werden
il a un fichu caractère
incompatibilité de caractère, d’humeur
Unvereinbarkeit der Charaktere
incompatibilité de caractère, d’humeur
caractère essentiel
Hauptmerkmalneutre | Neutrum n
caractère essentiel
caractère distinctif
Unterscheidungsmerkmalneutre | Neutrum n
caractère distinctif
être (de caractère, un esprit) brouillon
wirre, konfuse Ideen haben
être (de caractère, un esprit) brouillon
son caractère s’est adouci
er ist umgänglicher, zugänglicher geworden
son caractère s’est adouci
faiblesse de caractère
Charakterschwächeféminin | Femininum f
faiblesse de caractère
le caractère rustique
das Rustikale
le caractère rustique
caractère prévenant
einnehmendes Wesen
caractère prévenant
adversairemasculin | Maskulinum m, caractèremasculin | Maskulinum m, volontéféminin | Femininum f indomptable
unbeugsamer Gegner, Charakter, Wille
adversairemasculin | Maskulinum m, caractèremasculin | Maskulinum m, volontéféminin | Femininum f indomptable
défaut de caractère
Charakterfehlermasculin | Maskulinum m
défaut de caractère
caractère enjoué
aussi | aucha. sonniges Gemüt
caractère enjoué
caractère national
Volks-, Nationalcharaktermasculin | Maskulinum m
caractère national
comique de caractère, de situation
Charakter-, Situationskomikféminin | Femininum f
comique de caractère, de situation
avoir un ou être de caractère renfermé
avoir un ou être de caractère renfermé
correspondance privée ou de caractère privé
Privatkorrespondenzféminin | Femininum f, -briefemasculin pluriel | Maskulinum Plural mpl
privater Schriftwechsel
correspondance privée ou de caractère privé
forger le caractère
forger le caractère
il, son caractère s’est aigri
il, son caractère s’est aigri
être jeune de caractère
ein jugendliches Wesen haben
être jeune de caractère

Wyraź swoją opinię!

Jak Ci się podoba słownik internetowy Langenscheidt?

Dziękujemy bardzo za Twoją opinię!

Czy masz uwagi odnośnie do naszych słowników internetowych?

Brakuje jakiegoś tłumaczenia, zauważyłeś/-aś błąd lub po prostu chcesz nas pochwalić? Wypełnij nasz formularz opinii. Podanie adresu e-mail jest opcjonalne i zgodnie z naszą polityką ochrony danych służy tylko do udzielenia odpowiedzi na zapytanie.

Potwierdź, że jesteś człowiekiem, wstawiając haczyk.*

*Pole obowiązkowe

Wypełnij zaznaczone pola.

Dziękujemy za Twoją opinię!

Odwiedź nas na: