Tłumaczenie Francuski-Niemiecki dla "touche"

"touche" Tłumaczenie Niemiecki

touche
[tuʃ]féminin | Femininum f

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • Tasteféminin | Femininum f
    touche d’un clavier
    touche d’un clavier
Przykłady
Przykłady
  • pierreféminin | Femininum f de touche de l’orfèvre
    Probiersteinmasculin | Maskulinum m
    pierreféminin | Femininum f de touche de l’orfèvre
  • pierreféminin | Femininum f de touche (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Prüfsteinmasculin | Maskulinum m
    pierreféminin | Femininum f de touche (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Anbeißenneutre | Neutrum n
    touche pêche, ichtyologie | Fischerei, FischkundePÊCHE
    touche pêche, ichtyologie | Fischerei, FischkundePÊCHE
Przykłady
  • je n’ai pas eu une touche
    kein einziger Fisch hat angebissen
    je n’ai pas eu une touche
  • avoir une, la touche familier | umgangssprachlichfam (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    avoir une, la touche familier | umgangssprachlichfam (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • faire une touche familier | umgangssprachlichfam (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    faire une touche familier | umgangssprachlichfam (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Pinselstrichmasculin | Maskulinum m
    touche peinture | MalereiPEINT
    touche peinture | MalereiPEINT
  • Noteféminin | Femininum f
    touche familier | umgangssprachlichfam
    touche familier | umgangssprachlichfam
Przykłady
  • touche de lumière peinture | MalereiPEINT
    aufgesetztes Licht
    touche de lumière peinture | MalereiPEINT
  • mettre une touche de gaieté dans, parmiquelque chose | etwas qc (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    einer Sache (datif | Dativdat) eine heitere Note verleihen
    mettre une touche de gaieté dans, parmiquelque chose | etwas qc (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Aufmachungféminin | Femininum f
    touche d’une personne familier | umgangssprachlichfam (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    touche d’une personne familier | umgangssprachlichfam (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • lächerlicher, auffallender Aufzug
    touche
    touche
Przykłady
  • quelle touche!
    was für ein Aufzug!
    quelle touche!
  • avoir une drôle de touche (≈ allure) familier | umgangssprachlichfam
    avoir une drôle de touche (≈ allure) familier | umgangssprachlichfam
Przykłady
  • (rentréeféminin | Femininum f en) touche sport | SportSPORT
    Einwurfmasculin | Maskulinum m
    (rentréeféminin | Femininum f en) touche sport | SportSPORT
  • (ligneféminin | Femininum f de) touche
    Seitenlinieféminin | Femininum f
    (ligneféminin | Femininum f de) touche
  • jugemasculin | Maskulinum m de touche
    Linienrichtermasculin | Maskulinum m
    jugemasculin | Maskulinum m de touche
  • Ukryj przykładyPokaż przykłady
Przykłady
  • la sainte touche familier | umgangssprachlichfam
    der Lohn-, Zahltag
    la sainte touche familier | umgangssprachlichfam
pas touche!
weg da!
pas touche!
ne touche pas à mon pote!
ne touche pas à mon pote!
je touche du bois!
(unberufen) toi, toi, toi!
je touche du bois!
je touche cent euros de moins que lui
ich bekomme hundert Euro weniger als er
je touche cent euros de moins que lui
ne touche pas à mon frère
rühr meinen Bruder nicht an
ne touche pas à mon frère
touche à la mienne
stößt an meines
grenzt an meines (an)
touche à la mienne
toucheféminin | Femininum f de tabulation
Tabulatortasteféminin | Femininum f
toucheféminin | Femininum f de tabulation
toucheféminin | Femininum f éco
Spartasteféminin | Femininum f
toucheféminin | Femininum f éco
ligne de touche
Seitenlinieféminin | Femininum f
ligne de touche
cela ne nous touche en rien
wir sind davon überhaupt nicht, in keiner Weise betroffen
cela ne nous touche en rien
toucheféminin | Femininum f échappe
Escape-Tasteféminin | Femininum f
toucheféminin | Femininum f échappe
n’y touche pas!
rühr ou fass das nicht an!
n’y touche pas!
toucheféminin | Femininum f dièse
Rautetasteféminin | Femininum f
toucheféminin | Femininum f dièse
pas touche!
Finger ou Hände weg!
pas touche!
juge de touche
Linienrichtermasculin | Maskulinum m
juge de touche
rentrée en touche
Einwurfmasculin | Maskulinum m
rentrée en touche

Wyraź swoją opinię!

Jak Ci się podoba słownik internetowy Langenscheidt?

Dziękujemy bardzo za Twoją opinię!

Czy masz uwagi odnośnie do naszych słowników internetowych?

Brakuje jakiegoś tłumaczenia, zauważyłeś/-aś błąd lub po prostu chcesz nas pochwalić? Wypełnij nasz formularz opinii. Podanie adresu e-mail jest opcjonalne i zgodnie z naszą polityką ochrony danych służy tylko do udzielenia odpowiedzi na zapytanie.

Potwierdź, że jesteś człowiekiem, wstawiając haczyk.*

*Pole obowiązkowe

Wypełnij zaznaczone pola.

Dziękujemy za Twoją opinię!

Odwiedź nas na: