Tłumaczenie Niemiecki-Angielski dla "going out"

"going out" Tłumaczenie Angielski

Czy chodziło Ci o out, Gong, ging, Drop-out czy Hand-out?

  • hinausgehen
    go out of room, buildinget cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    go out of room, buildinget cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • ausgehen, erlöschen
    go out of lamp, candleet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    go out of lamp, candleet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Przykłady
  • gehen (to nach)
    go out go
    go out go
  • ausgestrahltor | oder od gesendet werden
    go out be broadcast: of TV or radio programme
    go out be broadcast: of TV or radio programme
  • vergehen, (v)erlöschen
    go out disappear: of fun, love
    go out disappear: of fun, love
Przykłady
Przykłady
  • unmodern werden, aus der Mode kommen
    go out become unfashionable
    go out become unfashionable
  • zu Ende gehen
    go out come to end
    go out come to end
  • sich duellieren
    go out history | GeschichteHIST fight a duel
    go out history | GeschichteHIST fight a duel
  • einstürzen, zusammenbrechen
    go out collapse American English | amerikanisches EnglischUS
    go out collapse American English | amerikanisches EnglischUS
  • eine Stellung außer Haus annehmen (especially | besondersbesonders Mädchen)
    go out take up job outside the home obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    go out take up job outside the home obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
Przykłady
go out with
transitive verb | transitives Verb v/t

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • gehen mit Freund/Freundin
    go out with
    go out with
char
[ʧɑː(r)]noun | Substantiv s

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • char für British English | britisches EnglischBr familiar, informal | umgangssprachlichumg → zobaczyć „charlady
    char für British English | britisches EnglischBr familiar, informal | umgangssprachlichumg → zobaczyć „charlady
  • char → zobaczyć „charwoman
    char → zobaczyć „charwoman
  • Gelegenheitsarbeitfeminine | Femininum f
    char rare | seltenselten (occasional work)
    especially | besondersbesonders Hausarbeitfeminine | Femininum f
    char rare | seltenselten (occasional work)
    char rare | seltenselten (occasional work)
char
[ʧɑː(r)]intransitive verb | intransitives Verb v/i obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • Gelegenheitsarbeiten (im Haushalt) verrichten
    char do occasional work
    char do occasional work
Przykłady
char
[ʧɑː(r)]transitive verb | transitives Verb v/t obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • ausführen
    char occasional work
    char occasional work
spree
[spriː]noun | Substantiv s familiar, informal | umgangssprachlichumg

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • Großeinkaufmasculine | Maskulinum m
    spree shopping spree
    spree shopping spree
Przykłady
  • lustiger Abend, Vergnügenneuter | Neutrum n
    spree night out, romp
    Spaßmasculine | Maskulinum m
    spree night out, romp
    spree night out, romp
Przykłady
  • Zechgelageneuter | Neutrum n
    spree booze up
    spree booze up
Przykłady
  • Amoklaufmasculine | Maskulinum m
    spree killing spree
    spree killing spree
spree
[spriː]intransitive verb | intransitives Verb v/i familiar, informal | umgangssprachlichumg

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

Przykłady
existence
noun | Substantiv s

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • (Da-, Vorhanden)Seinneuter | Neutrum n
    existence
    Lebenneuter | Neutrum n
    existence
    Bestehenneuter | Neutrum n
    existence
    Existenzfeminine | Femininum f
    existence
    existence
Przykłady
  • Dauerfeminine | Femininum f
    existence continuance
    Fortbestehenneuter | Neutrum n
    existence continuance
    existence continuance
  • Existenzfeminine | Femininum f
    existence mode of existing
    Wesenneuter | Neutrum n
    existence mode of existing
    existence mode of existing
  • Tatsächlichkeitfeminine | Femininum f
    existence reality
    Umweltfeminine | Femininum f
    existence reality
    existence reality
curl
[kəː(r)l]transitive verb | transitives Verb v/t

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • (spiralförmig) winden, drehen, (auf-, zusammen)rollen
    curl twist, roll
    curl twist, roll
Przykłady
  • kräuseln
    curl water obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
    curl water obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
Przykłady
  • mit Locken schmücken
    curl decorate with curls obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    curl decorate with curls obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
curl
[kəː(r)l]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

Przykłady
  • sich wellen
    curl become wavy
    curl become wavy
Przykłady
  • to curl up of smoke
    sich hochringeln, in Ringeln hochsteigen
    to curl up of smoke
  • sich (spiralförmig) winden, Spiralen bilden
    curl form spirals
    curl form spirals
  • sich kräuseln, kleine Wellen schlagen
    curl of water obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
    curl of water obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
Przykłady
  • also | aucha. curl up roll up, turn up
    sich zusammen-or | oder od einrollen, sich (am Rande) aufbiegen
    also | aucha. curl up roll up, turn up
  • to curl up roll up
    to curl up roll up
  • to curl up sports | SportSPORT familiar, informal | umgangssprachlichumg
    to curl up sports | SportSPORT familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • Ukryj przykładyPokaż przykłady
  • Curling spielen
    curl sports | SportSPORT play curling
    curl sports | SportSPORT play curling
curl
[kəː(r)l]noun | Substantiv s

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • Lockefeminine | Femininum f
    curl of hair
    Ringelmasculine | Maskulinum m
    curl of hair
    curl of hair
Przykłady
  • to come (or | oderod go) out of curl of lock of hair
    to come (or | oderod go) out of curl of lock of hair
  • to put in curls hair
    to put in curls hair
  • (Rauch)Ringmasculine | Maskulinum m
    curl of smoke
    Kringelmasculine | Maskulinum m
    curl of smoke
    curl of smoke
  • (spiralförmige) Windung, Biegungfeminine | Femininum f
    curl spiral, twist
    Schlingefeminine | Femininum f
    curl spiral, twist
    Wirbelmasculine | Maskulinum m
    curl spiral, twist
    curl spiral, twist
  • Aufwerfenneuter | Neutrum n
    curl wrinkling
    Kräuselnneuter | Neutrum n
    curl wrinkling
    Krausziehenneuter | Neutrum n
    curl wrinkling
    curl wrinkling
  • Kräuselkrankheitfeminine | Femininum f
    curl botany | BotanikBOT
    curl botany | BotanikBOT
finished
[ˈfiniʃt]adjective | Adjektiv adj

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • fertig, so weit
    finished of person
    finished of person
Przykłady
  • aufgebraucht, alle
    finished of supplieset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    finished of supplieset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Przykłady
  • erledigt, am Ende
    finished in careeret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    finished in careeret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Przykłady
  • beendet, fertig, abgeschlossen
    finished of performance, goods, processet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    finished of performance, goods, processet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Przykłady
  • vollendet, vollkommen
    finished completed figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    finished completed figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
left
[left]adjective | Adjektiv adj

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • link(er, e, es), Links…
    left
    left
Przykłady
  • the left hand
    die linke Hand
    the left hand
  • on the left hand of
    linker Hand von
    on the left hand of
  • to marry with the left hand obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    to marry with the left hand obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • Ukryj przykładyPokaż przykłady
left
[left]noun | Substantiv s

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • Linkefeminine | Femininum f
    left
    linke Seite
    left
    left
Przykłady
  • Linkefeminine | Femininum f (linke Handor | oder od Schlag mit der linken Hand)
    left in boxing
    left in boxing
  • linke Seite
    left sports | SportSPORT left-hand side of pitch or team
    left sports | SportSPORT left-hand side of pitch or team
  • Linkermasculine | Maskulinum m
    left sports | SportSPORT person playing on the left
    auf der linken Seite Spielender
    left sports | SportSPORT person playing on the left
    left sports | SportSPORT person playing on the left
  • linker Flügel
    left wing of army
    left wing of army
Przykłady
  • the left politics | PolitikPOL , also | aucha. the Left
    die Linke
    the left politics | PolitikPOL , also | aucha. the Left
Przykłady
left
[left]adverb | Adverb adv

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • links
    left on the left-hand side
    left on the left-hand side
Przykłady
  • left of
    links von
    left of
  • (nach) links
    left to the left
    left to the left
fashion
[ˈfæʃən]noun | Substantiv s

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • Artfeminine | Femininum fand | und u. Weisefeminine | Femininum f
    fashion manner, method
    Methodefeminine | Femininum f
    fashion manner, method
    Manierfeminine | Femininum f
    fashion manner, method
    Stilmasculine | Maskulinum m
    fashion manner, method
    fashion manner, method
Przykłady
  • after their fashion
    auf ihre Weise
    after their fashion
  • to dosomething | etwas sth after (or | oderod in) a fashion
    something | etwasetwas nur halbor | oder od oberflächlichor | oder od nachlässig tun
    to dosomething | etwas sth after (or | oderod in) a fashion
  • after the fashion of
    im Stil von
    after the fashion of
  • Modefeminine | Femininum f
    fashion
    fashion
Przykłady
  • (feine) Lebensart
    fashion rare | seltenselten (elegant lifestyle)
    fashion rare | seltenselten (elegant lifestyle)
  • Lebensstil, Vornehmheitfeminine | Femininum f
    fashion gepflegter
    fashion gepflegter
Przykłady
  • a man of fashion
    ein Mann von Lebensart
    a man of fashion
  • Fassonfeminine | Femininum f
    fashion model, pattern
    (Zu)Schnittmasculine | Maskulinum m
    fashion model, pattern
    Formfeminine | Femininum f
    fashion model, pattern
    Modellneuter | Neutrum n
    fashion model, pattern
    Machartfeminine | Femininum f
    fashion model, pattern
    fashion model, pattern
  • Sortefeminine | Femininum f
    fashion type
    Artfeminine | Femininum f
    fashion type
    fashion type
  • Herstellungfeminine | Femininum f
    fashion manufacture obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    fashion manufacture obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • Handfertigkeitfeminine | Femininum f
    fashion dexterity obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    fashion dexterity obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • fashion syn → zobaczyć „craze
    fashion syn → zobaczyć „craze
  • fashion → zobaczyć „fad
    fashion → zobaczyć „fad
  • fashion → zobaczyć „mode
    fashion → zobaczyć „mode
  • fashion → zobaczyć „rage
    fashion → zobaczyć „rage
  • fashion → zobaczyć „style
    fashion → zobaczyć „style
  • fashion → zobaczyć „vogue
    fashion → zobaczyć „vogue
  • fashion syn → zobaczyć „method
    fashion syn → zobaczyć „method
fashion
[ˈfæʃən]transitive verb | transitives Verb v/t

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

Przykłady
  • anpassen (todative (case) | Dativ dat anaccusative (case) | Akkusativ akk)
    fashion rare | seltenselten (suit)
    (um)arbeiten, zurechtmachen (to für)
    fashion rare | seltenselten (suit)
    fashion rare | seltenselten (suit)
  • fashion syn vgl. → zobaczyć „make
    fashion syn vgl. → zobaczyć „make
fashion
[ˈfæʃən]adverb | Adverb adv

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • wie, nach Art von
    fashion
    fashion
Przykłady
  • do it Sigrid-fashion
    mach es wie Sigrid
    do it Sigrid-fashion
wrap
[ræp]transitive verb | transitives Verb v/t <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf wrapped; or | oderod obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet wrapt>

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

Przykłady
  • usually | meistmeist meist wrap up
    (ein)wickeln, (-)packen, (-)hüllen, (-)schlagen (in inaccusative (case) | Akkusativ akk)
    usually | meistmeist meist wrap up
  • to wrapsomething | etwas sth in paper
    something | etwasetwas in Papier einwickeln
    to wrapsomething | etwas sth in paper
  • to wrap oneself up
    sich warm anziehen
    to wrap oneself up
  • Ukryj przykładyPokaż przykłady
Przykłady
  • (herum)wickeln (round, about um)
    wrap fold round
    wrap fold round
Przykłady
  • (zusammen)binden, (-)wickeln
    wrap bind together
    wrap bind together
Przykłady
Przykłady
  • wrap up (usually | meistmeistpast participle | Partizip Perfekt pperf) demand full attention of figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    wrap up (usually | meistmeistpast participle | Partizip Perfekt pperf) demand full attention of figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • to be wrapped up in task, dutyet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    völlig in Anspruch genommen sein von, ganz aufgehen in (dative (case) | Dativdat)
    to be wrapped up in task, dutyet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • to be wrapped up in depend on
    abhängen von, angewiesen sein auf (accusative (case) | Akkusativakk)
    to be wrapped up in depend on
  • Ukryj przykładyPokaż przykłady
Przykłady
  • verwickeln, -stricken (in inaccusative (case) | Akkusativ akk)
    wrap involve figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    wrap involve figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Przykłady
wrap
[ræp]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

Przykłady
  • sich legen, fallen (over um)
    wrap of clothes
    wrap of clothes
Przykłady
  • wrap up! shut upespecially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    halts Maul!
    wrap up! shut upespecially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
wrap
[ræp]noun | Substantiv s

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • Deckefeminine | Femininum f
    wrap blanket
    wrap blanket
  • Schalmasculine | Maskulinum m
    wrap shawl
    Pelzmasculine | Maskulinum m
    wrap shawl
    wrap shawl
  • Umhangmasculine | Maskulinum m
    wrap coat
    Mantelmasculine | Maskulinum m
    wrap coat
    wrap coat
  • Geheimhaltungfeminine | Femininum f
    wrap secrecy <plural | Pluralpl>
    Zensurfeminine | Femininum f
    wrap secrecy <plural | Pluralpl>
    wrap secrecy <plural | Pluralpl>
Przykłady