Tłumaczenie Niemiecki-Angielski dla "reserve part"

"reserve part" Tłumaczenie Angielski

Czy chodziło Ci o Part. czy …party?
reserve
[riˈzəː(r)v]transitive verb | transitives Verb v/t

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

Przykłady
Przykłady
Przykłady
  • vorbehalten (tosomebody | jemand sb jemandem)
    reserve especially | besondersbesonders legal term, law | RechtswesenJUR rightet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    reserve especially | besondersbesonders legal term, law | RechtswesenJUR rightet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • sich vorbehaltenor | oder od ausbedingen
    reserve especially | besondersbesonders legal term, law | RechtswesenJUR for oneself
    reserve especially | besondersbesonders legal term, law | RechtswesenJUR for oneself
Przykłady
  • a right reserved to him
    ein ihm vorbehaltenes Recht
    a right reserved to him
  • to reserve the right to do (or | oderod of doing)something | etwas sth
    sich das Recht vorbehaltenor | oder od ausbedingen,something | etwas etwas zu tunor | oder od tun zu dürfen
    to reserve the right to do (or | oderod of doing)something | etwas sth
  • bestimmen, vorbehalten
    reserve rare | seltenselten (destine) <often | oftoftpassive voice | passiv passiv>
    reserve rare | seltenselten (destine) <often | oftoftpassive voice | passiv passiv>
Przykłady
  • bewahren (from vordative (case) | Dativ dat)
    reserve rare | seltenselten (keep)
    reserve rare | seltenselten (keep)
  • reserve syn vgl. → zobaczyć „keep
    reserve syn vgl. → zobaczyć „keep

  • Reservefeminine | Femininum f
    reserve
    Vorratmasculine | Maskulinum m
    reserve
    Überschussmasculine | Maskulinum m
    reserve
    reserve
Przykłady
  • acid (alkali) reserve in biochemistry
    Säure- (Basen)Überschuss
    acid (alkali) reserve in biochemistry
  • reserve air in physiology
    Reserveluft
    reserve air in physiology
  • reserve capacity electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK engineering | TechnikTECH
    Reserveleistung
    reserve capacity electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK engineering | TechnikTECH
  • Ukryj przykładyPokaż przykłady
  • Reservefeminine | Femininum f
    reserve commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    Rücklagefeminine | Femininum f
    reserve commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    Rückstellungfeminine | Femininum f
    reserve commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    reserve commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
Przykłady
  • reserve account
    Rückstellungs-, Reservekonto
    reserve account
  • actual reserve, reserve maintained
    Istreserve
    actual reserve, reserve maintained
  • banker’s reserve
    Bankreserve
    banker’s reserve
  • Ukryj przykładyPokaż przykłady
  • Reservefeminine | Femininum f
    reserve military term | Militär, militärischMIL
    reserve military term | Militär, militärischMIL
Przykłady
  • Reserve(spieler[in])feminine | Femininum f
    reserve sports | SportSPORT
    Ersatz(mann, -spieler[in])masculine | Maskulinum m
    reserve sports | SportSPORT
    reserve sports | SportSPORT
  • (Eingeborenen)Reservationfeminine | Femininum f, (-)Reservatneuter | Neutrum n
    reserve for Native Americanset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    reserve for Native Americanset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Schutzgebietneuter | Neutrum n, -bezirkmasculine | Maskulinum m
    reserve protected area
    reserve protected area
  • geschützter Bestand
    reserve protected stock
    reserve protected stock
Przykłady
  • Vorbehaltmasculine | Maskulinum m
    reserve qualification of opinion
    Einschränkungfeminine | Femininum f
    reserve qualification of opinion
    Reservefeminine | Femininum f
    reserve qualification of opinion
    reserve qualification of opinion
  • Vorbehaltmasculine | Maskulinum m
    reserve qualification of opinion legal term, law | RechtswesenJUR
    Reservationfeminine | Femininum f
    reserve qualification of opinion legal term, law | RechtswesenJUR
    reserve qualification of opinion legal term, law | RechtswesenJUR
Przykłady
  • Zurückhaltungfeminine | Femininum f
    reserve restraint
    Diskretionfeminine | Femininum f
    reserve restraint
    Reservefeminine | Femininum f
    reserve restraint
    reserve restraint
Przykłady
  • Reservierungfeminine | Femininum f
    reserve keeping back
    Zurückbehaltenneuter | Neutrum n
    reserve keeping back
    reserve keeping back
  • Reserve-, Ersatzpreismasculine | Maskulinum mor | oder od -prämiefeminine | Femininum f (Auszeichnung auf einer Ausstellung, die wirksam wird, wenn einer der Sieger disqualizifiert wird)
    reserve prize
    reserve prize
  • Ersatzmasculine | Maskulinum m
    reserve replacement
    reserve replacement
Przykłady
  • reserve depot military term | Militär, militärischMIL
    reserve depot military term | Militär, militärischMIL
  • reserve part (or | oderod pieceor | oder od unit) engineering | TechnikTECH
    reserve part (or | oderod pieceor | oder od unit) engineering | TechnikTECH
  • Vordruck-Reservefeminine | Femininum f
    reserve in textile printing
    Reservagefeminine | Femininum f
    reserve in textile printing
    Deckpappefeminine | Femininum f (mit Schutzpaste bedruckter Teil des Stoffes)
    reserve in textile printing
    reserve in textile printing
Reserve
[reˈzɛrvə]Femininum | feminine f <Reserve; Reserven>

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • reserve(sPlural | plural pl)
    Reserve Vorrat
    store(sPlural | plural pl)
    Reserve Vorrat
    supply, suppliesPlural | plural pl
    Reserve Vorrat
    Reserve Vorrat
Przykłady
  • reserve (forcesPlural | plural ploder | or od componentsPlural | plural pl)
    Reserve Militär, militärisch | military termMIL im Frieden
    Reserve Militär, militärisch | military termMIL im Frieden
  • reservesPlural | plural pl
    Reserve Militär, militärisch | military termMIL meist pl, im Krieg
    auch | alsoa. reserve
    Reserve Militär, militärisch | military termMIL meist pl, im Krieg
    Reserve Militär, militärisch | military termMIL meist pl, im Krieg
  • taktische Reserven → zobaczyć „Reservetruppen
    taktische Reserven → zobaczyć „Reservetruppen
Przykłady
  • (legal) reserve (fund)
    Reserve Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Rücklagen
    Reserve Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Rücklagen
  • provision(sPlural | plural pl)
    Reserve Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Rückstellungen
    Reserve Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Rückstellungen
Przykłady
  • reserveSingular | singular sg (of energy)
    Reserve Leistungsreserve <Plural | pluralpl>
    Reserve Leistungsreserve <Plural | pluralpl>
  • reserve
    Reserve Zurückhaltung <nurSingular | singular sg>
    reticence
    Reserve Zurückhaltung <nurSingular | singular sg>
    Reserve Zurückhaltung <nurSingular | singular sg>
Przykłady
  • sich (Dativ | dative (case)dat) [keine] Reserve auferlegen <nurSingular | singular sg>
    to be reserved [to be forward]
    sich (Dativ | dative (case)dat) [keine] Reserve auferlegen <nurSingular | singular sg>
  • er tritt nicht aus seiner Reserve heraus <nurSingular | singular sg>
    he does let his defenses amerikanisches Englisch | American EnglishUS down
    he does let his defences britisches Englisch | British EnglishBr down
    er tritt nicht aus seiner Reserve heraus <nurSingular | singular sg>
  • jemanden aus seiner Reserve herauslocken <nurSingular | singular sg>
    to bringjemand | somebody sb out of himself (oder | orod his shell)
    jemanden aus seiner Reserve herauslocken <nurSingular | singular sg>
pro rata
[proː ˈraːta (ˈpartə)]Adverb | adverb adv

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • pro rata
    pro rata (parte) Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
    pro rata (parte) Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH

  • Reservierungfeminine | Femininum f
    reservation booking
    Vorbestellungfeminine | Femininum f
    reservation booking
    reservation booking
  • Zusagefeminine | Femininum f
    reservation confirmation
    Platzkartefeminine | Femininum f (der Reservierung)
    reservation confirmation
    reservation confirmation
  • (etwas) Reserviertesor | oder od Vorbestelltes (Zimmer, Kabine, Platzet cetera, and so on | etc., und so weiter etc)
    reservation thing reserved
    reservation thing reserved
Przykłady
  • Vorbehaltmasculine | Maskulinum m
    reservation also | aucha. commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH legal term, law | RechtswesenJUR qualification of opinion
    Reservationfeminine | Femininum f
    reservation also | aucha. commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH legal term, law | RechtswesenJUR qualification of opinion
    Reservatneuter | Neutrum n
    reservation also | aucha. commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH legal term, law | RechtswesenJUR qualification of opinion
    reservation also | aucha. commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH legal term, law | RechtswesenJUR qualification of opinion
  • Vorbehaltsklauselfeminine | Femininum f
    reservation also | aucha. commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH legal term, law | RechtswesenJUR clause
    reservation also | aucha. commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH legal term, law | RechtswesenJUR clause
Przykłady
  • Reservationfeminine | Femininum f
    reservation for Native Americanset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Reservatneuter | Neutrum n
    reservation for Native Americanset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    reservation for Native Americanset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Mittelstreifenmasculine | Maskulinum m
    reservation on dual carriagewayet cetera, and so on | etc., und so weiter etc British English | britisches EnglischBr
    reservation on dual carriagewayet cetera, and so on | etc., und so weiter etc British English | britisches EnglischBr
  • Zurück(be)haltenneuter | Neutrum n
    reservation keeping back
    reservation keeping back
  • Reservatneuter | Neutrum n
    reservation legal term, law | RechtswesenJUR of special privilege by state American English | amerikanisches EnglischUS
    reservation legal term, law | RechtswesenJUR of special privilege by state American English | amerikanisches EnglischUS
  • Reservationfeminine | Femininum f
    reservation religion | ReligionREL
    Reservatneuter | Neutrum n
    reservation religion | ReligionREL
    reservation religion | ReligionREL
  • keine direkte Übersetzung päpstlicher Vorbehalt bei der Besetzung von Ämtern
    reservation religion | ReligionREL
    reservation religion | ReligionREL
  • keine direkte Übersetzung Beschränkung des Rechts auf Sündenvergebung
    reservation religion | ReligionREL
    reservation religion | ReligionREL
  • Aufhebenneuter | Neutrum n (eines Teils) der Hostie
    reservation religion | ReligionREL of Eucharist
    reservation religion | ReligionREL of Eucharist
Part
[part]Maskulinum | masculine m <Parts; Parte>

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • part
    Part Musik | musical termMUS Theater | theatre, theaterTHEAT
    role
    Part Musik | musical termMUS Theater | theatre, theaterTHEAT
    auch | alsoa. rôle
    Part Musik | musical termMUS Theater | theatre, theaterTHEAT
    Part Musik | musical termMUS Theater | theatre, theaterTHEAT
  • role
    Part Rolle figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    part
    Part Rolle figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Part Rolle figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • part
    Part Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF
    Part Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF
d. R.
Abkürzung | abbreviation abk (= der Reserve)

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • reserve
    d. R. Militär, militärisch | military termMIL
    d. R. Militär, militärisch | military termMIL
Reserve-
zssgn

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • spare
    Reserve- Kanister, Rad etc
    Reserve- Kanister, Rad etc
Parte
[ˈpartə]Femininum | feminine f <Parte; Parten> österreichische Variante | Austrian usageösterr

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • Parte österreichische Variante | Austrian usageösterr → zobaczyć „Todesanzeige
    Parte österreichische Variante | Austrian usageösterr → zobaczyć „Todesanzeige
part
[pɑː(r)t]noun | Substantiv s

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • Teilmasculine and neuter | Maskulinum und Neutrum m/n
    part
    Stückneuter | Neutrum n
    part
    part
Przykłady
  • Anteilmasculine | Maskulinum m
    part
    part
Przykłady
  • Teilmasculine and neuter | Maskulinum und Neutrum m/n
    part of the body
    Gliedneuter | Neutrum n
    part of the body
    part of the body
Przykłady
  • Lieferungfeminine | Femininum f
    part Buchhandel
    Faszikelmasculine | Maskulinum m
    part Buchhandel
    part Buchhandel
Przykłady
  • the book appears in parts
    das Werk erscheint in Lieferungen
    the book appears in parts
  • Teilmasculine and neuter | Maskulinum und Neutrum m/n
    part figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Seitefeminine | Femininum f
    part figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    part figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Przykłady
  • Seitefeminine | Femininum f
    part
    Parteifeminine | Femininum f
    part
    part
Przykłady
  • Pflichtfeminine | Femininum f
    part
    Schuldigkeitfeminine | Femininum f
    part
    Sachefeminine | Femininum f
    part
    Amtneuter | Neutrum n
    part
    Dienstmasculine | Maskulinum m
    part
    part
Przykłady
  • Rollefeminine | Femininum f
    part theatre, theater | TheaterTHEAT
    part theatre, theater | TheaterTHEAT
Przykłady
  • Teilmasculine | Maskulinum m
    part of series
    Folgefeminine | Femininum f
    part of series
    part of series
  • Ersatzteilfeminine | Femininum f
    part of machine
    part of machine
  • Rollefeminine | Femininum f
    part role (in printed or written form)
    part role (in printed or written form)
  • Sing-or | oder od Instrumentalstimmefeminine | Femininum f
    part musical term | MusikMUS
    Partiefeminine | Femininum f
    part musical term | MusikMUS
    part musical term | MusikMUS
Przykłady
  • Bruchteilmasculine | Maskulinum m
    part mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH fraction
    part mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH fraction
Przykłady
  • (geistige) Fähigkeitenplural | Plural pl
    part <plural | Pluralpl>
    Talentneuter | Neutrum n
    part <plural | Pluralpl>
    part <plural | Pluralpl>
Przykłady
  • he is a man of parts <plural | Pluralpl>
    er ist ein fähiger Kopf, er ist vielseitig begabt
    he is a man of parts <plural | Pluralpl>
  • Bezirkmasculine | Maskulinum m
    part
    Gegendfeminine | Femininum f
    part
    part
Przykłady
  • (Haar)Scheitelmasculine | Maskulinum m
    part American English | amerikanisches EnglischUS
    part American English | amerikanisches EnglischUS
  • part British English | britisches EnglischBr → zobaczyć „parting
    part British English | britisches EnglischBr → zobaczyć „parting
  • part syn → zobaczyć „division
    part syn → zobaczyć „division
  • part → zobaczyć „fragment
    part → zobaczyć „fragment
  • part → zobaczyć „member
    part → zobaczyć „member
  • part → zobaczyć „piece
    part → zobaczyć „piece
  • part → zobaczyć „portion
    part → zobaczyć „portion
  • part → zobaczyć „section
    part → zobaczyć „section
  • part → zobaczyć „segment
    part → zobaczyć „segment
part
[pɑː(r)t]transitive verb | transitives Verb v/t

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

Przykłady
  • to part company withsomebody | jemand sb
    sich von jemandem (auf immer) trennen
    to part company withsomebody | jemand sb
  • to part company withsomebody | jemand sb figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    anderer Meinung sein als jemand
    to part company withsomebody | jemand sb figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • to part brass rags withsomebody | jemand sb slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    sich mit jemandem verkrachen (jemandem die Freundschaft kündigen)
    to part brass rags withsomebody | jemand sb slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • verteilen (among unterdative (case) | Dativ dator | oder odaccusative (case) | Akkusativ akk)
    part distribute obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    part distribute obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • trennen
    part separate (people fighting)
    part separate (people fighting)
part
[pɑː(r)t]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

Przykłady
Przykłady
Przykłady
  • brechen (von Ankerketteor | oder od Tau)
    part nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    part nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
Przykłady
  • (die) verscheiden, sterben
    part euphemism | euphemistisch, beschönigendeuph
    part euphemism | euphemistisch, beschönigendeuph
  • part syn vgl. → zobaczyć „separate
    part syn vgl. → zobaczyć „separate
part
[pɑː(r)t]adverb | Adverb adv

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

Przykłady
part.
abbreviation | Abkürzung abk linguistics | SprachwissenschaftLING (= participle)

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

part.
abbreviation | Abkürzung abk (= particular)

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • especially | besondersbesonders.
    part.
    part.