Tłumaczenie Niemiecki-Angielski dla "teilhaben"

"teilhaben" Tłumaczenie Angielski

teilhaben
intransitives Verb | intransitive verb v/i <irregulär, unregelmäßig | irregularirr,trennbar | separable trennb; -ge-; h>

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

Przykłady
  • an (Dativ | dative (case)dat) etwas teilhaben
    to share (oder | orod participate, have a part) inetwas | something sth, to partake ofetwas | something sth
    an (Dativ | dative (case)dat) etwas teilhaben
Przykłady
We want everyone to have access at reasonable, that is to say, low cost.
Wir möchten, daß alle zu angemessenen Bedingungen daran teilhaben, d. h. zu niedrigen Kosten.
Źródło: Europarl
How will Europe participate in this?
Wie wird Europa daran teilhaben?
Źródło: Europarl
It is precisely young people who will create and participate in the EU's future.
Es sind gerade die jungen Menschen, welche die Zukunft der EU gestalten und an ihr teilhaben werden.
Źródło: Europarl
Women should participate in the entire process of preventing and resolving conflicts.
Frauen sollten an dem gesamten Prozess der Verhinderung und Lösung von Konflikten teilhaben.
Źródło: Europarl
Nevertheless, I should like to share a few reflections.
Dennoch möchte ich Sie an einigen meiner Überlegungen teilhaben lassen.
Źródło: Europarl
Maybe there's a little change I can get involved in.
Vielleicht gibt es eine kleine Veränderung, an der ich teilhaben kann.
Źródło: TED
Źródło

Wyraź swoją opinię!

Jak Ci się podoba słownik internetowy Langenscheidt?

Dziękujemy bardzo za Twoją opinię!

Czy masz uwagi odnośnie do naszych słowników internetowych?

Brakuje jakiegoś tłumaczenia, zauważyłeś/-aś błąd lub po prostu chcesz nas pochwalić? Wypełnij nasz formularz opinii. Podanie adresu e-mail jest opcjonalne i zgodnie z naszą polityką ochrony danych służy tylko do udzielenia odpowiedzi na zapytanie.

Potwierdź, że jesteś człowiekiem, wstawiając haczyk.*

*Pole obowiązkowe

Wypełnij zaznaczone pola.

Dziękujemy za Twoją opinię!

Odwiedź nas na: