Tłumaczenie Niemiecki-Angielski dla "letztwillige Schenkung"

"letztwillige Schenkung" Tłumaczenie Angielski

Czy chodziło Ci o Schwenkung?
letztwillig
Adjektiv | adjective adj

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • testamentary, by will (oder | orod testament)
    letztwillig Rechtswesen | legal term, lawJUR
    letztwillig Rechtswesen | legal term, lawJUR
Przykłady
letztwillig
Adverb | adverb adv

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • by will (oder | orod testament)
    letztwillig
    letztwillig
Przykłady
Schenkung
Femininum | feminine f <Schenkung; Schenkungen>

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • donation
    Schenkung besonders Rechtswesen | legal term, lawJUR
    gift
    Schenkung besonders Rechtswesen | legal term, lawJUR
    bestowal
    Schenkung besonders Rechtswesen | legal term, lawJUR
    bestowment
    Schenkung besonders Rechtswesen | legal term, lawJUR
    Schenkung besonders Rechtswesen | legal term, lawJUR
Przykłady
  • Konstantinische Schenkung Geschichte | historyHIST
    Donation of Constantine
    Konstantinische Schenkung Geschichte | historyHIST
  • Schenkung für den Todesfall Rechtswesen | legal term, lawJUR
    gift mortis causa besonders amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Schenkung für den Todesfall Rechtswesen | legal term, lawJUR
konstantinisch
[kɔnstanˈtiːnɪʃ]Adjektiv | adjective adj

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • Constantinian
    konstantinisch Geschichte | historyHIST
    konstantinisch Geschichte | historyHIST
Przykłady
Zuwendung
Femininum | feminine f <Zuwendung; Zuwendungen>

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • contribution
    Zuwendung von Geld etc
    Zuwendung von Geld etc
  • allowance
    Zuwendung regelmäßige
    Zuwendung regelmäßige
  • donation
    Zuwendung Schenkung
    gift
    Zuwendung Schenkung
    Zuwendung Schenkung
Przykłady
  • letztwillige Zuwendung Rechtswesen | legal term, lawJUR
    letztwillige Zuwendung Rechtswesen | legal term, lawJUR
  • (loving) care
    Zuwendung menschliches Interesse an anderen
    Zuwendung menschliches Interesse an anderen
Przykłady
Erbschafts- und Schenkungsteuer
Femininum | feminine f

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • inheritance tax
    Erbschafts- und Schenkung(s)steuer Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
    Erbschafts- und Schenkung(s)steuer Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
  • capital transfer tax (CTT), death duty britisches Englisch | British EnglishBr
    Erbschafts- und Schenkung(s)steuer Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
    Erbschafts- und Schenkung(s)steuer Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
Lebende
m/f(Maskulinum | masculinem) <Lebenden; Lebenden>

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

Przykłady
  • alle noch Lebenden
    all persons still alive
    alle noch Lebenden
  • das Reich der Lebenden
    the land of the living
    das Reich der Lebenden
  • die Lebenden und die Toten
    the living (quick) and the dead
    die Lebenden und die Toten
  • Ukryj przykładyPokaż przykłady

  • edition
    Auflage BUCHDRUCK eines Buches
    Auflage BUCHDRUCK eines Buches
  • circulation
    Auflage BUCHDRUCK einer Zeitung
    Auflage BUCHDRUCK einer Zeitung
Przykłady
  • tax
    Auflage Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Steuer
    Auflage Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Steuer
  • taxes, taxationSingular | singular sg
    Auflage Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH pl (Besteuerung)
    Auflage Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH pl (Besteuerung)
  • series (oder | orod batch, mass) production (oder | orod manufacture)
    Auflage Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Serienfertigung
    Auflage Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Serienfertigung
  • condition
    Auflage Rechtswesen | legal term, lawJUR Bedingung, Verpflichtung
    Auflage Rechtswesen | legal term, lawJUR Bedingung, Verpflichtung
  • charge
    Auflage Rechtswesen | legal term, lawJUR Belastung
    Auflage Rechtswesen | legal term, lawJUR Belastung
  • direction
    Auflage Rechtswesen | legal term, lawJUR Anweisung
    instruction
    Auflage Rechtswesen | legal term, lawJUR Anweisung
    Auflage Rechtswesen | legal term, lawJUR Anweisung
  • order
    Auflage Rechtswesen | legal term, lawJUR amtlicher Befehl
    injunction
    Auflage Rechtswesen | legal term, lawJUR amtlicher Befehl
    Auflage Rechtswesen | legal term, lawJUR amtlicher Befehl
Przykłady
  • rest
    Auflage Technik | engineeringTECH Stütze
    support
    Auflage Technik | engineeringTECH Stütze
    seat
    Auflage Technik | engineeringTECH Stütze
    Auflage Technik | engineeringTECH Stütze
  • lining
    Auflage Technik | engineeringTECH Belag
    covering
    Auflage Technik | engineeringTECH Belag
    Auflage Technik | engineeringTECH Belag
  • coat(ing)
    Auflage Technik | engineeringTECH Anstrich
    Auflage Technik | engineeringTECH Anstrich
  • pad
    Auflage Auto | automobilesAUTO auf die Sitze
    Auflage Auto | automobilesAUTO auf die Sitze
  • overlay (mattress)
    Auflage Auflegematratze
    Auflage Auflegematratze
  • rest
    Auflage Sport | sportsSPORT beim Schießen
    Auflage Sport | sportsSPORT beim Schießen
  • footplate
    Auflage Sport | sportsSPORT am Ski
    Auflage Sport | sportsSPORT am Ski
  • target
    Auflage DDR Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
    Auflage DDR Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
  • garnishingsPlural | plural pl
    Auflage Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR Beilage
    Auflage Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR Beilage
  • meeting
    Auflage Geschichte | historyHIST einer Zunft
    assembly
    Auflage Geschichte | historyHIST einer Zunft
    Auflage Geschichte | historyHIST einer Zunft
verfügen
transitives Verb | transitive verb v/t <kein ge-; h>

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • order
    verfügen amtlich anordnen
    verfügen amtlich anordnen
  • decree
    verfügen gesetzlich, testamentarisch
    verfügen gesetzlich, testamentarisch
Przykłady
verfügen
intransitives Verb | intransitive verb v/i

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

Przykłady
verfügen
reflexives Verb | reflexive verb v/r

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

Przykłady
  • sich verfügen sich begeben Amtssprache
    go, proceed (nach to)
    sich verfügen sich begeben Amtssprache
verfügen
Neutrum | neuter n <Verfügens>

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

Bitte
[ˈbɪtə]Femininum | feminine f <Bitte; Bitten>

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • request
    Bitte Anliegen
    Bitte Anliegen
Przykłady
  • eine dringende Bitte
    an urgent request (oder | orod appeal)
    eine dringende Bitte
  • flehentliche (oder | orod inständige) Bitte (um)
    plea (oder | orod entreaty, appeal) (for)
    flehentliche (oder | orod inständige) Bitte (um)
  • eine unerfüllbare Bitte
    an impossible request
    eine unerfüllbare Bitte
  • Ukryj przykładyPokaż przykłady
  • petition
    Bitte Religion | religionREL
    rogation
    Bitte Religion | religionREL
    Bitte Religion | religionREL
Przykłady
  • precatory trust
    Bitte Rechtswesen | legal term, lawJUR im Testament
    Bitte Rechtswesen | legal term, lawJUR im Testament
Przykłady
  • in Form einer (rechts)verbindlichen letztwilligen Bitte
    in precatory words
    in Form einer (rechts)verbindlichen letztwilligen Bitte
Verfügung
Femininum | feminine f <Verfügung; Verfügungen>

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • order
    Verfügung Erlass
    decree
    Verfügung Erlass
    Verfügung Erlass
Przykłady
  • disposal (überAkkusativ | accusative (case) akk of)
    Verfügung Benutzung <nurSingular | singular sg>
    Verfügung Benutzung <nurSingular | singular sg>
Przykłady
  • freie Verfügung <nurSingular | singular sg>
    free disposal
    freie Verfügung <nurSingular | singular sg>
  • zur Verfügung stehen (für) <nurSingular | singular sg>
    to be available (for)
    zur Verfügung stehen (für) <nurSingular | singular sg>
  • jemandem zur Verfügung stehen <nurSingular | singular sg>
    to be at sb’s disposal
    jemandem zur Verfügung stehen <nurSingular | singular sg>
  • Ukryj przykładyPokaż przykłady
  • instruction
    Verfügung Anweisung
    Verfügung Anweisung
Przykłady
  • disposition (überAkkusativ | accusative (case) akk of)
    Verfügung Rechtswesen | legal term, lawJUR besitzrechtliche
    Verfügung Rechtswesen | legal term, lawJUR besitzrechtliche
Przykłady