Tłumaczenie Niemiecki-Angielski dla "Erlass"

"Erlass" Tłumaczenie Angielski

Erlass
Maskulinum | masculine m <Erlasses; Erlasse; österreichische Variante | Austrian usageösterr Erlässe> ErlaßMaskulinum | masculine m <Erlasses; Erlasse; österreichische Variante | Austrian usageösterr Erlässe> AR

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • order
    Erlass Befehl
    Erlass Befehl
  • law
    Erlass Gesetz
    Erlass Gesetz
  • writ
    Erlass Rechtswesen | legal term, lawJUR einer Behörde
    Erlass Rechtswesen | legal term, lawJUR einer Behörde
  • mandate
    Erlass Rechtswesen | legal term, lawJUR eines höheren Gerichts
    Erlass Rechtswesen | legal term, lawJUR eines höheren Gerichts
Antrag auf Erlass einer Verfügung
Antrag auf Erlass einer Verfügung
Erlass des Aufgebotes
Erlass des Aufgebotes
qua Erlass (vom …)
in accordance with (oder | orod as per) the order (of …)
qua Erlass (vom …)
kirchlicher Erlass
kirchlicher Erlass
Cancelling the debt is simply a matter of justice.
Der Erlass dieser Schulden ist einfach eine Frage der Gerechtigkeit.
Źródło: Europarl
Therefore, I support the call to cancel Haiti's international debt.
Daher unterstütze ich die Aufforderung zum Erlass der internationalen Verschuldung Haitis.
Źródło: Europarl
The adoption of a regulation of this type actually means adaptation to technical progress.
Der Erlass einer solchen Verordnung steht für eine reelle Anpassung an den technischen Fortschritt.
Źródło: Europarl
Would not some existing products also be banned under such an edict?
Würden unter einem solchen Erlass nicht auch einige bestehende Produkte verboten?
Źródło: Europarl
The decree must be adopted by the Italian Parliament within 60 days.
Der Erlass muss innerhalb von 60 Tagen vom italienischen Parlament angenommen werden.
Źródło: Europarl
cancellation of foreign debt, which has already been more than paid;
Erlass der Auslandsschulden, die bereits mehr als beglichen wurden;
Źródło: Europarl
Bravo on cancelling the debt of poor countries.
Ich begrüße den Erlass der Schulden armer Länder.
Źródło: Europarl
There is a difference between cancelling and relieving debt.
Zwischen dem Erlass und der Erleichterung von Schulden besteht ein Unterschied.
Źródło: Europarl
Źródło

Wyraź swoją opinię!

Jak Ci się podoba słownik internetowy Langenscheidt?

Dziękujemy bardzo za Twoją opinię!

Czy masz uwagi odnośnie do naszych słowników internetowych?

Brakuje jakiegoś tłumaczenia, zauważyłeś/-aś błąd lub po prostu chcesz nas pochwalić? Wypełnij nasz formularz opinii. Podanie adresu e-mail jest opcjonalne i zgodnie z naszą polityką ochrony danych służy tylko do udzielenia odpowiedzi na zapytanie.

Potwierdź, że jesteś człowiekiem, wstawiając haczyk.*

*Pole obowiązkowe

Wypełnij zaznaczone pola.

Dziękujemy za Twoją opinię!

Odwiedź nas na: