Tłumaczenie Niemiecki-Angielski dla "Gebot"

"Gebot" Tłumaczenie Angielski

Gebot
[-ˈboːt]Neutrum | neuter n <Gebot(e)s; Gebote>

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • commandment
    Gebot Religion | religionREL
    law
    Gebot Religion | religionREL
    precept
    Gebot Religion | religionREL
    Gebot Religion | religionREL
Przykłady
  • göttliches Gebot
    divine law
    göttliches Gebot
  • die Zehn Gebote Bibel, biblisch Bibel, biblisch | bible, biblical bible, biblicalBIBEL
    the Ten Commandments, the Decalogue (auch | alsoa. Decalog)Singular | singular sg
    die Zehn Gebote Bibel, biblisch Bibel, biblisch | bible, biblical bible, biblicalBIBEL
  • die Gebote halten
    to keep the commandments
    die Gebote halten
  • Ukryj przykładyPokaż przykłady
Przykłady
  • nur in jemandem zu Gebot(e) stehen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    to be available forjemand | somebody sb, to be at sb’s disposal
    nur in jemandem zu Gebot(e) stehen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • alle zu Gebot(e) stehenden Mittel
    alle zu Gebot(e) stehenden Mittel
  • requirement, demand, necessity, dictatesPlural | plural pl
    Gebot Erfordernis figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Gebot Erfordernis figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Przykłady
  • das oberste Gebot
    the prime necessity
    das oberste Gebot
  • das Gebot der Stunde
    the dictates of the hour
    das Gebot der Stunde
  • principle
    Gebot Grundsatz figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Gebot Grundsatz figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Przykłady
  • command
    Gebot Befehl literarisch | literaryliteroder | or od arch
    order
    Gebot Befehl literarisch | literaryliteroder | or od arch
    Gebot Befehl literarisch | literaryliteroder | or od arch
Przykłady
  • das Gebot des Gewissens
    the command (oder | orod voice) of one’s conscience
    das Gebot des Gewissens
  • bid
    Gebot Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH besonders bei Versteigerung
    Gebot Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH besonders bei Versteigerung
Przykłady
Przykłady
Przykłady
  • „Gebot für Kraftfahrzeuge“ Verkehrszeichen
    “motor vehicles only”
    „Gebot für Kraftfahrzeuge“ Verkehrszeichen
  • bid
    Gebot SPIEL beim Bridge
    Gebot SPIEL beim Bridge
wie lautet das dritte Gebot?
how does the third commandment go?
wie lautet das dritte Gebot?
geringstes Gebot
lowest offer (oder | orod bid)
geringstes Gebot
göttliches Gebot
göttliches Gebot
das Gebot der Stunde erfordert es
the demands of the moment make it necessary
das Gebot der Stunde erfordert es
Not kennt kein Gebot
necessity knows no law
Not kennt kein Gebot
das ist ein Gebot der Ehre
it is a point of hono(u)r, hono(u)r demands it
das ist ein Gebot der Ehre
Yet if it is detected in time and properly treated, breast cancer is curable.
Deshalb muss das Gebot der Stunde auch hier best practice heißen.
Źródło: Europarl
The precepts and prohibitions laid down in the Koran are the supreme law of the land.
Gebote und Verbote des Korans sind oberstes Gesetz.
Źródło: Europarl
Fast action is called for.
Da ist rasches Handeln das Gebot der Stunde.
Źródło: Europarl
I therefore think that it would make sense to arrange the debate as I have suggested.
Es wäre wohl ein Gebot der Vernunft, wenn wir so verfahren würden.
Źródło: Europarl
We have no more important obligation than to live within our means.
Unser oberstes Gebot besteht darin, entsprechend unseren Verhältnissen zu leben.
Źródło: Europarl
They are the most efficient way of ensuring that rules are not ignored.
Sie können am wirkungsvollsten dafür sorgen, dass die Gebote nicht missachtet werden.
Źródło: Europarl
So climate protection also makes good economic sense.
Daher ist Klimaschutz auch ein Gebot ökonomischer Vernunft.
Źródło: Europarl
China took from 1989 the lesson that state stability was paramount.
China zog aus dem Jahr 1989 die Lehre, dass oberstes Gebot die staatliche Stabilität sei.
Źródło: News-Commentary
For developing countries, the manufacturing imperative is nothing less than vital.
Für Entwicklungsländer ist das Gebot der Produktion überlebenswichtig.
Źródło: News-Commentary
Who has the right to put the label of ethics on it?
Wer wagt es, daran ein sittliches Gebot zu knüpfen?
Źródło: Europarl
Thirdly, because of the requirement of usefulness.
Drittens wegen des Gebots der Nützlichkeit.
Źródło: Europarl
Rebalancing is not the only cooperative imperative.
Dieser Ausgleich ist nicht das einzige Gebot für Zusammenarbeit.
Źródło: News-Commentary
The demand for debt repayment confronts the philosophy of debt forgiveness.
Das Gebot der Schuldenrückzahlung gegen die Philosophie des Schuldenerlasses.
Źródło: News-Commentary
We must also ask if there is not a need for fiscal justice.
Wir müssen uns auch fragen, ob es nicht ein Gebot steuerlicher Gerechtigkeit gibt.
Źródło: Europarl
A series of communications will therefore follow in the coming months.
Genauigkeit im Detail ist hier natürlich oberstes Gebot.
Źródło: Europarl
Change is the order of the day at the Old Lady of Threadneedle Street.
Bei der altehrwürdigen britischen Zentralbank ist Veränderung das Gebot der Stunde.
Źródło: News-Commentary
Źródło

Wyraź swoją opinię!

Jak Ci się podoba słownik internetowy Langenscheidt?

Dziękujemy bardzo za Twoją opinię!

Czy masz uwagi odnośnie do naszych słowników internetowych?

Brakuje jakiegoś tłumaczenia, zauważyłeś/-aś błąd lub po prostu chcesz nas pochwalić? Wypełnij nasz formularz opinii. Podanie adresu e-mail jest opcjonalne i zgodnie z naszą polityką ochrony danych służy tylko do udzielenia odpowiedzi na zapytanie.

Potwierdź, że jesteś człowiekiem, wstawiając haczyk.*

*Pole obowiązkowe

Wypełnij zaznaczone pola.

Dziękujemy za Twoją opinię!

Odwiedź nas na: