„hinauslaufen“: intransitives Verb hinauslaufenintransitives Verb | intransitive verb v/i <irregulär, unregelmäßig | irregularirr,trennbar | separable trennb; -ge-; sein> Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) run out flow out Inne przykłady... run out hinauslaufen von Person hinauslaufen von Person Przykłady auf die Straße hinauslaufen to run out onto (oder | orod into) the street auf die Straße hinauslaufen flow out hinauslaufen hinausfließen hinauslaufen hinausfließen Przykłady auf (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas hinauslaufen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig to result inetwas | something sth, to amount (oder | orod boil down) toetwas | something sth auf (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas hinauslaufen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig das alles läuft auf dasselbe hinaus that all amounts to the same thing das alles läuft auf dasselbe hinaus ein Brief, der darauf hinauslief, dass … a letter to the effect that … ein Brief, der darauf hinauslief, dass … das läuft bestimmt auf eine Sauferei hinaus umgangssprachlich | familiar, informalumg that will definitely end up in a drinking bout das läuft bestimmt auf eine Sauferei hinaus umgangssprachlich | familiar, informalumg Ukryj przykładyPokaż przykłady
„hinaus“: Adverb hinaus [hɪˈnaus]Adverb | adverb adv Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) out beyond, past over beyond more Inne przykłady... out hinaus von hier innen nach dort draußen hinaus von hier innen nach dort draußen Przykłady in den Garten hinaus out into the garden in den Garten hinaus ins Freie hinaus out into the open air ins Freie hinaus hier hinaus this way out hier hinaus zum Fenster hinaus out of the window zum Fenster hinaus das Schiff war schon aus dem Hafen hinaus the ship had already left (oder | orod was already clear of) the harbo(u)r das Schiff war schon aus dem Hafen hinaus nach vorn [hinten] hinaus wohnen to live at the front [back] nach vorn [hinten] hinaus wohnen aufs Meer hinaus out to sea aufs Meer hinaus hinaus (mit dir)! out (with you)!auch | also a. scram! amerikanisches Englisch | American EnglishUS hinaus (mit dir)! Ukryj przykładyPokaż przykłady beyond hinaus zeitlich past hinaus zeitlich hinaus zeitlich Przykłady über die Zeit hinaus beyond the time limit über die Zeit hinaus er ist über das Alter hinaus he is past the age er ist über das Alter hinaus auf Jahre hinaus for years to come auf Jahre hinaus er ist darüber hinaus he is past it (oder | orod that) er ist darüber hinaus Ukryj przykładyPokaż przykłady over hinaus zeitlich hinaus zeitlich Przykłady über die vierzig hinaus sein to be well over forty to be (on) the wrong side of forty besonders britisches Englisch | British EnglishBr über die vierzig hinaus sein beyond hinaus weiter als hinaus weiter als Przykłady über (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas hinaus sein to be beyondetwas | something sth über (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas hinaus sein über das Grab hinaus forever, beyond the grave über das Grab hinaus more hinaus mehr als hinaus mehr als Przykłady ich gab ihm 20 Euro über sein Gehalt hinaus I gave him 20 euros over and above (oder | orod more than) his salary ich gab ihm 20 Euro über sein Gehalt hinaus über das Normalmaß hinaus more than usual über das Normalmaß hinaus darüber hinaus räumlich beyond (oder | orod past) it (oder | orod that, them) darüber hinaus räumlich darüber hinaus figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig moreover, in addition (to thisoder | or od that) over and above that, on top of that darüber hinaus figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig er ist darüber hinaus figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig he is past (all) that er ist darüber hinaus figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig das Regengebiet reicht weit darüber hinaus the rain area stretches far beyond that das Regengebiet reicht weit darüber hinaus Ukryj przykładyPokaż przykłady Przykłady wo soll das noch hinaus? in Wendungen wie what (oder | orod where) is this leading to? wo soll das noch hinaus? in Wendungen wie er weiß nicht wo hinaus he doesn’t know which way to turn (oder | orod what to do) er weiß nicht wo hinaus er ist über solche Kleinigkeiten hinaus he is above such pettiness er ist über solche Kleinigkeiten hinaus
„hinau“ hinau [ˈhiːnɑːuː; ˈhiːnau], also | aucha. hinou [ˈhiːnau]noun | Substantiv s Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) neuseeländischer Ölweidenbaum (ein) neuseeländischer Ölweidenbaum hinau botany | BotanikBOT Elaeocarpus dentatus hinau botany | BotanikBOT Elaeocarpus dentatus
„Wille“: Maskulinum Wille [ˈvɪlə]Maskulinum | masculine m <Willens; selten Willen> Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) will will will, intention consent, assent, permission will, volition Inne przykłady... will Wille Entschlossenheit, Wollen Wille Entschlossenheit, Wollen Przykłady ein unbändiger [starker, schwacher] Wille an unbending [a strong, a weak] will ein unbändiger [starker, schwacher] Wille etwas durch eisernen Willen erreichen to achieveetwas | something sth through (oder | orod with) an iron will etwas durch eisernen Willen erreichen keinen eigenen Willen haben to have no will of one’s own, to be weak-willed keinen eigenen Willen haben es ist mein fester Wille, es nicht so weit kommen zu lassen I am quite (oder | orod absolutely) determined not to let it come to that es ist mein fester Wille, es nicht so weit kommen zu lassen es ist sein freier Wille it is his own free will (oder | orod choice) es ist sein freier Wille etwas aus freiem Willen tun to doetwas | something sth of one’s own (free) will (oder | orod of one’s own accordoder | or od volition]) etwas aus freiem Willen tun der Wille zur Macht the will to power der Wille zur Macht seinen Willen durchsetzen to have (oder | orod get) one’s (own) way (oder | orod one’s will) seinen Willen durchsetzen er soll seinen Willen haben, lass ihm doch seinen Willen let him have his way (oder | orod will) er soll seinen Willen haben, lass ihm doch seinen Willen jemandem seinen Willen tun to letjemand | somebody sb have his (oder | orod her) way (oder | orod will) jemandem seinen Willen tun auf seinem Willen bestehen to insist (up)on having one’s way (oder | orod will) auf seinem Willen bestehen jeder nach seinem Willen each in his own way jeder nach seinem Willen wenn es nach seinem Willen ginge if he had (it) his way wenn es nach seinem Willen ginge jemandes Willen brechen to break sb’s will jemandes Willen brechen sich jemandes Willen beugen to bend (oder | orod yield) to sb’s will sich jemandes Willen beugen etwas gegen jemandes Willen durchsetzen to haveetwas | something sth carried out against sb’s will etwas gegen jemandes Willen durchsetzen gegen jemandes Willen handeln to act against sb’s will gegen jemandes Willen handeln es geschah gegen meinen Willen it was done against my will es geschah gegen meinen Willen des Menschen Wille ist sein Himmelreich sprichwörtlich | proverb(ial)sprichw etwa a man’s mind is his kingdom des Menschen Wille ist sein Himmelreich sprichwörtlich | proverb(ial)sprichw wo ein Wille ist, ist auch ein Weg sprichwörtlich | proverb(ial)sprichw where there’s a will, there’s a way wo ein Wille ist, ist auch ein Weg sprichwörtlich | proverb(ial)sprichw Ukryj przykładyPokaż przykłady will Wille Wunsch, Befehl Wille Wunsch, Befehl Przykłady der Wille Gottes the will of God, God’s will der Wille Gottes dein Wille geschehe Bibel, biblisch Bibel, biblisch | bible, biblical bible, biblicalBIBEL Thy will be done dein Wille geschehe Bibel, biblisch Bibel, biblisch | bible, biblical bible, biblicalBIBEL ganz nach Ihrem Willen (just) as you wish (oder | orod please) ganz nach Ihrem Willen jemandem zu Willen sein tun, was jemand will to comply with sb’s wishes jemandem zu Willen sein tun, was jemand will jemandem zu Willen sein stärker to submit (oder | orod yield) tojemand | somebody sb jemandem zu Willen sein stärker jemandem zu Willen sein sich jemandem hingeben to give oneself (oder | orod to yield) tojemand | somebody sb jemandem zu Willen sein sich jemandem hingeben sich (Dativ | dative (case)dat) jemanden zu Willen machen to bendjemand | somebody sb to one’s will sich (Dativ | dative (case)dat) jemanden zu Willen machen sich (Dativ | dative (case)dat) jemanden zu Willen machen eine Frau to forcejemand | somebody sb to yield to one sich (Dativ | dative (case)dat) jemanden zu Willen machen eine Frau es ist mein Wunsch und Wille, dass … it is my desire that … es ist mein Wunsch und Wille, dass … Ukryj przykładyPokaż przykłady will Wille Absicht, Vorsatz intention Wille Absicht, Vorsatz Wille Absicht, Vorsatz Przykłady das geschah ohne bösen Willen this was done without ill will das geschah ohne bösen Willen (den) guten Willen zeigen to show one’s good intentions (den) guten Willen zeigen es fehlt ihm nur an gutem Willen he just lacks (the) good will es fehlt ihm nur an gutem Willen mit einigem guten Willen with a certain amount of good will mit einigem guten Willen er ist guten Willens he is willing er ist guten Willens den guten Willen für die Tat nehmen to accept that it was done with the best of intentions den guten Willen für die Tat nehmen er hat den redlichen Willen, seine Sache gut zu machen he does his best (oder | orod genuinely endeavo[u]rs) to do good work er hat den redlichen Willen, seine Sache gut zu machen beim besten Wille with the best will in the world, with the best of wills beim besten Wille ich kann Ihnen in dieser Angelegenheit beim besten Willen nicht helfen I can’t help you in this affair much as I should like to ich kann Ihnen in dieser Angelegenheit beim besten Willen nicht helfen ich konnte gestern beim besten Willen keine Hausaufgaben machen I simply couldn’t do my homework yesterday, try as I might ich konnte gestern beim besten Willen keine Hausaufgaben machen ich kann mich beim besten Wille nicht an seinen Namen erinnern I can’t remember his name for the life of me, I can’t for the life of me remember his name ich kann mich beim besten Wille nicht an seinen Namen erinnern wann ich zurück sein werde, kann ich beim besten Willen noch nicht sagen I can’t say when I shall be back, unfortunately (oder | orod much to my regret) wann ich zurück sein werde, kann ich beim besten Willen noch nicht sagen trotz besten Willens despite all one’s will (and effort) trotz besten Willens es ist mein fester Wille it is my firm intention es ist mein fester Wille er hat den festen Willen, das zu tun he is intent (oder | orod bent) on doing that er hat den festen Willen, das zu tun er musste wider Willen lachen he couldn’t help laughing (in spite of himself) er musste wider Willen lachen etwas mit Willen tun to doetwas | something sth on purpose (oder | orod deliberately, purposely, intentionally) etwas mit Willen tun nach dem Willen des Architekten sollte hier eine Tür sein it was the architect’s intention to have a door here nach dem Willen des Architekten sollte hier eine Tür sein Ukryj przykładyPokaż przykłady consent Wille Einwilligung assent Wille Einwilligung permission Wille Einwilligung Wille Einwilligung Wille → zobaczyć „Wissen“ Wille → zobaczyć „Wissen“ Przykłady es geschah ohne seinen Willen it happened without his consent es geschah ohne seinen Willen will Wille Philosophie | philosophyPHIL volition Wille Philosophie | philosophyPHIL Wille Philosophie | philosophyPHIL Przykłady der freie Wille free will der freie Wille Przykłady Letzter (oder | orod letzter) Wille Rechtswesen | legal term, lawJUR will Letzter (oder | orod letzter) Wille Rechtswesen | legal term, lawJUR mein Letzter (oder | orod letzter) Wille this is my last will and testament mein Letzter (oder | orod letzter) Wille
„du jour“: adjective du jour [dəˈʒu] American English | amerikanisches EnglischUS [-ˈʒur]adjective | Adjektiv adj Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) Tages… Tages… du jour cooking and gastronomy | Kochkunst und GastronomieGASTR du jour cooking and gastronomy | Kochkunst und GastronomieGASTR Przykłady the soup du jour die Tagessuppe the soup du jour
„hinaus…“: Zusammensetzung, Kompositum hinaus…Zusammensetzung, Kompositum | compound zssg Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) out out hinaus… meist … hinaus… meist … hinaus… → zobaczyć „heraus…“ hinaus… → zobaczyć „heraus…“ hinaus… → zobaczyć „raus…“ hinaus… → zobaczyć „raus…“
„darauf“: Adverb darauf [daˈrauf; ˈdaːˌrauf]Adverb | adverb adv Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) upon it (, upon that ( whereupon to it , to that in it , in that for it , for that of it , of that after that, afterward Inne przykłady... (up)on it (oder | orod them) darauf auf etwas darauf auf etwas (up)on that (oder | orod those) darauf betont darauf betont Przykłady sie deckte den Tisch und stellte Blumen darauf she set (oder | orod laid) the table and put some flowers on it sie deckte den Tisch und stellte Blumen darauf ich bestehe darauf I insist on it ich bestehe darauf kann ich mich darauf verlassen? can I rely (oder | orod depend) on that? kann ich mich darauf verlassen? darauf möchte ich wetten! I’ll bet on it! darauf möchte ich wetten! darauf kannst du Gift nehmen! you can bet your life on that! darauf kannst du Gift nehmen! darauf steht eine hohe Belohnung there is a high reward on (oder | orod for) it darauf steht eine hohe Belohnung ich bin nicht scharf (oder | orod erpicht) darauf I am not keen on it ich bin nicht scharf (oder | orod erpicht) darauf soll ich dir die Hand darauf geben? shall I give you my hand on it? soll ich dir die Hand darauf geben? wir müssen darauf achten we must keep an eye on it wir müssen darauf achten Ukryj przykładyPokaż przykłady to it (oder | orod them) darauf in festen Verbindungen to that (oder | orod those) darauf in festen Verbindungen darauf in festen Verbindungen Przykłady hör nicht darauf! don’t pay any attention to it! don’t listen to it! hör nicht darauf! ich werde später darauf zurückkommen I shall come back to it later ich werde später darauf zurückkommen wir haben darauf keine Antwort erhalten he haven’t had an answer to it wir haben darauf keine Antwort erhalten er erwiderte nichts darauf he made no reply to it er erwiderte nichts darauf freust du dich darauf? are you looking forward to it? freust du dich darauf? darauf wollen wir trinken! let’s drink to it! darauf wollen wir trinken! Ukryj przykładyPokaż przykłady in it (oder | orod them) darauf in that (oder | orod those) darauf darauf Przykłady grüne Wiesen mit vielen Schafen darauf green meadows with lots of sheep in them grüne Wiesen mit vielen Schafen darauf ich lege keinen besonderen Wert darauf I am not particularly interested in it ich lege keinen besonderen Wert darauf lasse dich nicht darauf ein don’t let yourself get involved in it lasse dich nicht darauf ein for it (oder | orod them) darauf zielgerichtet for that (oder | orod those) darauf zielgerichtet darauf zielgerichtet Przykłady sie ging schnurstracks darauf los she went straight for (oder | orod toward[s]) it sie ging schnurstracks darauf los er muss sich noch darauf vorbereiten he has still got to prepare himself for it er muss sich noch darauf vorbereiten darauf steht Gefängnis the penalty for that is prison darauf steht Gefängnis ist sie darauf hereingefallen? has she fallen for it? ist sie darauf hereingefallen? Ukryj przykładyPokaż przykłady of it (oder | orod them) darauf Zusammenhang of that (oder | orod those) darauf Zusammenhang darauf Zusammenhang Przykłady er ist stolz darauf he is proud of it er ist stolz darauf er ist stolz darauf, der Sohn eines berühmten Vaters zu sein he is proud of being the son of a famous father er ist stolz darauf, der Sohn eines berühmten Vaters zu sein wie kommst du bloß darauf? whatever made you think of that? however did you get that idea? wie kommst du bloß darauf? ich komme im Augenblick nicht darauf I can’t think of it at the moment ich komme im Augenblick nicht darauf Ukryj przykładyPokaż przykłady after (that), afterward(s) darauf zeitlich darauf zeitlich Przykłady bald [gleich] darauf soon [directly] after bald [gleich] darauf tags (oder | orod den Tag, am Tage) darauf the day after tags (oder | orod den Tag, am Tage) darauf eine Woche darauf a week later eine Woche darauf im Sommer darauf the next (oder | orod following) summer im Sommer darauf man speiste im Hilton, darauf ging man in die Oper they dined at the Hilton and then went on to the opera man speiste im Hilton, darauf ging man in die Oper darauf folgend ensuing, subsequent, following darauf folgend jedes darauf folgende Jahr each subsequent year jedes darauf folgende Jahr am darauf folgenden Tage (on) the following day am darauf folgenden Tage Ukryj przykładyPokaż przykłady whereupon darauf ursächlich darauf ursächlich Przykłady sie nannte ihn einen Lügner, darauf ließ er sie stehen she called him a liar, whereupon he turned his back on her sie nannte ihn einen Lügner, darauf ließ er sie stehen Przykłady es kommt (ganz) darauf an in Wendungen wie it (all) depends es kommt (ganz) darauf an in Wendungen wie es kommt (mir) nicht darauf an it doesn’t make any difference (to me), it doesn’t matter (to me) es kommt (mir) nicht darauf an ich muss es darauf ankommen lassen I must take my chance ich muss es darauf ankommen lassen man sollte ihn darauf aufmerksam machen it should be pointed out to him, his attention should be drawn to it man sollte ihn darauf aufmerksam machen sie wird darauf Rücksicht nehmen she will take it into consideration sie wird darauf Rücksicht nehmen Ukryj przykładyPokaż przykłady Przykłady mit Rücksicht darauf, dass … in Wendungen wie making allowance for the fact that … mit Rücksicht darauf, dass … in Wendungen wie sie besteht darauf, dass er sich entschuldigt she insists on his apologizing auch | alsoa. -s- britisches Englisch | British EnglishBr sie besteht darauf, dass er sich entschuldigt wie kommst du nur darauf, dass ich dir böse bin? how on earth did you get the idea that I am angry (oder | orod cross) with you? wie kommst du nur darauf, dass ich dir böse bin? ich lege keinen Wert darauf, dass er kommt I am not anxious for him to come, I am not bothered about him coming ich lege keinen Wert darauf, dass er kommt du musst darauf gefasst sein, dass er dir kündigt you must be prepared for him to fire you du musst darauf gefasst sein, dass er dir kündigt Ukryj przykładyPokaż przykłady „darauf“: Relativpronomen darauf [daˈrauf; ˈdaːˌrauf]Relativpronomen | relative pronoun rel pr literarisch | literaryliter arch Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) on which, whereon on which darauf whereon darauf darauf Przykłady ein tröstliches Zeichen, darauf er seine Hoffnung baute a comforting sign on which he built his hope ein tröstliches Zeichen, darauf er seine Hoffnung baute
„willst“ willst [vɪlst] Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) willst → zobaczyć „wollen“ willst → zobaczyć „wollen“
„du“: Personalpronomen du [duː]Personalpronomen | personal pronoun pers pr <of the second personSingular | singular sg> Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) thou you Przykłady auch | alsoa. Du in Briefen you auch | alsoa. Du in Briefen kommst du? are you coming? kommst du? wer, du oder ich? who, you or me? wer, du oder ich? wenn ich du wäre if I were you wenn ich du wäre bist du es? is it you? is that you? bist du es? du, der du mein Freund bist you who are my friend du, der du mein Freund bist jemanden du nennen, du (oder | orod Du) zu jemandem sagen to use the ‘du’ form of address withjemand | somebody sb jemanden du nennen, du (oder | orod Du) zu jemandem sagen hast du dir wehgetan? did you hurt yourself? hast du dir wehgetan? (ach) du lieber Gott! (good) gracious! heavens! good Lord! good God! (ach) du lieber Gott! du Dummkopf! you fool! du Dummkopf! geh du doch! go yourself, then! geh du doch! siehst du! there you are! what did I tell you! siehst du! was hast du, was kannst du (oder | orod hast du nicht gesehen) war er verschwunden he disappeared before you could say Jack Robinson was hast du, was kannst du (oder | orod hast du nicht gesehen) war er verschwunden wie du mir, so ich dir sprichwörtlich | proverb(ial)sprichw tit for tat wie du mir, so ich dir sprichwörtlich | proverb(ial)sprichw Ukryj przykładyPokaż przykłady thou du Bibel, biblisch Bibel, biblisch | bible, biblical bible, biblicalBIBEL obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobsoder | or od literarisch | literaryliter du Bibel, biblisch Bibel, biblisch | bible, biblical bible, biblicalBIBEL obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobsoder | or od literarisch | literaryliter Przykłady du sollst nicht töten! Bibel, biblisch Bibel, biblisch | bible, biblical bible, biblicalBIBEL thou shalt not kill! du sollst nicht töten! Bibel, biblisch Bibel, biblisch | bible, biblical bible, biblicalBIBEL you du man du man Przykłady da freust du dich das ganze Jahr darauf, und dann … you look forward to it the whole year and then … da freust du dich das ganze Jahr darauf, und dann … „Du“: Neutrum duNeutrum | neuter n <Du(s); Du(s)> Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) you you du du Przykłady das vertraute Du the familiar ‘du’ das vertraute Du jemandem das Du anbieten to suggest tojemand | somebody sb that he use the ‘du’ form of address jemandem das Du anbieten jemanden mit Du anreden, Du zu jemandem sagen to use the ‘du’ form of address withjemand | somebody sb jemanden mit Du anreden, Du zu jemandem sagen mit jemandem auf Du und Du stehen to be on familiar (oder | orod intimate) terms withjemand | somebody sb mit jemandem auf Du und Du stehen mit etwas auf Du und Du stehen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig to be well acquainted with (oder | orod well versed in)etwas | something sth, to be on familiar terms withetwas | something sth mit etwas auf Du und Du stehen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig Ukryj przykładyPokaż przykłady
„hinaus sein“: intransitives Verb hinaus seinintransitives Verb | intransitive verb v/i figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) to be past Przykłady über etwas (Akkusativ | accusative (case)akk) hinaus sein to be pastetwas | something sth über etwas (Akkusativ | accusative (case)akk) hinaus sein