Tłumaczenie Niemiecki-Angielski dla "not much chop"

"not much chop" Tłumaczenie Angielski

Czy chodziło Ci o …not, not, Not- czy Chow-Chow?
chop
[ʧ(ɒ)p]intransitive verb | intransitives Verb v/i <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf chopped>

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

Przykłady
chop
[ʧ(ɒ)p]transitive verb | transitives Verb v/t

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

Przykłady
  • chop logic pejorative | pejorativ, abwertendpej
    disputieren (with mit)
    chop logic pejorative | pejorativ, abwertendpej
  • (aus)tauschen
    chop exchange British English | britisches EnglischBr dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
    chop exchange British English | britisches EnglischBr dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
chop
[ʧ(ɒ)p]noun | Substantiv susually | meist meistplural | Plural pl

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • Wechselmasculine | Maskulinum m
    chop
    Änderungfeminine | Femininum f
    chop
    chop
Przykłady
  • chops and changes heute fast nur in
    chops and changes heute fast nur in
much
[mʌʧ]adjective | Adjektiv adj <comparative | Komparativkomp more [mɔː(r)]; superlative | Superlativsup most [moust]>

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

Przykłady
  • too much
    zu viel
    too much
  • he is too much for me familiar, informal | umgangssprachlichumg
    ich bin ihm nicht gewachsen
    he is too much for me familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • er ist viel intelligenter als…
  • Ukryj przykładyPokaż przykłady
  • vieleplural | Plural pl
    much many obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    much many obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • groß
    much great obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    much great obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • außerordentlich, -gewöhnlich
    much extraordinary obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    much extraordinary obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
much
[mʌʧ]noun | Substantiv s <comparative | Komparativkomp more [mɔː(r)]; superlative | Superlativsup most [moust]>

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • Mengefeminine | Femininum f
    much
    große Sache, Besonderesneuter | Neutrum n
    much
    much
Przykłady
much
[mʌʧ]adverb | Adverb adv <comparative | Komparativkomp more [mɔː(r)]; superlative | Superlativsup most [moust]>

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • sehr
    much bei vand | und u. pperf
    much bei vand | und u. pperf
Przykłady
  • viel…
    much in compounds
    much in compounds
Przykłady
  • much-admired
    viel bewundert
    much-admired
  • viel, weit
    much vor komp
    much vor komp
Przykłady
  • much stronger
    viel stärker
    much stronger
  • bei Weitem, weitaus
    much vor sup
    much vor sup
Przykłady
Przykłady
Przykłady
Przykłady
muchness
[ˈmʌʧnis]noun | Substantiv s obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

Przykłady
  • much of a muchness familiar, informal | umgangssprachlichumg
    much of a muchness familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • they are much of a muchness familiar, informal | umgangssprachlichumg
    sie sind praktisch einer wie der andere
    they are much of a muchness familiar, informal | umgangssprachlichumg
chop
[ʧ(ɒ)p]noun | Substantiv s

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • (Amts)Stempelmasculine | Maskulinum m
    chop in India and China: official stamp
    chop in India and China: official stamp
  • amtlich gestempeltes Dokument, Erlaubnis-, Passierscheinmasculine | Maskulinum m
    chop in India and China: stamped document
    chop in India and China: stamped document
Przykłady
  • Handelsmarkefeminine | Femininum f
    chop in India and China: trademark esp in China
    chop in India and China: trademark esp in China
  • Sortefeminine | Femininum f
    chop in India and China: quality
    Qualitätfeminine | Femininum f
    chop in India and China: quality
    chop in India and China: quality
Przykłady

  • need
    Not Notlage <nurSingular | singular sg>
    Not Notlage <nurSingular | singular sg>
Przykłady
  • bittere [große] Not <nurSingular | singular sg>
    dire [great] need
    bittere [große] Not <nurSingular | singular sg>
  • jemandes Not lindern <nurSingular | singular sg>
    to alleviate sb’s need
    jemandes Not lindern <nurSingular | singular sg>
  • jemandem in der Not beistehen (oder | orod helfen) <nurSingular | singular sg>
    to help (oder | orod stand by)jemand | somebody sb in (his [oder | orod her] [hour of]) need
    jemandem in der Not beistehen (oder | orod helfen) <nurSingular | singular sg>
  • Ukryj przykładyPokaż przykłady
  • necessity
    Not Notwendigkeit <nurSingular | singular sg>
    Not Notwendigkeit <nurSingular | singular sg>
Przykłady
  • es ist Not <nurSingular | singular sg>
    it is necessary
    es ist Not <nurSingular | singular sg>
  • aus der Not eine Tugend machen <nurSingular | singular sg>
    to make a virtue of necessity
    aus der Not eine Tugend machen <nurSingular | singular sg>
  • Not macht erfinderisch sprichwörtlich | proverb(ial)sprichw <nurSingular | singular sg>
    necessity is the mother of invention
    Not macht erfinderisch sprichwörtlich | proverb(ial)sprichw <nurSingular | singular sg>
  • Ukryj przykładyPokaż przykłady
Przykłady
  • trouble
    Not Mühe <nurSingular | singular sg>
    difficulty
    Not Mühe <nurSingular | singular sg>
    bother
    Not Mühe <nurSingular | singular sg>
    Not Mühe <nurSingular | singular sg>
Przykłady
  • seine liebe Not mit jemandem [etwas] haben umgangssprachlich | familiar, informalumg <nurSingular | singular sg>
    to have no end of trouble withjemand | somebody sb [sth], to have a really hard time withjemand | somebody sb [sth]
    seine liebe Not mit jemandem [etwas] haben umgangssprachlich | familiar, informalumg <nurSingular | singular sg>
  • er hatte (seine) Not, mit seinem Geld auszukommen <nurSingular | singular sg>
    he found it difficult (oder | orod a struggle) to make ends meet
    er hatte (seine) Not, mit seinem Geld auszukommen <nurSingular | singular sg>
  • mit Mühe und Not schaffte er es <nurSingular | singular sg>
    he barely (oder | orod just [about]) managed (to do) it
    mit Mühe und Not schaffte er es <nurSingular | singular sg>
  • Ukryj przykładyPokaż przykłady
  • want
    Not Mangel <nurSingular | singular sg>
    need
    Not Mangel <nurSingular | singular sg>
    Not Mangel <nurSingular | singular sg>
  • famine
    Not an Lebensmitteln <nurSingular | singular sg>
    Not an Lebensmitteln <nurSingular | singular sg>
Przykłady
  • Not leiden <nurSingular | singular sg>
    to suffer want (oder | orod hardship)
    Not leiden <nurSingular | singular sg>
  • Not leidend Bevölkerung etc <nurSingular | singular sg>
    Not leidend Bevölkerung etc <nurSingular | singular sg>
  • die Not Leidenden <nurSingular | singular sg>
    the needy
    die Not Leidenden <nurSingular | singular sg>
Przykłady
  • nun ist Holland in Not (oder | orod Nöten) figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    now we are (in) for it
    nun ist Holland in Not (oder | orod Nöten) figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • urgency
    Not Dringlichkeit <nurSingular | singular sg>
    exigency
    Not Dringlichkeit <nurSingular | singular sg>
    Not Dringlichkeit <nurSingular | singular sg>
Przykłady
  • die Nöte des Alltags [Alters]
    the troubles of everyday life [of old age]
    die Nöte des Alltags [Alters]
  • in Ängsten und Nöten schweben
    to be really worried
    in Ängsten und Nöten schweben
  • jemandem seine Nöte klagen umgangssprachlich | familiar, informalumg
    to telljemand | somebody sb one’s troubles
    jemandem seine Nöte klagen umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • hardship
    Not Elend, Leid <nurSingular | singular sg>
    misery
    Not Elend, Leid <nurSingular | singular sg>
    Not Elend, Leid <nurSingular | singular sg>
Przykłady
  • jemanden in Not bringen <nurSingular | singular sg>
    to causejemand | somebody sb hardship
    jemanden in Not bringen <nurSingular | singular sg>
  • poverty
    Not Armut <nurSingular | singular sg>
    destitution
    Not Armut <nurSingular | singular sg>
    indigence
    Not Armut <nurSingular | singular sg>
    Not Armut <nurSingular | singular sg>
Przykłady
  • in Not geraten <nurSingular | singular sg>
    to fall on hard times
    in Not geraten <nurSingular | singular sg>
  • für Zeiten der Not <nurSingular | singular sg>
    for a rainy day
    für Zeiten der Not <nurSingular | singular sg>
chop
[ʧ(ɒ)p]noun | Substantiv s

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • (Kinn)Backenplural | Plural pl
    chop jawsespecially | besonders besonders familiar, informal | umgangssprachlichumg <usually | meistmeistplural | Plural pl>
    chop jawsespecially | besonders besonders familiar, informal | umgangssprachlichumg <usually | meistmeistplural | Plural pl>
  • Mundmasculine | Maskulinum m
    chop mouth humorously | humorvoll, scherzhafthum <plural | Pluralpl>
    chop mouth humorously | humorvoll, scherzhafthum <plural | Pluralpl>
Przykłady
  • Mündungfeminine | Femininum f
    chop of cannon, canalet cetera, and so on | etc., und so weiter etc obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs <plural | Pluralpl>
    chop of cannon, canalet cetera, and so on | etc., und so weiter etc obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs <plural | Pluralpl>
Note
[ˈnoːtə]Femininum | feminine f <Note; Noten>

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • note
    Note Musik | musical termMUS
    Note Musik | musical termMUS
Przykłady
  • ganze Note
    whole note amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    semibreve britisches Englisch | British EnglishBr
    ganze Note
  • halbe Note
    half note amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    minim britisches Englisch | British EnglishBr
    halbe Note
  • erhöhte [erniedrigte] Note
    sharp [flat] note
    erhöhte [erniedrigte] Note
  • Ukryj przykładyPokaż przykłady
  • musicSingular | singular sg
    Note Musik | musical termMUS <Plural | pluralpl>
    Note Musik | musical termMUS <Plural | pluralpl>
Przykłady
  • mark
    Note Schulwesen | schoolSCHULE
    grade
    Note Schulwesen | schoolSCHULE
    Note Schulwesen | schoolSCHULE
Przykłady
  • gute [schlechte] Noten haben [bekommen]
    to have got (gotten amerikanisches Englisch | American EnglishUS ) [to get] good [pooroder | or od bad] marks
    gute [schlechte] Noten haben [bekommen]
  • jemandem schlechte Noten erteilen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    to telljemand | somebody sb they must do better, to be dissatisfied withjemand | somebody sb
    jemandem schlechte Noten erteilen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • er bestand die Prüfung mit der Note 1
    he passed the examination with an A
    er bestand die Prüfung mit der Note 1
  • Ukryj przykładyPokaż przykłady
  • note
    Note Politik | politicsPOL
    memorandum
    Note Politik | politicsPOL
    Note Politik | politicsPOL
Przykłady
  • jemandem eine Note überreichen
    to handjemand | somebody sb a note
    jemandem eine Note überreichen
  • die Regierungen wechselten Noten (oder | orod tauschten Noten aus)
    the governments exchanged notes
    die Regierungen wechselten Noten (oder | orod tauschten Noten aus)
  • (bank) note
    Note Banknote
    Note Banknote
  • bill amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Note
    Note
  • character
    Note Eigenart figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    touch
    Note Eigenart figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    note
    Note Eigenart figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    mark
    Note Eigenart figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    stamp
    Note Eigenart figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Note Eigenart figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Przykłady
  • einer Sache eine besondere Note geben (oder | orod verleihen)
    to give (oder | orod lend) a distinctive character toetwas | something sth
    einer Sache eine besondere Note geben (oder | orod verleihen)
  • das ist seine persönliche Note
    that is his personal stamp (oder | orod touch)
    das ist seine persönliche Note
  • eine heitere Note in (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas bringen
    to add a cheerful touch toetwas | something sth
    eine heitere Note in (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas bringen
  • Note Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH → zobaczyć „Nota
    Note Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH → zobaczyć „Nota
  • mark(sPlural | plural pl)
    Note Sport | sportsSPORT
    Note Sport | sportsSPORT
Przykłady
  • (foot)note, annotation
    Note BUCHDRUCK
    Note BUCHDRUCK
chop
[ʧ(ɒ)p]noun | Substantiv s

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • Hackenneuter | Neutrum n
    chop chopping
    Zerhackenneuter | Neutrum n
    chop chopping
    chop chopping
  • Hiebmasculine | Maskulinum m
    chop blow
    Schlagmasculine | Maskulinum m
    chop blow
    Axthiebmasculine | Maskulinum m
    chop blow
    chop blow
  • Kotelettneuter | Neutrum n
    chop cut of meat
    Schnitzelneuter | Neutrum n
    chop cut of meat
    chop cut of meat
  • kurzer, nach unten gerichteter Boxhieb
    chop sports | SportSPORT
    chop sports | SportSPORT
  • (Teil)Stückneuter | Neutrum n
    chop piece chopped off obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    chop piece chopped off obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • kurzer, unregelmäßiger Wellenschlag
    chop of waves
    chop of waves
  • Spaltefeminine | Femininum f
    chop crack obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Rissmasculine | Maskulinum m
    chop crack obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    chop crack obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
chop
[ʧ(ɒ)p]transitive verb | transitives Verb v/t <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf chopped>

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

Przykłady
chop
[ʧ(ɒ)p]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • sich einmischen (in[to] inaccusative (case) | Akkusativ akk)
    chop intervene obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    chop intervene obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • schnappen (at nach)
    chop move suddenly or violently obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    eine plötzliche, schnelleor | oder od heftige Bewegung machen
    chop move suddenly or violently obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    chop move suddenly or violently obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
Przykłady
not-
[nout; not]

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

chopping
[ˈʧ(ɒ)piŋ]adjective | Adjektiv adj

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • abgebrochen, kurz, stoßweise erfolgend
    chopping waveset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    chopping waveset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • plötzlich umschlagend
    chopping windet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    chopping windet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
chopping
[ˈʧ(ɒ)piŋ]noun | Substantiv s

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • Zerhackenneuter | Neutrum n
    chopping into pieces
    chopping into pieces
  • stoßweiser Wellengang, Kabbelungfeminine | Femininum f
    chopping nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF of waves
    chopping nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF of waves
  • Wechselmasculine | Maskulinum m
    chopping change
    chopping change
Przykłady