Tłumaczenie Niemiecki-Angielski dla "bedauern"

"bedauern" Tłumaczenie Angielski

bedauern
transitives Verb | transitive verb v/t <kein ge-; h>

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • pity
    bedauern Person
    feel sorry for
    bedauern Person
    bedauern Person
Przykłady
  • er ist zu bedauern
    he is to be pitied
    er ist zu bedauern
  • ich bedaure dich wegen deines Unglücks
    I am sorry about your misfortune
    ich bedaure dich wegen deines Unglücks
  • er lässt sich gern bedauern
    he likes to be pitied
    er lässt sich gern bedauern
  • regret
    bedauern einen Vorfall
    be sorry for
    bedauern einen Vorfall
    bedauern einen Vorfall
  • deplore
    bedauern stärker
    bedauern stärker
Przykłady
bedauern
intransitives Verb | intransitive verb v/i

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • be sorry
    bedauern
    bedauern
Przykłady
sie ist zu bedauern
she is to be pitied, you should be sorry for her
sie ist zu bedauern
etwas | somethingetwas aufs tiefste (oder | orod Tiefste) bedauern
to regretetwas | something sth deeply (oder | orod with all one’s heart)
etwas | somethingetwas aufs tiefste (oder | orod Tiefste) bedauern
wir bedauern ehrlich, dass dies passiert ist
we sincerely regret that this (has) happened
wir bedauern ehrlich, dass dies passiert ist
er ist doch wirklich zu bedauern!
he really is to be pitied!
er ist doch wirklich zu bedauern!
jemanden aus tiefstem Herzen bedauern [verabscheuen]
to pity [to loathe]jemand | somebody sb with all one’s heart
jemanden aus tiefstem Herzen bedauern [verabscheuen]
I can only regret that.
Ich kann dies nur bedauern.
Źródło: Europarl
I am really sorry that he has not been handed that card.
Ich bedauere sehr, daß dies noch nicht geschehen ist.
Źródło: Europarl
But I regret I am not in a position to read the mind of the SVC.
Ich bedauere allerdings, daß ich nicht die Gedanken des Veterinärsonderausschusses lesen kann.
Źródło: Europarl
We deplore the line that Mr Hernandez Mollar and his colleague have put forward.
Wir bedauern die Haltung von Herr Hernandez Mollar und seiner Kollegen.
Źródło: Europarl
But even greater is our regret that we still need such resolutions.
Viel mehr bedauern wir jedoch, daß solche Entschließungen überhaupt noch notwendig sind.
Źródło: Europarl
We, Euskal Herritarrok, have regretted many times the loss of human lives.
Wir, die Euskal Herritarrok, haben schon oft den Verlust von Menschenleben bedauern müssen.
Źródło: Europarl
The report laments the lack of a legal basis for a policy on tourism.
Im Bericht wird das Fehlen einer Rechtsgrundlage für die Fremdenverkehrspolitik bedauert.
Źródło: Europarl
The influence may be regretted, but at least it is registered.
Den Einfluss kann man bedauern, aber er sollte wenigstens wahrgenommen werden.
Źródło: News-Commentary
Źródło

"Bedauern" Tłumaczenie Angielski

Bedauern
Neutrum | neuter n <Bedauerns; keinPlural | plural pl>

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • regret (überAkkusativ | accusative (case) akk at, for)
    Bedauern
    Bedauern
Przykłady
Przykłady
zu meinem Bedauern muss ich hören, dass …
I am sorry to hear (oder | orod learn) that …
zu meinem Bedauern muss ich hören, dass …
zu meinem Bedauern habe ich erfahren, dass …
I am sorry to hear that …
zu meinem Bedauern habe ich erfahren, dass …
ich sprach mein Bedauern darüber aus
I expressed my regrets about it
ich sprach mein Bedauern darüber aus
zu meinem lebhaften Bedauern
much to my regret
zu meinem lebhaften Bedauern
This programme, I am sad to say, has been cut by the Council.
Zu meinem Bedauern wurde dieses Programm vom Rat beschnitten.
Źródło: Europarl
Mr President, in brief conclusion, I would like to express my regret.
Zum Schluss möchte ich mein Bedauern zum Ausdruck bringen.
Źródło: Europarl
This satisfaction is, however, tinged with regret.
In diese Zufriedenheit mischt sich allerdings einiges Bedauern.
Źródło: Europarl
We are all watching the events in Zimbabwe unfolding with sadness.
Herr Präsident, wir alle beobachten voll Bedauern, was dieser Tage in Simbabwe geschieht.
Źródło: Europarl
Kathryn Schulz: Don't regret regret
Kathryn Schulz: Bedauern Sie Ihr Bedauern nicht.
Źródło: TED
Unfortunately, that has not quite been the case, something which we Conservatives regret.
Zum Bedauern der schwedischen Konservativen ist dies leider nicht der Fall.
Źródło: Europarl
They won and I lost, to my regret and possibly their surprise.
Zu meinem Bedauern und möglicherweise ihrer Überraschung haben sie gewonnen, und ich habe verloren.
Źródło: Europarl
On the other hand, the motion deplores the continuing division of the island.
Andererseits wird in dem Vorschlag mit Bedauern festgestellt, dass die Teilung der Insel andauert.
Źródło: Europarl
Źródło

Wyraź swoją opinię!

Jak Ci się podoba słownik internetowy Langenscheidt?

Dziękujemy bardzo za Twoją opinię!

Czy masz uwagi odnośnie do naszych słowników internetowych?

Brakuje jakiegoś tłumaczenia, zauważyłeś/-aś błąd lub po prostu chcesz nas pochwalić? Wypełnij nasz formularz opinii. Podanie adresu e-mail jest opcjonalne i zgodnie z naszą polityką ochrony danych służy tylko do udzielenia odpowiedzi na zapytanie.

Potwierdź, że jesteś człowiekiem, wstawiając haczyk.*

*Pole obowiązkowe

Wypełnij zaznaczone pola.

Dziękujemy za Twoją opinię!