„Call“: Maskulinum Call [koːl]Maskulinum | masculine m <Calls; Calls> Engl. Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) call call Call Finanzen und Bankwesen Finanzen und Bankwesen | finance financeFIN Call Finanzen und Bankwesen Finanzen und Bankwesen | finance financeFIN
„Call-by-Call“: Maskulinum Call-by-Call [ˈkoːlˌbaiˈkoːl]Maskulinum | masculine m <Call-by-Calls; Call-by-Calls> Engl. Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) call by call call by call Call-by-Call Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation | telecommunications telecommunicationsTEL Call-by-Call Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation | telecommunications telecommunicationsTEL
„call“: noun call [kɔːl]noun | Substantiv s Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) Ruf, Schrei LockRuf kurzer Besuch TelefonAnruf, TelefonGespräch Aufruf, Aufforderung, Befehl, Gebot Veranlassung, Recht, Grund, Notwendigkeit, Befugnis Lockvogelpfeife Lockung, Anziehungskraft, Ruf Signal, Zeichen, Kommando Berufung, Mission Inne tłumaczenia... Rufmasculine | Maskulinum m call shout Schreimasculine | Maskulinum m (for nach) call shout call shout Przykłady a call for help ein Hilferufmasculine | Maskulinum m a call for help (Lock)Rufmasculine | Maskulinum m (Tier) call of animal call of animal (kurzer) Besuch call visit call visit Przykłady to make a call onsomebody | jemand sb (or | oderod at sb’s house) bei jemandem einen Besuch machen to make a call onsomebody | jemand sb (or | oderod at sb’s house) to make a call at the hospital einen Besuch im Krankenhaus machen to make a call at the hospital I have several calls to make ich muss noch einige Besuche machen I have several calls to make (Telefon)Anrufmasculine | Maskulinum m call telephone call (Telefon)Gesprächneuter | Neutrum n call telephone call call telephone call Przykłady to givesomebody | jemand sb a call jemanden anrufen to givesomebody | jemand sb a call to take a call ein Gespräch entgegennehmen to take a call Aufrufmasculine | Maskulinum m call command, demand, summons Aufforderungfeminine | Femininum f call command, demand, summons Befehlmasculine | Maskulinum m call command, demand, summons Gebotneuter | Neutrum n call command, demand, summons call command, demand, summons Przykłady to make a call on eine Aufforderung richten an (accusative (case) | Akkusativakk) to make a call on call to arms military term | Militär, militärischMIL Einberufung call to arms military term | Militär, militärischMIL the call for a ban die Forderung nach einem Verbot the call for a ban to be on call doctor in Rufbereitschaft sein, Bereitschaftsdienst haben to be on call doctor he acted above and beyond the call of duty er handelte über die bloße Pflichterfüllung hinaus he acted above and beyond the call of duty Ukryj przykładyPokaż przykłady Veranlassungfeminine | Femininum f call used with negative:, reason Grundmasculine | Maskulinum m call used with negative:, reason Notwendigkeitfeminine | Femininum f call used with negative:, reason call used with negative:, reason Rechtneuter | Neutrum n call right Befugnisfeminine | Femininum f call right call right Przykłady he had no call to do that er hatte keinen Grundor | oder od kein Recht, das zu tun he had no call to do that Lockvogelpfeifefeminine | Femininum f call hunting | JagdJAGD call hunting | JagdJAGD Lockungfeminine | Femininum f call attraction figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Anziehung(skraft)feminine | Femininum f call attraction figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Rufmasculine | Maskulinum m call attraction figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs call attraction figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Signalneuter | Neutrum n call signal Zeichenneuter | Neutrum n call signal Kommandoneuter | Neutrum n call signal call signal Przykłady call to quarters military term | Militär, militärischMIL American English | amerikanisches EnglischUS Zapfenstreichmasculine | Maskulinum m (durch Hornsignal) call to quarters military term | Militär, militärischMIL American English | amerikanisches EnglischUS Berufungfeminine | Femininum f call mission figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Missionfeminine | Femininum f call mission figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig call mission figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Rufmasculine | Maskulinum m call offer of professorship Berufungfeminine | Femininum f call offer of professorship call offer of professorship Aufforderungfeminine | Femininum f call theatre, theater | TheaterTHEAT to appear at rehearsal zur Probe zu erscheinen call theatre, theater | TheaterTHEAT to appear at rehearsal call theatre, theater | TheaterTHEAT to appear at rehearsal Herausrufenneuter | Neutrum n call theatre, theater | TheaterTHEAT to go on stage call theatre, theater | TheaterTHEAT to go on stage Anlaufenneuter | Neutrum n call nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF port call nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF port Przykłady to make a call at a port einen Hafen anlaufen to make a call at a port Inanspruchnahmefeminine | Femininum f call demands call demands Przykłady to make a call on sb’s time jemandes Zeit in Anspruch nehmen to make a call on sb’s time to have many calls on one’s time zeitlich sehr in Anspruch genommen sein to have many calls on one’s time there is no call for you to worry es besteht kein Grund zur Sorge there is no call for you to worry it’s your call das ist deine Entscheidung it’s your call Ukryj przykładyPokaż przykłady Namensverlesungfeminine | Femininum f call reading out of names call reading out of names Przykłady roll call military term | Militär, militärischMIL Appell roll call military term | Militär, militärischMIL Ansagefeminine | Femininum f call (playing) cards | KartenspielKART call (playing) cards | KartenspielKART Aufforderungfeminine | Femininum f call (playing) cards | KartenspielKART in poker die Karten zu zeigen call (playing) cards | KartenspielKART in poker call (playing) cards | KartenspielKART in poker Zahlungsaufforderungfeminine | Femininum f call commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH request for payment call commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH request for payment Przykłady call for margin Nachzahlungsaufforderung an Aktionäre (especially | besondersbesonders bei fallender Preistendenz) call for margin Einforderungfeminine | Femininum f call commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH of funds call commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH of funds Einlösungsaufforderungfeminine | Femininum f call commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH on bonds call commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH on bonds Nachfragefeminine | Femininum f (for nach) call commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH demand call commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH demand Abrufmasculine | Maskulinum m call commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH request call commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH request Przykłady call for tenders Ausschreibung call for tenders call money, money on (or | oderod at) call, demand money täglich fälliges Geld, tägliches Geld call money, money on (or | oderod at) call, demand money Prämiengeschäftneuter | Neutrum n auf Nehmen call on stock exchange call on stock exchange Kauf-, Bezugsoptionfeminine | Femininum f call on stock exchange call on stock exchange Przykłady to have the first call figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig den Vorrang haben to have the first call figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Przykłady at call Besondere Redewendungen selten auf tägliche Kündigung at call Besondere Redewendungen to have the call den Vorrangor | oder od das Vorrecht haben, am meisten begehrtor | oder od gefragt sein to have the call within call in Rufweite, zu erreichen within call house of call obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Gasthaus house of call obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs place of call obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Geschäftshaus place of call obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs postman’s call Eintreffen der Post postman’s call call for help Hilferuf call for help Ukryj przykładyPokaż przykłady „call“: transitive verb call [kɔːl]transitive verb | transitives Verb v/t Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) herbeirufen ausrufen, schreien anrufen, antelefonieren rufen, nennen nennen, finden, halten für schimpfen, heißen, schelten, bezeichnen als befehlen, anordnen einberufen, zusammenrufen wecken schätzen auf Inne tłumaczenia... (herbei)rufen call shout to call shout to Przykłady to call to arms zu den Waffen rufen, einberufen to call to arms (etwas) ausrufen, schreien call shout out call shout out Przykłady the landlord called time der Wirt rief „Feierabend“ the landlord called time the ball was called out der Ball wurde für „aus“ erklärt the ball was called out anrufen, antelefonieren call telephone call telephone Przykłady who is calling, please? mit wem spreche ich, bitte? who is calling, please? I called her on my mobile ich habe sie von meinem Handy aus angerufen I called her on my mobile rufen, nennen call call by particular name call call by particular name Przykłady to callsomebody | jemand sb Ben jemanden Ben nennen to callsomebody | jemand sb Ben to be called heißen, genannt werden (after nach) to be called to callsomething | etwas sth one’s own something | etwasetwas sein Eigen nennen to callsomething | etwas sth one’s own to call a thing by its name eine Sache beim richtigen Namen nennen to call a thing by its name what’s he called? wie heißt er? what’s he called? what do you call your cat? wie heißt deine Katze? what do you call your cat? to call a spade a spade figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig das Kind beim (richtigen) Namen nennen to call a spade a spade figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Ukryj przykładyPokaż przykłady (be)nennen, bezeichnen (als) call designate call designate Przykłady what do you call this? wie heißtor | oder od nennt man das? what do you call this? what’s this called in German? wie heißt das auf Deutsch? what’s this called in German? nennen, finden, halten für call consider call consider Przykłady she calls me lazy sie nennt mich faul she calls me lazy let’s call it a day machen wir Schluss für heute let’s call it a day call it £5 sagen wir £ 5 call it £5 I call that mean ich finde das gemein I call that mean and you call yourself unbiased! und du willst unparteiisch sein! and you call yourself unbiased! what time of night do you call this! weißt du eigentlich, wie spät es ist? what time of night do you call this! Ukryj przykładyPokaż przykłady (jemanden etwas) schimpfen, heißen, schelten, bezeichnen als call give offensive name to call give offensive name to Przykłady to callsomebody | jemand sb a fool jemanden einen Narren schimpfen to callsomebody | jemand sb a fool she calls me lazy sie nennt mich faul she calls me lazy to callsomebody | jemand sb names jemanden mit Schimpfnamen belegen, jemanden beschimpfen to callsomebody | jemand sb names befehlen, anordnen call order call order Przykłady to call a halt cause to stop Halt gebieten, halten lassen to call a halt cause to stop einberufen, zusammenrufen call meetinget cetera, and so on | etc., und so weiter etc call meetinget cetera, and so on | etc., und so weiter etc Przykłady to call a meeting for nine o’clock eine Versammlung auf neun Uhr einberufen to call a meeting for nine o’clock wecken call wake call wake schätzen auf (accusative (case) | Akkusativakk) call estimate call estimate Przykłady he called it ten miles er schätzte es auf zehn Meilen he called it ten miles (an)locken (indem man ihren Ruf nachahmt) call attract animals by imitating their call call attract animals by imitating their call verlesen call read out call read out Przykłady to call the roll die (Namens-or | oder od Anwesenheits)Liste verlesen, Appell halten to call the roll aufrufen call in court call in court Przykłady to call a case einen Fall aufrufen to call a case einfordern, kündigen call commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH bond call commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH bond berufen, ernennen (to zu) call appoint obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs call appoint obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs ansagen call suit in card games call suit in card games Przykłady to call diamonds Karo ansagen to call diamonds sehen wollen call hand in poker call hand in poker Przykłady to call sb’s hand jemanden auffordern, seine Karten vorzuzeigen to call sb’s hand (jemanden) auffordern, seinen Stoß im Voraus zu deklarieren call in billiards American English | amerikanisches EnglischUS call in billiards American English | amerikanisches EnglischUS beginnen call in baseball:, begin call in baseball:, begin treffen call in baseball:, decision call in baseball:, decision vorzeitig abbrechen call in baseball, abandon before end of match American English | amerikanisches EnglischUS call in baseball, abandon before end of match American English | amerikanisches EnglischUS eintreiben, -schlagen call nailespecially | besonders besonders Scottish English | schottisches Englischschott call nailespecially | besonders besonders Scottish English | schottisches Englischschott „call“: intransitive verb call [kɔːl]intransitive verb | intransitives Verb v/i Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) rufen anrufen, telefonieren rufen, schreien, dringend verlangen vorsprechen, einen kurzen Besuch machen anlegen rufen, locken sich wenden die Karten des Spielpartners sehen wollen Inne przykłady... rufen call shout call shout Przykłady to call tosomebody | jemand sb jemandem zurufen to call tosomebody | jemand sb to call for help um Hilfe rufen to call for help anrufen, telefonieren call telephone call telephone Przykłady to call back einen Telefonanruf beantworten, zurückrufen to call back who’s calling, please? wer spricht da bitte? who’s calling, please? thanks for calling vielen Dank für den Anruf thanks for calling rufen, schreien call demandalso | auch a. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig dringend verlangen (for nach) call demandalso | auch a. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig call demandalso | auch a. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Przykłady the situation calls for presence of mind die Lage verlangt Geistesgegenwart the situation calls for presence of mind vorsprechen, einen (kurzen) Besuch machen (onsomebody | jemand sb bei jemandem) call visit call visit Przykłady has he called yet? ist er schon da gewesen? has he called yet? she called to see her mother sie machte einen Besuch bei ihrer Mutter she called to see her mother the gasman called der Gasmann kam the gasman called to call for (an)fordern, bestellen abholen to call for to be called for post-, bahnlagernd to be called for to call aboutsomething | etwas sth wegen einer Sache vorsprechen to call aboutsomething | etwas sth Ukryj przykładyPokaż przykłady anlegen (at indative (case) | Dativ dat) call nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF call nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF Przykłady to call at a port einen Hafen anlaufen to call at a port rufen, locken call of animal call of animal sich wenden (upon, on anaccusative (case) | Akkusativ akk) call look for helpet cetera, and so on | etc., und so weiter etc call look for helpet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Przykłady to call (up)onsomebody | jemand sb forsomething | etwas sth sich an jemanden umsomething | etwas etwas (or | oderod wegen einer Sache) wenden, jemanden umsomething | etwas etwas ersuchen to call (up)onsomebody | jemand sb forsomething | etwas sth to be called upon to dosomething | etwas sth aufgefordert werden,something | etwas etwas zu tun to be called upon to dosomething | etwas sth die Karten des Spielpartners sehen wollen call in poker call in poker call syn vgl. → zobaczyć „summon“ call syn vgl. → zobaczyć „summon“ call → zobaczyć „bar“ call → zobaczyć „bar“ Przykłady to call in doubt Besondere Redewendungen in Zweifel ziehen to call in doubt Besondere Redewendungen to call in question legal term, law | RechtswesenJUR vorladen to call in question legal term, law | RechtswesenJUR to call in question in Zweifel ziehen, anzweifeln, bezweifeln to call in question to call into play in Tätigkeit setzen to call into play to call to the colo(u)rs especially | besondersbesonders military term | Militär, militärischMIL zu den Fahnen rufen, einberufen, einziehen to call to the colo(u)rs especially | besondersbesonders military term | Militär, militärischMIL to call to account zur Rechenschaft ziehen to call to account to call attention to die Aufmerksamkeit lenken auf (accusative (case) | Akkusativakk) to call attention to to call into being ins Leben rufen to call into being to call (or | oderod bring)somebody | jemand sb to book figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig jemanden zur Rechenschaft ziehenor | oder od zur Rede stellen to call (or | oderod bring)somebody | jemand sb to book figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig to call into existence ins Leben rufen to call into existence to bringsomething | etwas sth back to mind, to callsomething | etwas sth to mind sichsomething | etwas etwas ins Gedächtnis zurückrufen, sich ansomething | etwas etwas erinnern to bringsomething | etwas sth back to mind, to callsomething | etwas sth to mind a call to order ein Ordnungsruf a call to order to call to order zur Ordnung rufen to call to order Ukryj przykładyPokaż przykłady
„home“: noun home [houm]noun | Substantiv s Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) Heim, ElternHaus, Wohnung Zuhause, Heim, Heimat ständiger Wohnort, Heimat, Vaterland Aufenthaltsort, Ruheplatz, Zufluchtsort Heim, Asyl, Institut Ziel Mal, Ziel, Goal das Mutterland, England Heimneuter | Neutrum n home house, dwelling (Eltern)Hausneuter | Neutrum n home house, dwelling Wohnungfeminine | Femininum f home house, dwelling home house, dwelling Przykłady at home in one’s house zu Hause, daheim at home in one’s house at home in one’s homeland im Lande, in der Heimat at home in one’s homeland at home in one’s element figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig zu Hause, in seinem Element at home in one’s element figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig at home available to speak to zu sprechen at home available to speak to to be at home with (or | oderod on, in)something | etwas sth in einer Sache (einem Fachet cetera, and so on | etc., und so weiter etc) zu Hause sein, mit einer Sache vertraut sein,something | etwas etwas verstehen to be at home with (or | oderod on, in)something | etwas sth we are not at home to him wir sind für ihn nicht zu sprechen we are not at home to him to make oneself at home es sich bequem machen, tun als ob man zu Hause wäre to make oneself at home at home and abroad im In- und Ausland at home and abroad (away) from home nicht zu Hause, abwesend, verreist (away) from home to work from home von zu Hause aus arbeiten to work from home on my way home auf meinem Heimweg, auf meinem Weg nach Hause on my way home Ukryj przykładyPokaż przykłady Zuhauseneuter | Neutrum n home place one feels at home: country, areaet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Heimneuter | Neutrum n home place one feels at home: country, areaet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Heimatfeminine | Femininum f home place one feels at home: country, areaet cetera, and so on | etc., und so weiter etc home place one feels at home: country, areaet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Przykłady Glasgow is my home now Glasgow ist jetzt mein Zuhause Glasgow is my home now ständiger Wohnort, Heimatfeminine | Femininum f home permanent place of residence Vaterlandneuter | Neutrum n home permanent place of residence home permanent place of residence Aufenthaltsortmasculine | Maskulinum m home refuge Ruheplatzmasculine | Maskulinum m home refuge Zufluchtsortmasculine | Maskulinum m home refuge home refuge Przykłady also | aucha. long (or | oderod last) home rare | seltenselten (grave) Grabneuter | Neutrum n also | aucha. long (or | oderod last) home rare | seltenselten (grave) Heimneuter | Neutrum n home asylum, institute Asylneuter | Neutrum n home asylum, institute Institutneuter | Neutrum n home asylum, institute home asylum, institute Przykłady home for the blind Blindenheim home for the blind Zielneuter | Neutrum n home target home target Malneuter | Neutrum n home sports | SportSPORT in baseball home sports | SportSPORT in baseball Zielneuter | Neutrum n home sports | SportSPORT goal, target Goalneuter | Neutrum n home sports | SportSPORT goal, target home sports | SportSPORT goal, target Przykłady to be at home to … football | FußballFUSSB teamet cetera, and so on | etc., und so weiter etc zu Hause spielen gegen… to be at home to … football | FußballFUSSB teamet cetera, and so on | etc., und so weiter etc das Mutterland, Englandneuter | Neutrum n home England, the Motherland home England, the Motherland „home“: adjective home [houm]adjective | Adjektiv adj Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) Heim… Heim… Wohn…, Stamm… tüchtig, wirkungsvoll treffend, beißend Ziel… einheimisch, inner, inländisch, Inlands…, Binnen… Heim… home used at home: appliance, computer home used at home: appliance, computer Heim… home sports | SportSPORT home sports | SportSPORT Przykłady home match, home team Heimspiel, Heimmannschaft home match, home team (ein)heimisch, inner(er, e, es), inländisch, Inlands…, Binnen… home domestic home domestic Przykłady home affairs politics | PolitikPOL innere Angelegenheiten home affairs politics | PolitikPOL home market, home trade commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH Inlands-, Binnenmarkt home market, home trade commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH Wohn…, Stamm… home connected with family or dwelling home connected with family or dwelling tüchtig, wirkungsvoll home effective home effective Przykłady home truths bittereor | oder od unangenehme Wahrheitor | oder od Neuigkeiten home truths treffend home truth home truth beißend home scorn home scorn Ziel… home sports | SportSPORT home sports | SportSPORT Przykłady home stretch sports | SportSPORT Zielgeradefeminine | Femininum f home stretch sports | SportSPORT „home“: intransitive verb home [houm]intransitive verb | intransitives Verb v/i Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) nach Hause gehen zurückkehren wohnen, sein Heim haben das Ziel den Heimatflughafen anfliegen automatisch auf ein Ziel zusteuern nach Hause gehenor | oder od zurückkehren home return home home return home wohnen, sein Heim haben home rare | seltenselten (live) home rare | seltenselten (live) (mittels Leitstrahl) das Zielor | oder od den Heimatflughafen anfliegen home aviation | LuftfahrtFLUG fly towards target or destination airport home aviation | LuftfahrtFLUG fly towards target or destination airport automatisch auf ein Ziel zusteuern home aviation | LuftfahrtFLUG missile home aviation | LuftfahrtFLUG missile „home“: transitive verb home [houm]transitive verb | transitives Verb v/t Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) heimbringen, -senden unterbringen ein Heim eine Heimat geben heimbringen, -senden home bring or send home home bring or send home unterbringen home accommodate in home accommodate in (jemandem) ein Heimor | oder od eine Heimat geben home person: give home to home person: give home to „home“: adverb home [houm]adverb | Adverb adv Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) heim, nach Hause zu Hause, daheim ins Schwarze im Schwarzen, so weit wie möglich, ganz zum Schiff zum Inneren des Schiffes hin, landwärts zum Land hin auf den dem richtigen Punkt Fleck Inne przykłady... heim, nach Hause home to one’s house: used with verbs of motion home to one’s house: used with verbs of motion Przykłady to go home heimgehen to go home to seesomebody | jemand sb home jemanden nach Hause begleiten to seesomebody | jemand sb home nothing to write home about familiar, informal | umgangssprachlichumg nichts Besonderesor | oder od Aufregendes nothing to write home about familiar, informal | umgangssprachlichumg welcome home! willkommen zu Hause! welcome home! Ukryj przykładyPokaż przykłady zu Hause, daheim home at home home at home Przykłady to be back home wieder zu Hause sein to be back home ins Schwarzeor | oder od im Schwarzen, auf denor | oder od dem richtigen Punktor | oder od Fleck home on target figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig home on target figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig so weit wie möglich, ganz home as far as possible figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig home as far as possible figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig zum Schiffor | oder od zum Inneren des Schiffes hin home nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF towards ship or ship’s interior home nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF towards ship or ship’s interior landwärts, zum Land hin home nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF home nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF home → zobaczyć „strike home“ home → zobaczyć „strike home“ Przykłady to bring (or | oderod drive)something | etwas sth home tosomebody | jemand sb Besondere Redewendungen jemandemsomething | etwas etwas klarmachenor | oder od vor Augen führen to bring (or | oderod drive)something | etwas sth home tosomebody | jemand sb Besondere Redewendungen to bring a charge home tosomebody | jemand sb jemanden überführen to bring a charge home tosomebody | jemand sb to drive a nail home einen Nagel so weit wie möglich hineinschlagen to drive a nail home to go home figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig (an der richtigen Stelle) sitzen, (genau) treffen to go home figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig the remark (the thrust) went home die Bemerkung (der Stoß) saßor | oder od traf the remark (the thrust) went home my advice went home mein Rat tat seine Wirkung my advice went home Ukryj przykładyPokaż przykłady
„home-and-home“: adjective home-and-homeadjective | Adjektiv adj Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) in Vor- Rückspiel ausgetragen in Vor-and | und u. Rückspiel ausgetragen home-and-home sports | SportSPORT American English | amerikanisches EnglischUS home-and-home sports | SportSPORT American English | amerikanisches EnglischUS
„homing“: adjective homing [ˈhoumiŋ]adjective | Adjektiv adj Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) nach Hause zurückkehrend Heimat…, Heimkehr…, die Heimat wiederfindend nach Hause zurückkehrend homing returning home homing returning home Przykłady homing pigeon Brieftaube homing pigeon Heimat…, Heimkehr…, die Heimat wiederfindend homing relating to home or return home homing relating to home or return home Przykłady homing instinct zoology | ZoologieZOOL Heimkehrvermögen homing instinct zoology | ZoologieZOOL „homing“: noun homing [ˈhoumiŋ]noun | Substantiv s Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) Zielflug, Zielpeilung, Senderanflug, Rückflug Zielflugmasculine | Maskulinum m homing aviation | LuftfahrtFLUG flight guided to specific target Senderanflugmasculine | Maskulinum m homing aviation | LuftfahrtFLUG flight guided to specific target homing aviation | LuftfahrtFLUG flight guided to specific target Zielpeilungfeminine | Femininum f homing aviation | LuftfahrtFLUG locating of target homing aviation | LuftfahrtFLUG locating of target Rückflugmasculine | Maskulinum m homing aviation | LuftfahrtFLUG return flight homing aviation | LuftfahrtFLUG return flight
„bring home“: transitive verb bring hometransitive verb | transitives Verb v/t Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) nach Hause bringen beweisen, eindringlich erklären, klarmachen nach Hause bringen bring home bring home Przykłady to bring home the bacon earn money familiar, informal | umgangssprachlichumg die Brötchen verdienen to bring home the bacon earn money familiar, informal | umgangssprachlichumg (etwas) beweisen, eindringlich erklären, klarmachen (tosomebody | jemand sb jemandem) bring home make clear bring home make clear Przykłady to bringsomething | etwas sth home tosomebody | jemand sb jemanden vonsomething | etwas etwas überzeugen to bringsomething | etwas sth home tosomebody | jemand sb
„at-home“ at-home Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) at-home → zobaczyć „at home“ at-home → zobaczyć „at home“
„call in“: transitive verb call intransitive verb | transitives Verb v/t Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) einziehen, außer Umlauf setzen herein-, herbeirufen hinzuziehen, zurate ziehen zusammenberufen einholen einziehen kündigen einziehen, außer Umlauf setzen call in withdraw from circulation call in withdraw from circulation herein-, herbeirufen call in from outside call in from outside (hin)zuziehen, zurate ziehen call in expert, doctoret cetera, and so on | etc., und so weiter etc call in expert, doctoret cetera, and so on | etc., und so weiter etc zusammenberufen call in rare | seltenselten (call in together) call in rare | seltenselten (call in together) einholen call in witness call in witness einziehen call in debt call in debt Przykłady to call in a loan einen Kredit kündigen to call in a loan kündigen call in funds call in funds „call in“: intransitive verb call inintransitive verb | intransitives Verb v/i Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) kurz vorbeischauen Inne przykłady... kurz vorbeischauen (onsomebody | jemand sb bei jemandem at a home bei jemandem zu Hause) call in call in Przykłady to call in sick sich krank melden to call in sick
„Homebanking“ Homebanking, Home-Banking [ˈhoːmˌbɛŋkɪŋ]Neutrum | neuter n <Home-Bankings; keinPlural | plural pl> Engl. Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) home banking, online banking home banking Homebanking online banking Homebanking Homebanking