Tłumaczenie Niemiecki-Angielski dla "free lane change"

"free lane change" Tłumaczenie Angielski

Czy chodziło Ci o Chance, Charge, Freie, Frey czy Freie?
lane
[lein]noun | Substantiv s

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • (Feld)Wegmasculine | Maskulinum m
    lane between hedges, fenceset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Pfadmasculine | Maskulinum m
    lane between hedges, fenceset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    lane between hedges, fenceset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Gässchenneuter | Neutrum n
    lane narrow street
    Gassefeminine | Femininum f
    lane narrow street
    lane narrow street
  • Durchgangmasculine | Maskulinum m
    lane between rows of people
    Gassefeminine | Femininum f
    lane between rows of people
    lane between rows of people
  • festgelegter Kurs, (Fahrt)Routefeminine | Femininum f
    lane nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    (Dampfer)Wegmasculine | Maskulinum m (für Ozeandampfer)
    lane nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    lane nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
  • Flugschneisefeminine | Femininum f
    lane aviation | LuftfahrtFLUG
    lane aviation | LuftfahrtFLUG
  • Fahrbahnfeminine | Femininum f
    lane division of road
    Spurfeminine | Femininum f
    lane division of road
    lane division of road
Przykłady
  • “get in lane”
    „bitte einordnen“
    “get in lane”
  • (einzelne) Bahn (einer Rennbahn, eines Schwimmbeckenset cetera, and so on | etc., und so weiter etc)
    lane sports | SportSPORT
    lane sports | SportSPORT
Przykłady
  • usually | meistmeist meist red lane throat slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Gurgelfeminine | Femininum f
    usually | meistmeist meist red lane throat slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
Przykłady
  • the Lane kzf:, Drury Lane Theatre
    Theater in der Drury Lane in London
    the Lane kzf:, Drury Lane Theatre
lane
[lein]adjective | Adjektiv adj Scottish English | schottisches Englischschott

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

Przykłady
fast lane
noun | Substantiv s

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • Überholspurfeminine | Femininum f
    fast lane automobiles | AutoAUTO
    fast lane automobiles | AutoAUTO
Przykłady
changing
[ˈʧeindʒiŋ]adjective | Adjektiv adj

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

Przykłady
  • die Farbe wechselnd
    changing changing colour
    changing changing colour
  • unbeständig
    changing fickle: weather obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    changing fickle: weather obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • wankelmütig
    changing person obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    changing person obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
changing
[ˈʧeindʒiŋ]noun | Substantiv s

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • Wechselmasculine | Maskulinum m
    changing
    Veränderungfeminine | Femininum f
    changing
    changing
Przykłady
  • changing of the guard
    changing of the guard
  • changing of gears
    Schalten der Gänge
    changing of gears
  • changing of rails
    Einziehen von neuen Schienen
    changing of rails
LAN
[laːn]Neutrum | neuter nAbkürzung | abbreviation abk <LAN(s); LANs> Engl. (= local area network)

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • LAN
    LAN
    LAN
change
[ʧeindʒ]transitive verb | transitives Verb v/t

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

Przykłady
  • (aus)wechseln, (aus)tauschen
    change by substituting
    change by substituting
Przykłady
  • schalten
    change engineering | TechnikTECH gear
    change engineering | TechnikTECH gear
Przykłady
  • to change gears
    den Gang wechseln, schalten
    to change gears
  • tauschen
    change exchange
    change exchange
Przykłady
  • to change places withsomebody | jemand sb
    mit jemandem die Plätze wechseln
    to change places withsomebody | jemand sb
  • to change places withsomebody | jemand sb figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    mit jemandem tauschen
    to change places withsomebody | jemand sb figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • wechseln
    change bedclotheset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    change bedclotheset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • wickeln, trockenlegen
    change baby
    change baby
Przykłady
  • auf die andere Schulter nehmen
    change military term | Militär, militärischMIL gun
    change military term | Militär, militärischMIL gun
Przykłady
  • to change arms
    die Waffe auf die andere Schulter nehmen
    to change arms
Przykłady
  • to change hands
    in andere Händeor | oder od in anderen Besitz übergehenor | oder od den Besitzer wechseln
    to change hands
  • kommutieren, transformieren
    change electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
    change electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
  • umschalten
    change electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
    change electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
  • auswechseln
    change engineering | TechnikTECH replace
    change engineering | TechnikTECH replace
change
[ʧeindʒ]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • sich (ver)ändern
    change alter
    change alter
Przykłady
  • sich verwandeln (toor | oder od into inaccusative (case) | Akkusativ akk)
    change be transformed
    change be transformed
  • umsteigen
    change during journey
    change during journey
Przykłady
  • sich umziehen
    change change clothes
    change change clothes
Przykłady
  • umspringen (to aufaccusative (case) | Akkusativ akk)
    change traffic light
    change traffic light
  • wechseln, in eine neue Phase treten
    change of moonespecially | besonders besonders poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
    change of moonespecially | besonders besonders poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
  • change syn → zobaczyć „alter
    change syn → zobaczyć „alter
  • change → zobaczyć „modify
    change → zobaczyć „modify
  • change → zobaczyć „vary
    change → zobaczyć „vary

  • Änderungfeminine | Femininum f
    change alteration
    Veränderungfeminine | Femininum f
    change alteration
    Wechselmasculine | Maskulinum m
    change alteration
    Verwandlungfeminine | Femininum f
    change alteration
    change alteration
Przykłady
  • Tauschmasculine | Maskulinum m
    change rare | seltenselten (exchange)
    Austauschmasculine | Maskulinum m
    change rare | seltenselten (exchange)
    change rare | seltenselten (exchange)
  • (etwas) Neues, Abwechslungfeminine | Femininum f
    change new thing
    change new thing
Przykłady
  • for a change
    zur Abwechslung
    for a change
  • Wechselgeldneuter | Neutrum n
    change money received after transaction
    change money received after transaction
  • Kleingeldneuter | Neutrum n
    change small coins
    change small coins
  • herausgegebenes Geld
    change money exchanged for other money
    change money exchanged for other money
Przykłady
  • Wechselmasculine | Maskulinum m
    change into different state
    Übergangmasculine | Maskulinum m
    change into different state
    change into different state
Przykłady
  • Wechselmasculine | Maskulinum m
    change changing of clotheset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    change changing of clotheset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Przykłady
  • Kleidungfeminine | Femininum f zum Wechseln, frische Wäsche
    change clothes to change into
    change clothes to change into
Przykłady
Przykłady
  • Change commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH stock exchange British English | britisches EnglischBr familiar, informal | umgangssprachlichumg
    Börsefeminine | Femininum f
    Change commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH stock exchange British English | britisches EnglischBr familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • (Tonart-, Takt-, Tempo)Wechselmasculine | Maskulinum m
    change musical term | MusikMUS
    change musical term | MusikMUS
  • Veränderungfeminine | Femininum f
    change musical term | MusikMUS
    Abwandlungfeminine | Femininum f
    change musical term | MusikMUS
    Variierungfeminine | Femininum f
    change musical term | MusikMUS
    change musical term | MusikMUS
  • Verwechslungfeminine | Femininum f
    change musical term | MusikMUS enharmonische
    change musical term | MusikMUS enharmonische
  • (Stimm)Wechselmasculine | Maskulinum m
    change musical term | MusikMUS
    change musical term | MusikMUS
  • change syn → zobaczyć „mutation
    change syn → zobaczyć „mutation
  • change → zobaczyć „permutation
    change → zobaczyć „permutation
  • change → zobaczyć „vicissitude
    change → zobaczyć „vicissitude
  • Wechselmasculine | Maskulinum m
    change musical term | MusikMUS in bell-ringing <usually | meistmeistplural | Plural pl>
    Wechselfolgefeminine | Femininum f
    change musical term | MusikMUS in bell-ringing <usually | meistmeistplural | Plural pl>
    change musical term | MusikMUS in bell-ringing <usually | meistmeistplural | Plural pl>
Przykłady
  • to ring the changes musical term | MusikMUS in bell-ringing <usually | meistmeistplural | Plural pl>
    wechselläuten
    to ring the changes musical term | MusikMUS in bell-ringing <usually | meistmeistplural | Plural pl>
  • to ring the changes musical term | MusikMUS do same thing in different ways figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig <usually | meistmeistplural | Plural pl>
    einand | und u. dieselbe Sache in verschiedener Weise behandeln
    to ring the changes musical term | MusikMUS do same thing in different ways figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig <usually | meistmeistplural | Plural pl>
  • to ring the changes musical term | MusikMUS deceive slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl <usually | meistmeistplural | Plural pl>
    beim Geldwechseln übers Ohr hauen
    to ring the changes musical term | MusikMUS deceive slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl <usually | meistmeistplural | Plural pl>
red lane
noun | Substantiv s familiar, informal | umgangssprachlichumg obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

Przykłady
Angell
, Sir Norman [ˈeindʒəl]

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

Przykłady
changeful
[ˈʧeindʒful; -fəl]adjective | Adjektiv adj obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)


  • frei
    free not being used or occupied
    free not being used or occupied
Przykłady
Przykłady
  • los(e), frei
    free loose
    free loose
Przykłady
Przykłady
  • (gebühren-, spesen)frei, kostenlos
    free free of charge
    free free of charge
Przykłady
  • prices quoted on board, free on board commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    frei an Bord (des Schiffes, Flugzeugs, Zuges)
    prices quoted on board, free on board commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
  • frei, rein (from, of von)
    free unburdened
    nicht belastet (of mit)
    free unburdened
    free unburdened
Przykłady
  • befreit, frei
    free of bondset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    free of bondset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • beweglich, nicht versperrtor | oder od verstellt, unbeengt (Gang)
    free movable, unobstructed
    free movable, unobstructed
  • leer (Maschine)
    free
    free
Przykłady
Przykłady
  • free from halo photography | FotografieFOTO
    free from halo photography | FotografieFOTO
  • free from inclusions engineering | TechnikTECH
    free from inclusions engineering | TechnikTECH
  • free of taxes
    free of taxes
  • nicht gebunden, frei
    free chemistry | ChemieCHEM
    free chemistry | ChemieCHEM
  • gediegen
    free geology | GeologieGEOL pure, native
    free geology | GeologieGEOL pure, native
Przykłady
  • nicht verbunden, frei(stehend,-schwebend)
    free not tied up or attached: free standing
    free not tied up or attached: free standing
Przykłady
Przykłady
Przykłady
  • erlaubt
    free permitted
    free permitted
  • willig, bereit
    free rare | seltenselten (willing)
    free rare | seltenselten (willing)
Przykłady
  • nicht verwachsen, frei stehend
    free botany | BotanikBOT free-standing
    free botany | BotanikBOT free-standing
  • ohne Geräte, frei
    free gymnastics: without apparatus
    free gymnastics: without apparatus
  • günstig
    free nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF favourable
    free nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF favourable
Przykłady
  • in einer offenen Silbe stehend
    free linguistics | SprachwissenschaftLING vowel
    free linguistics | SprachwissenschaftLING vowel
  • frei, nicht fest
    free linguistics | SprachwissenschaftLING stress
    free linguistics | SprachwissenschaftLING stress
  • free syn → zobaczyć „autonomous
    free syn → zobaczyć „autonomous
  • free → zobaczyć „independent
    free → zobaczyć „independent
  • free → zobaczyć „sovereign
    free → zobaczyć „sovereign
free
[friː]transitive verb | transitives Verb v/t

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

Przykłady
  • (from) spare, exempt, deliver
    erlösen (von), verschonen (mit)
    (from) spare, exempt, deliver
  • aus-, lenzpumpen
    free nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF ship: pump out
    free nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF ship: pump out
  • freilassen
    free manumit nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    free manumit nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
  • free syn → zobaczyć „discharge
    free syn → zobaczyć „discharge
  • free → zobaczyć „emancipate
    free → zobaczyć „emancipate
  • free → zobaczyć „liberate
    free → zobaczyć „liberate
  • free → zobaczyć „release
    free → zobaczyć „release
free
[friː]adverb | Adverb adv

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • raum(schots)
    free nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    free nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
Przykłady